summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/fr/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/fr/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/fr/base.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/fr/base.po b/modules/luci-base/po/fr/base.po
index 6690464bc1..6ab8485a35 100644
--- a/modules/luci-base/po/fr/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/fr/base.po
@@ -929,7 +929,7 @@ msgid "Allow system feature probing"
msgstr "Autoriser la vérification des fonctionnalités du système"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
-msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
+msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
msgstr ""
"Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
@@ -5401,11 +5401,11 @@ msgstr "Réseau logique auquel le tunnel sera ajouté (ponté) (facultatif)."
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
-msgid "Login"
+msgid "Log in"
msgstr "Connexion"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
-msgid "Logout"
+msgid "Log out"
msgstr "Déconnexion"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
@@ -8401,7 +8401,7 @@ msgstr ""
"points d'accès : 802.11r, 802.11k et 802.11v"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
-msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
+msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
msgstr "Configurez les itinéraires pour les proxysIPv6 voisins."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
@@ -9520,7 +9520,7 @@ msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
msgid ""
"The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
-"application to setup a connection towards this device."
+"application to set up a connection towards this device."
msgstr ""
"La configuration générée peut être importée dans une application cliente "
"WireGuard pour configurer une connexion vers ce périphérique."
@@ -10028,7 +10028,7 @@ msgstr ""
"import\" href=\"#\"></a></strong> ."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
-msgid "To login…"
+msgid "Log in…"
msgstr "Ouvrir une session…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400