diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/hu/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/hu/base.po | 659 |
1 files changed, 367 insertions, 292 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/hu/base.po b/modules/luci-base/po/hu/base.po index d2379ca157..12efb7c934 100644 --- a/modules/luci-base/po/hu/base.po +++ b/modules/luci-base/po/hu/base.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -232,19 +232,19 @@ msgid "" "the router" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -283,25 +283,25 @@ msgstr "ARP monitorozás nem támogatott a választott szabályban!" msgid "ARP retry threshold" msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbszint" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (aszinkron átviteli mód)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM hidak" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "ATM virtuális csatorna-azonosító (VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "ATM virtuálisútvonal-azonosító (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" "Linux hálózati csatolókként, amely DHCP-vel vagy PPP-vel együtt használható " "a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "ATM eszközszám" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "ATU-C rendszer gyártójának azonosítója" msgid "Absent Interface" msgstr "Hiányzó csatoló" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "" "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-" @@ -361,12 +361,12 @@ msgstr "Aktív" msgid "Active Connections" msgstr "Aktív kapcsolatok" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174 msgid "Active DHCP Leases" msgstr "Aktív DHCP bérletek" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176 msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "" msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "ATM híd hozzáadása" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Példány hozzáadása" msgid "Add key" msgstr "Kulcs hozzáadása" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez" @@ -481,11 +481,11 @@ msgstr "Hozzáadás a feketelistához" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Hozzáadás a fehérlistához" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 msgid "Additional hosts files" msgstr "További gépek fájljai" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 msgid "Additional servers file" msgstr "További kiszolgálók fájlja" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Cím" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 msgid "Addresses" msgstr "Címek" @@ -515,10 +515,10 @@ msgstr "Címek" msgid "Administration" msgstr "Adminisztráció" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 @@ -557,11 +557,11 @@ msgstr "" msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191 msgid "Alert" msgstr "Riasztás" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62 msgid "Alias Interface" @@ -571,18 +571,18 @@ msgstr "Álnév csatoló" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "„%s” álneve" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 msgid "All servers" msgstr "Összes kiszolgáló" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." msgstr "" "IP-címek lefoglalása sorrendben, kezdve a legalacsonyabb elérhető címtől" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "IP lefoglalása egymás után" @@ -613,11 +613,11 @@ msgstr "Örökölt 802.11b sebességek engedélyezése" msgid "Allow listed only" msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 msgid "Allow localhost" msgstr "Localhost engedélyezése" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:178 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179 msgid "Allow rebooting the device" msgstr "Újraindítás engedélyezése" @@ -655,6 +655,10 @@ msgstr "" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 +msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " @@ -672,68 +676,68 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while saving the form:" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138 msgid "An optional, short description for this device" msgstr "Opcionális, rövid leírása az eszköznek" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 msgid "Annex" msgstr "Melléklet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "A + L + M melléklet (összes)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "A G.992.1 melléklet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "A G.992.2 melléklet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "A G.992.3 melléklet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "A G.992.5 melléklet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466 msgid "Annex B (all)" msgstr "B (összes) melléklet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "B G.992.1 melléklet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "B G.992.3 melléklet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "B G.992.5 melléklet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467 msgid "Annex J (all)" msgstr "J melléklet (összes)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "L G.992.3 POTS 1 melléklet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468 msgid "Annex M (all)" msgstr "M melléklet (összes)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "M G.992.3 melléklet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "M G.992.5 melléklet" @@ -786,6 +790,10 @@ msgstr "Névtelen cserehely" msgid "Any zone" msgstr "Bármely zóna" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532 +msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119 msgid "Apply backup?" msgstr "Alkalmazza a biztonsági mentést?" @@ -855,7 +863,7 @@ msgstr "Hitelesítés" msgid "Authentication Type" msgstr "Hitelesítés típusa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 msgid "Authoritative" msgstr "Hiteles" @@ -924,11 +932,11 @@ msgstr "Elérhető" msgid "Average:" msgstr "Átlag:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -991,7 +999,7 @@ msgstr "" "alapvető fájlokból, valamint a felhasználó által meghatározott biztonsági " "mentés mintákból áll." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." msgstr "" "Kötés dinamikusan a csatolókhoz a helyettesítő címek helyett (ajánlott Linux " @@ -1029,7 +1037,7 @@ msgstr "Bitráta" msgid "Bonding Policy" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421 msgid "Bridge" msgstr "Híd" @@ -1045,7 +1053,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1387 msgid "Bridge device" msgstr "Híd eszköz" @@ -1058,7 +1066,7 @@ msgstr "" msgid "Bridge ports" msgstr "Híd portok" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 msgid "Bridge unit number" msgstr "Hídegység száma" @@ -1285,7 +1293,7 @@ msgstr "" "Kattintson az „Az mtdblock mentése” gombra egy meghatározott mtdblock fájl " "letöltéséhez. (MEGJEGYZÉS: EZ A FUNKCIÓ CSAK SZAKEMBEREKNEK VALÓ!)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106 msgid "Client" @@ -1319,8 +1327,8 @@ msgstr "" msgid "Close list..." msgstr "Lista bezárása…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 @@ -1504,11 +1512,11 @@ msgstr "Tűzfalzóna létrehozása vagy hozzárendelése" msgid "Create interface" msgstr "Csatoló létrehozása" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 msgid "Critical" msgstr "Kritikus" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194 msgid "Cron Log Level" msgstr "Cron naplózási szint" @@ -1561,16 +1569,20 @@ msgstr "DAE-port" msgid "DAE-Secret" msgstr "DAE-titok" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 +msgid "DHCP Options" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483 msgid "DHCP Server" msgstr "DHCP kiszolgáló" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP és DNS" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969 msgid "DHCP client" @@ -1597,11 +1609,11 @@ msgstr "DHCPv6-szolgáltatás" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282 msgid "DNS forwardings" msgstr "DNS továbbítások" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 msgid "DNS query port" msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port" @@ -1609,7 +1621,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port" msgid "DNS search domains" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 msgid "DNS server port" msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja" @@ -1621,11 +1633,11 @@ msgstr "" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-címke / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "DNSSEC ellenőrzés előjel nélkül" @@ -1637,7 +1649,7 @@ msgstr "DPD üresjárat időkorlátja" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "DS-Lite AFTR cím" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -1646,7 +1658,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "DSL állapota" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494 msgid "DSL line mode" msgstr "DSL vonalmód" @@ -1654,8 +1666,8 @@ msgstr "DSL vonalmód" msgid "DTIM Interval" msgstr "DTIM időköze" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -1664,8 +1676,8 @@ msgstr "DUID" msgid "Data Rate" msgstr "Adatsebesség" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196 msgid "Debug" msgstr "Hibakeresés" @@ -1738,7 +1750,7 @@ msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154 msgid "Description" msgstr "Leírás" @@ -1747,7 +1759,7 @@ msgstr "Leírás" msgid "Deselect" msgstr "Kijelölés megszüntetése" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235 msgid "Design" msgstr "Megjelenés" @@ -1777,7 +1789,7 @@ msgstr "Célzóna" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1389 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247 @@ -1808,7 +1820,7 @@ msgstr "Eszköz név" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Az eszköz nincs menedzselve a ModemManager által." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1378 msgid "Device not present" msgstr "" @@ -1891,7 +1903,7 @@ msgstr "Letiltva" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Hozzárendelés megszüntetése alacsony nyugtázásnál" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302 msgid "Discard upstream RFC1918 responses." msgstr "Külső RFC1918 válaszok elvetése" @@ -1928,7 +1940,13 @@ msgstr "Távolság optimalizáció" msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543 +msgid "" +"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " +"section is valid for all dnsmasq instances." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 msgid "" "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " @@ -1939,7 +1957,7 @@ msgstr "" "továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> tűzfalak " "számára" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "" "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, például nem létező tartományoknál" @@ -1951,23 +1969,23 @@ msgstr "" msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." msgstr "" "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket " "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélkül" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers." msgstr "" "Ne továbbítsa azokat a kéréseket, amelyeket nem tudnak megválaszolni a " "nyilvános névkiszolgálók" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Figyelés megakadályozása ezeken a csatolókon." @@ -2012,15 +2030,15 @@ msgstr "Valóban törölni szeretné az összes beállítást?" msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Valóban törölni szeretné rekurzívan a(z) „%s” könyvtárat?" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593 msgid "Domain" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 msgid "Domain required" msgstr "Tartomány szükséges" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 msgid "Domain whitelist" msgstr "Tartomány fehérlista" @@ -2046,7 +2064,7 @@ msgstr "Biztonsági mentés letöltése" msgid "Download mtdblock" msgstr "Az mtdblock letöltése" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Belső SNR eltolás" @@ -2141,7 +2159,7 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Egress untagged" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192 msgid "Emergency" msgstr "Vészhelyzet" @@ -2205,7 +2223,7 @@ msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése" msgid "Enable MAC address learning" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255 msgid "Enable NTP client" msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése" @@ -2213,7 +2231,7 @@ msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése" msgid "Enable Single DES" msgstr "Egyszeres DES engedélyezése" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "Enable TFTP server" msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése" @@ -2269,7 +2287,7 @@ msgstr "" msgid "Enable multicast support" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" @@ -2296,6 +2314,10 @@ msgstr "" msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "A beágyazott csomagok DF (ne tördeljen) jelzőjének engedélyezése." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480 +msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 msgid "Enable this network" msgstr "A hálózat engedélyezése" @@ -2335,8 +2357,8 @@ msgstr "Engedélyezi a feszítőfa-protokollt ezen a hídon" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Beágyazási korlát" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Beágyazási mód" @@ -2393,7 +2415,7 @@ msgstr "Törlés…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -2401,12 +2423,12 @@ msgstr "Hiba" msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "Hibás másodpercek (ES)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Ethernet adapter" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423 msgid "Ethernet Switch" msgstr "Ethernet kapcsoló" @@ -2419,11 +2441,11 @@ msgstr "" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Csatolók kizárása" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307 msgid "" "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, " "e.g. for RBL services." @@ -2435,7 +2457,7 @@ msgstr "" msgid "Existing device" msgstr "Létező eszköz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 msgid "Expand hosts" msgstr "Gépek kinyitása" @@ -2457,14 +2479,14 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190 msgid "Expecting: %s" msgstr "Elvárás: %s" @@ -2493,15 +2515,15 @@ msgstr "Külső R0 kulcstartólista" msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Külső R1 kulcstartólista" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166 msgid "External system log server" msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171 msgid "External system log server port" msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló portja" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176 msgid "External system log server protocol" msgstr "Külső rendszernapló-kiszolgáló protokollja" @@ -2547,7 +2569,7 @@ msgstr "Nem sikerült végrehajtani az „/etc/init.d/%s %s” műveletet: %s" msgid "File" msgstr "Fájl" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>." @@ -2560,21 +2582,22 @@ msgstr "" msgid "File not accessible" msgstr "A fájl nem érhető el" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "" "a fájl, ahol a megadott <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" "\">DHCP</abbr> bérletek tárolásra kerülnek" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fájl" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507 msgid "Filename" msgstr "Fájlnév" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:493 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve" @@ -2583,11 +2606,11 @@ msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve" msgid "Filesystem" msgstr "Fájlrendszer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382 msgid "Filter private" msgstr "Személyes szűrése" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 msgid "Filter useless" msgstr "Használhatatlan szűrése" @@ -2644,7 +2667,7 @@ msgstr "Tűzfal állapota" msgid "Firewall mark" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 msgid "Firmware File" msgstr "Firmware fájl" @@ -2652,7 +2675,7 @@ msgstr "Firmware fájl" msgid "Firmware Version" msgstr "Firmware verzió" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Rögzített forrásport a kimenő DNS-lekérdezéseknél" @@ -2682,6 +2705,7 @@ msgstr "Telepítés…" msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!" msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 msgid "Force" msgstr "Kényszerítés" @@ -2777,7 +2801,7 @@ msgstr "Hálópartner forgalmának továbbítása" msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554 msgid "Forwarding mode" msgstr "Továbbítási mód" @@ -2835,17 +2859,17 @@ msgstr "Átjáró portok" msgid "Gateway address is invalid" msgstr "Az átjáró címe érvénytelen" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121 msgid "General Settings" msgstr "Általános Beállítások" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 msgid "General Setup" @@ -2888,7 +2912,7 @@ msgstr "" msgid "Global Settings" msgstr "Globális beállítások" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449 msgid "Global network options" msgstr "Globális hálózati beállítások" @@ -2932,7 +2956,7 @@ msgstr "" msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20 msgid "Grant access to SSH configuration" msgstr "" @@ -2940,7 +2964,7 @@ msgstr "" msgid "Grant access to basic LuCI procedures" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:78 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79 msgid "Grant access to crontab configuration" msgstr "" @@ -2948,7 +2972,7 @@ msgstr "" msgid "Grant access to firewall status" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:131 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132 msgid "Grant access to flash operations" msgstr "" @@ -2960,7 +2984,7 @@ msgstr "" msgid "Grant access to mmcli" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:99 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100 msgid "Grant access to mount configuration" msgstr "" @@ -2988,7 +3012,7 @@ msgstr "" msgid "Grant access to routing status" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:56 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57 msgid "Grant access to startup configuration" msgstr "" @@ -3000,7 +3024,7 @@ msgstr "" msgid "Grant access to system logs" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43 msgid "Grant access to uHTTPd configuration" msgstr "" @@ -3049,7 +3073,7 @@ msgstr "" msgid "Hello interval" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113 msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." @@ -3074,7 +3098,7 @@ msgstr "Üres láncok elrejtése" msgid "High" msgstr "Magas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:225 @@ -3085,16 +3109,20 @@ msgstr "Gép" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Gép lejárati időkorlátja" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 +msgid "Host requests this filename from the boot server." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88 msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Egyedi gépcímketartalom" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134 msgid "Hostname" msgstr "Gépnév" @@ -3102,11 +3130,11 @@ msgstr "Gépnév" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "DHCP kérésekor küldendő gépnév" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 msgid "Hostnames" msgstr "Gépnevek" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -3142,7 +3170,7 @@ msgstr "IP-címek" msgid "IP Protocol" msgstr "IP protokoll" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 msgid "IP Sets" msgstr "" @@ -3150,7 +3178,7 @@ msgstr "" msgid "IP Type" msgstr "IP típusa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 msgid "IP address" @@ -3166,15 +3194,15 @@ msgstr "Az IP-cím érvénytelen" msgid "IP address is missing" msgstr "IP-cím hiányzik" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 msgid "IP set" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 msgid "IP sets" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431 msgid "IPs to override with NXDOMAIN" msgstr "Hamis NX-tartomány felülbírálása" @@ -3210,8 +3238,8 @@ msgid "IPv4 Upstream" msgstr "Külső IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 msgid "IPv4 address" @@ -3308,7 +3336,7 @@ msgstr "" msgid "IPv6 Settings" msgstr "IPv6 beállítások" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "IPv6 ULA-előtag" @@ -3317,7 +3345,7 @@ msgid "IPv6 Upstream" msgstr "Külső IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127 msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6-cím" @@ -3374,7 +3402,7 @@ msgstr "" msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6-utótag" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706 msgid "IPv6 suffix (hex)" msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-utótag (hex)" @@ -3479,7 +3507,7 @@ msgstr "" "cserehelyeszköz nem érhető el akkora adatsebességgel, mint a <abbr title=" "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Az <code>/etc/hosts</code> mellőzése" @@ -3487,7 +3515,7 @@ msgstr "Az <code>/etc/hosts</code> mellőzése" msgid "Ignore interface" msgstr "Csatoló mellőzése" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 msgid "Ignore resolv file" msgstr "A feloldási fájl figyelmen kívül hagyása" @@ -3561,7 +3589,7 @@ msgstr "" msgid "Incoming serialization" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186 msgid "Info" msgstr "Információ" @@ -3606,6 +3634,10 @@ msgstr "Belső tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)" msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Protokollkiterjesztések telepítése…" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542 +msgid "Instance" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " @@ -3883,7 +3915,7 @@ msgstr "LCP visszhang időtartama" msgid "LED Configuration" msgstr "LED beállítás" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -3892,11 +3924,11 @@ msgstr "LLC" msgid "Label" msgstr "Címke" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224 msgid "Language" msgstr "Nyelv" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124 msgid "Language and Style" msgstr "Nyelv és stílus" @@ -3922,17 +3954,17 @@ msgstr "Tanulás" msgid "Learn routes" msgstr "Útvonalak tanulása" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 msgid "Lease file" msgstr "Bérletfájl" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "Lease time" msgstr "Bérleti idő" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129 msgid "Lease time remaining" @@ -3994,12 +4026,12 @@ msgstr "" msgid "Link On" msgstr "Kapcsolat létrehozva" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." msgstr "Gépek listája, amelyek hamis NX-tartomány eredményeket szolgáltatnak" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs." msgstr "" @@ -4036,15 +4068,15 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "SSH kulcsfájlok listája a hitelesítéshez" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for." msgstr "Tartományok listája, amelyeknél az RFC1918 válaszok engedélyezettek" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290 msgid "List of domains to force to an IP address." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." msgstr "" "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók listája, ahová a " @@ -4054,7 +4086,7 @@ msgstr "" msgid "Listen Port" msgstr "Fogadó port" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332 msgid "Listen interfaces" msgstr "Figyelési csatolók" @@ -4062,13 +4094,13 @@ msgstr "Figyelési csatolók" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy az összesen, ha nincs megadva" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." msgstr "Figyelés korlátozása ezekre a csatolókra és a visszacsatolásra." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Port figyelése a bejövő DNS-lekérdezésekhez" @@ -4140,7 +4172,7 @@ msgid "Local Startup" msgstr "Helyi indítás" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130 msgid "Local Time" msgstr "Helyi idő" @@ -4148,25 +4180,25 @@ msgstr "Helyi idő" msgid "Local ULA" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 msgid "Local domain" msgstr "Helyi tartomány" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "" "A DHCP nevekhez és a hosts fájl bejegyzéseihez hozzáfűzött helyi " "tartományutótagok" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 msgid "Local server" msgstr "Helyi kiszolgáló" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319 msgid "Local service only" msgstr "Csak helyi szolgáltatás" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391 msgid "Localise queries" msgstr "Lekérdezések behatárolása" @@ -4174,15 +4206,15 @@ msgstr "Lekérdezések behatárolása" msgid "Lock to BSSID" msgstr "Zárolás a BSSID-hoz" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184 msgid "Log output level" msgstr "Napló kimeneti szintje" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 msgid "Log queries" msgstr "Lekérdezések naplózása" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122 msgid "Logging" msgstr "Naplózás" @@ -4223,7 +4255,7 @@ msgstr "Legalacsonyabb bérelt cím a hálózati címtől való eltolásként." msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1411 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425 msgid "MAC Address" msgstr "MAC cím" @@ -4236,13 +4268,13 @@ msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1379 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1393 msgid "MAC VLAN" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 @@ -4292,7 +4324,7 @@ msgid "MII Interval" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117 @@ -4317,7 +4349,7 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "Kézi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872 msgid "Master" msgstr "Mester" @@ -4329,19 +4361,19 @@ msgstr "" msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "Legnagyobb elérhető adatsebesség (ATTNDR)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "" "<abbr title=\"maximal\">Legnagyobb</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> bérletek" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for " "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "<abbr title=\"maximal\">Legtöbb</abbr> egyidejű lekérdezés" @@ -4353,15 +4385,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Legnagyobb engedélyezett figyelési időköz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "Aktív DHCP bérletek legnagyobb megengedett száma" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "Egyidejű DNS-lekérdezések legnagyobb megengedett száma" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "EDNS.0 UDP csomagok legnagyobb megengedett mérete" @@ -4415,7 +4447,7 @@ msgstr "Memória" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Memóriahasználat (%)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875 msgid "Mesh" msgstr "Háló" @@ -4548,7 +4580,7 @@ msgstr "Modem letiltva." msgid "ModemManager" msgstr "Modemkezelő" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078 msgid "Monitor" msgstr "Megfigyelés" @@ -4659,7 +4691,7 @@ msgstr "" msgid "NT Domain" msgstr "NT-tartomány" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289 msgid "NTP server candidates" msgstr "NTP-kiszolgáló jelöltek" @@ -4703,7 +4735,7 @@ msgstr "Hálózati SSID" msgid "Network Utilities" msgstr "Hálózati segédprogramok" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492 msgid "Network boot image" msgstr "Hálózati rendszerindító lemezkép" @@ -4712,7 +4744,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1385 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1399 msgid "Network device" msgstr "Hálózati eszköz" @@ -4734,11 +4766,15 @@ msgstr "" msgid "Network interface" msgstr "Hálózati csatoló" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 +msgid "Network-ID" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706 msgid "Never" msgstr "Soha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 msgid "" "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " "files only." @@ -4856,7 +4892,7 @@ msgstr "" msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412 msgid "No negative cache" msgstr "Nincs negatív gyorsítótár" @@ -4909,7 +4945,7 @@ msgstr "Zaj:" msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)" msgstr "Nem megelőző CRC-hibák (CRC_P)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 msgid "Non-wildcard" msgstr "Nincs helyettesítő karakter" @@ -4920,7 +4956,7 @@ msgid "None" msgstr "Nincs" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197 msgid "Normal" msgstr "Normál" @@ -4961,11 +4997,11 @@ msgstr "" "Megjegyzés: néhány vezeték nélküli meghajtó nem támogatja a 802.11w " "szabványt. Például: mwlwifi problémát jelezhet" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141 msgid "Notes" msgstr "Megjegyzések" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187 msgid "Notice" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -4977,7 +5013,7 @@ msgstr "Nslookup" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "" "Gyorsítótárazott DNS-bejegyzések száma (legfeljebb 10000, 0 megadásakor " @@ -5027,7 +5063,7 @@ msgstr "Állapotkori késleltetés" msgid "On-link" msgstr "Kapcsolatkori útválasztás" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!" @@ -5116,7 +5152,7 @@ msgstr "Beállítás eltávolítva" msgid "Optional" msgstr "Elhagyható" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141 msgid "Optional, free-form notes about this device" msgstr "" @@ -5201,6 +5237,14 @@ msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port." msgid "Options" msgstr "Beállítások" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 +msgid "" +"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" +"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system " +"running dnsmasq\"." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119 msgid "Options:" msgstr "Opciók:" @@ -5423,11 +5467,15 @@ msgstr "PSID eltolás" msgid "PSID-bits length" msgstr "PSID bitek hossza" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (csomagátviteli mód)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254 +msgid "PXE/TFTP Settings" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456 msgid "Packet Steering" msgstr "" @@ -5725,7 +5773,7 @@ msgstr "Prot." msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280 msgid "Provide NTP server" msgstr "NTP-kiszolgáló szolgáltatása" @@ -5780,7 +5828,7 @@ msgstr "" msgid "Quality" msgstr "Minőség" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "" "Az összes elérhető külső <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-" @@ -5857,7 +5905,7 @@ msgstr "" "Nyers hexadecimális kódolású bájtok. Hagyja üresen, hacsak az internet-" "szolgáltatója nem követelni meg" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "" "Az <code>/etc/ethers</code> fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host " @@ -5875,7 +5923,7 @@ msgstr "Valós idejű grafikonok" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Újratársítás határideje" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301 msgid "Rebind protection" msgstr "Újrakötési védelem" @@ -6099,11 +6147,11 @@ msgstr "Számlálók nullázása" msgid "Reset to defaults" msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettekre" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "Resolv és hosts fájlok" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 msgid "Resolv file" msgstr "Fájl feloldása" @@ -6133,7 +6181,7 @@ msgstr "Visszaállítás" msgid "Restore backup" msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392 msgid "" "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " "received if multiple IPs are available." @@ -6170,9 +6218,12 @@ msgstr "Beállítás visszaállítása…" msgid "Robustness" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 -msgid "Root directory for files served via TFTP." -msgstr "TFTP-n keresztül kiszolgált fájlok gyökérkönyvtára" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 +msgid "" +"Root directory for files served via TFTP.<br><code>Enable TFTP server</code> " +"and <code>TFTP server root</code> turn on the TFTP server and serve files " +"from <code>TFTP server root</code>." +msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297 msgid "Root preparation" @@ -6385,6 +6436,14 @@ msgstr "" msgid "Send the hostname of this device" msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 +msgid "Server address" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 +msgid "Server name" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50 msgid "Service Name" msgstr "Szolgáltatás neve" @@ -6535,11 +6594,11 @@ msgstr "Jel:" msgid "Size" msgstr "Méret" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "A DNS lekérdezési gyorsítótár mérete" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207 msgid "Size of the ZRam device in megabytes" msgstr "A ZRam eszköz mérete megabájtban" @@ -6566,7 +6625,7 @@ msgstr "Ugrás a navigációhoz" msgid "Slave Interfaces" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428 msgid "Software VLAN" msgstr "Szoftveres VLAN" @@ -6607,6 +6666,12 @@ msgstr "Forrás" msgid "Source interface" msgstr "Csatoló forrás" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 +msgid "" +"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " +"options for Dnsmasq." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " @@ -6903,17 +6968,17 @@ msgstr "Statikus IPv6-útvonalak" msgid "Static Lease" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 msgid "Static Leases" msgstr "Statikus bérletek" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967 msgid "Static address" msgstr "Statikus cím" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -6953,7 +7018,7 @@ msgstr "Frissítés leállítása" msgid "Strict filtering" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421 msgid "Strict order" msgstr "Szigorú sorrend" @@ -6966,11 +7031,11 @@ msgstr "Erős" msgid "Submit" msgstr "Elküldés" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "Suppress logging" msgstr "Naplózás elnyomása" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "Ezen protokollok rutinműveletei naplózásának elnyomása" @@ -6994,12 +7059,12 @@ msgstr "" "A(z) %q kapcsolónak ismeretlen topológiája van – a VLAN beállítások esetleg " "nem pontosak." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426 msgid "Switch VLAN" msgstr "Kapcsoló VLAN" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005 msgid "Switch port" msgstr "" @@ -7017,17 +7082,17 @@ msgstr "Váltás CIDR lista jelölésre" msgid "Symbolic link" msgstr "Szimbolikus hivatkozás" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88 msgid "Sync with NTP-Server" msgstr "Szinkronizálás NTP-kiszolgálóval" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80 msgid "Sync with browser" msgstr "Szinkronizálás a böngészővel" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3 msgid "System" msgstr "Rendszer" @@ -7042,11 +7107,11 @@ msgstr "Rendszernapló" msgid "System Priority" msgstr "Rendszer prioritás" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117 msgid "System Properties" msgstr "Rendszer tulajdonságai" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161 msgid "System log buffer size" msgstr "Rendszernapló-puffer mérete" @@ -7064,11 +7129,7 @@ msgstr "" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253 -msgid "TFTP Settings" -msgstr "TFTP beállítások" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 msgid "TFTP server root" msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere" @@ -7159,14 +7220,18 @@ msgstr "" "A HE.net végpont frissítési beállítása megváltozott, most az egyszerű " "felhasználónevet kell használnia a felhasználó-azonosító helyett!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 +msgid "The IP address of the boot server" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end." msgstr "" @@ -7196,7 +7261,7 @@ msgstr "" "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6-előtag, általában <code>::</code> " "karakterekkel végződik" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222 msgid "" "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP " "pool" @@ -7313,6 +7378,10 @@ msgstr "" "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános " "RSA vagy ECDSA kulcsokat." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 +msgid "The hostname of the boot server" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 msgid "The interface name is already used" msgstr "A csatoló neve már használatban van" @@ -7497,14 +7566,14 @@ msgstr "" "A feltöltött lemezképfájl nem tartalmaz támogatott formátumot. Győződjön meg " "arról, hogy az általános lemezképformátumot választotta-e ki a platformjához." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445 #, fuzzy msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s" msgstr "Az érték felülírva a konfiguráció által. Eredeti: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171 msgid "There are no active leases" @@ -7572,7 +7641,7 @@ msgstr "" "Ez az alagút-közvetítő által hozzárendelt helyi végpont címe, amely " "általában így végződik: <code>...:2/64</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "" "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" @@ -7624,7 +7693,7 @@ msgstr "" msgid "This section contains no values yet" msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123 msgid "Time Synchronization" msgstr "Időszinkronizálás" @@ -7656,7 +7725,7 @@ msgstr "" msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144 msgid "Timezone" msgstr "Időzóna" @@ -7675,7 +7744,7 @@ msgstr "" "visszaállításához kattintson a „Visszaállítás végrehajtása” gombra (csak " "squashfs lemezképekkel lehetséges)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481 msgid "Tone" msgstr "Tónus" @@ -7724,7 +7793,7 @@ msgstr "Aktiváló mód" msgid "Tunnel ID" msgstr "Alagút-azonosító" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431 msgid "Tunnel Interface" msgstr "Alagút csatoló" @@ -7735,7 +7804,7 @@ msgstr "Alagút csatoló" msgid "Tunnel Link" msgstr "Alagút hivatkozás" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1390 msgid "Tunnel device" msgstr "" @@ -7744,7 +7813,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Adóteljesítmény" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1407 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -7848,7 +7917,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Váratlan válaszadat-formátum" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 msgid "" "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only " "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is " @@ -7856,7 +7925,7 @@ msgid "" "generated at first install." msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17 msgid "Unknown" @@ -7866,7 +7935,7 @@ msgstr "Ismeretlen" msgid "Unknown and unsupported connection method." msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Ismeretlen hiba (%s)" @@ -7875,7 +7944,7 @@ msgstr "Ismeretlen hiba (%s)" msgid "Unknown error code" msgstr "Ismeretlen hibakód" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965 msgid "Unmanaged" @@ -7977,7 +8046,7 @@ msgid "" "will be restarted to apply the updated configuration." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "" "A <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók a feloldási " @@ -7988,11 +8057,11 @@ msgstr "" msgid "Uptime" msgstr "Futási idő" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "<code>/etc/ethers</code> használata" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284 msgid "Use DHCP advertised servers" msgstr "DHCP által meghirdetett kiszolgálók használata" @@ -8094,7 +8163,7 @@ msgstr "Rendszertanúsítványok használata" msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Rendszertanúsítványok használata a belső alagútnál" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -8154,11 +8223,11 @@ msgstr "Felhasználói kulcs (PEM kódolású)" msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -8168,12 +8237,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1381 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "" @@ -8237,7 +8306,7 @@ msgstr "" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -8275,7 +8344,7 @@ msgstr "Gyártó" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "DHCP kérésekor küldendő gyártóosztály" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" @@ -8288,7 +8357,7 @@ msgid "Very High" msgstr "Nagyon magas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1396 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Virtuális Hálózat" @@ -8339,8 +8408,8 @@ msgstr "WPS státusz" msgid "Waiting for device..." msgstr "Várakozás az eszközre…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -8398,13 +8467,13 @@ msgstr "WireGuard VPN" msgid "Wireless" msgstr "Vezeték nélküli" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419 msgid "Wireless Adapter" msgstr "Vezeték nélküli adapter" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868 msgid "Wireless Network" @@ -8442,11 +8511,11 @@ msgstr "Vezeték nélküli hálózat letiltva" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Vezeték nélküli hálózat engedélyezve" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 msgid "Write received DNS queries to syslog." msgstr "Fogadott DNS-kérések írása a rendszernaplóba" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180 msgid "Write system log to file" msgstr "Rendszernapló írása fájlba" @@ -8505,27 +8574,27 @@ msgid "" "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212 msgid "ZRam Compression Algorithm" msgstr "ZRam tömörítési algoritmus" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205 msgid "ZRam Settings" msgstr "ZRam beállítások" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207 msgid "ZRam Size" msgstr "ZRam mérete" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163 msgid "any" msgstr "bármely" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230 @@ -8544,7 +8613,7 @@ msgstr "automatikus" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555 msgid "bridged" msgstr "áthidalt" @@ -8623,8 +8692,8 @@ msgstr "" msgid "e.g: dump" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140 msgid "expired" @@ -8769,7 +8838,7 @@ msgstr "véletlen" msgid "relay mode" msgstr "átjátszás mód" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556 msgid "routed" msgstr "irányított" @@ -8810,15 +8879,15 @@ msgstr "" msgid "unique value" msgstr "egyedi érték" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:668 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138 msgid "unlimited" @@ -8846,8 +8915,8 @@ msgid "untagged" msgstr "címkézetlen" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186 msgid "valid IP address" msgstr "érvényes IP-cím" @@ -8860,7 +8929,7 @@ msgid "valid IPv4 CIDR" msgstr "érvényes IPv4 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179 msgid "valid IPv4 address" msgstr "érvényes IPv4-cím" @@ -8889,7 +8958,7 @@ msgid "valid IPv6 CIDR" msgstr "érvényes IPv6 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183 msgid "valid IPv6 address" msgstr "érvényes IPv6-cím" @@ -8949,9 +9018,9 @@ msgstr "érvényes gép:port" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 msgid "valid hostname" msgstr "érvényes gépnév" @@ -8981,7 +9050,7 @@ msgid "valid port or port range (port1-port2)" msgstr "érvényes port vagy porttartomány (port1-port2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190 msgid "valid port value" msgstr "érvényes portérték" @@ -9029,6 +9098,12 @@ msgstr "igen" msgid "« Back" msgstr "« Vissza" +#~ msgid "Root directory for files served via TFTP." +#~ msgstr "TFTP-n keresztül kiszolgált fájlok gyökérkönyvtára" + +#~ msgid "TFTP Settings" +#~ msgstr "TFTP beállítások" + #~ msgid "Auto Refresh" #~ msgstr "Automatikus frissítés" |