diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/es')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/es/base.po | 506 |
1 files changed, 258 insertions, 248 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index 57be6fef7b..23f52624ab 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" tabla \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>" @@ -273,27 +273,27 @@ msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "Nombre del <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" msgstr "Indicadores <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" msgstr "Límite de saltos <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" msgstr "Vida útil del <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgstr "MTU <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "Servicio <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -384,19 +384,19 @@ msgstr "" "Se requiere un nuevo inicio de sesión ya que la sesión de autenticación " "expiró." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -450,25 +450,25 @@ msgstr "" "multidifusión dirigido (DMS) en 802.11v. Nota: podría romper las " "expectativas de multidifusión STA del receptor." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (Modo de transferencia asíncrono)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 msgid "ATM Bridges" msgstr "Puente ATM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "Identificador de canal virtual ATM (VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "Identificador de ruta virtual ATM (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "" "interfaces de red Linux virtuales que se pueden usar junto con DHCP o PPP " "para acceder a la red del proveedor." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "Número de dispositivo ATM" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Equilibrio de carga de transmisión adaptativa (balance-tlb, 5)" msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Agregar puente ATM" @@ -612,11 +612,11 @@ msgstr "Añadir acción de LED" msgid "Add VLAN" msgstr "Añadir VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329 msgid "Add device configuration" msgstr "Agregar configuración de dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1269 msgid "Add device configuration…" msgstr "Agregar configuración de dispositivo…" @@ -636,8 +636,8 @@ msgstr "" "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de " "hosts." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153 msgid "Add new interface..." msgstr "Añadir nueva interfaz..." @@ -697,9 +697,9 @@ msgid "Administration" msgstr "Administración" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 @@ -874,71 +874,71 @@ msgstr "Se produjo un error al guardar el formulario:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "Una breve descripción opcional de este dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504 msgid "Annex" msgstr "Anexo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "Anexo A + L + M (todos)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "Anexo A G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "Anexo A G.992.2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "Anexo A G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "Anexo A G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 msgid "Annex B (all)" msgstr "Anexo B (todos)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "Anexo B G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "Anexo B G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "Anexo B G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507 msgid "Annex J (all)" msgstr "Anexo J (todos)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508 msgid "Annex M (all)" msgstr "Anexo M (todos)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "Anexo M G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "Anexo M G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." msgstr "Anuncie este dispositivo como servidor DNS IPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." @@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "" "Anuncie este dispositivo como enrutador predeterminado si hay una ruta " "predeterminada IPv6 local." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796 msgid "" "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " "regardless of local default route availability." @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "" "IPv6 público disponible, independientemente de la disponibilidad de la ruta " "predeterminada local." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798 msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." @@ -963,11 +963,11 @@ msgstr "" "Anuncie este dispositivo como enrutador predeterminado independientemente de " "si hay un prefijo o una ruta predeterminada." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922 msgid "Announced DNS domains" msgstr "Dominios DNS anunciados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Servidores DNS IPv6 anunciados" @@ -1033,14 +1033,14 @@ msgstr "Arquitectura" msgid "Arp-scan" msgstr "Arp-scan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "Asigna una parte de la longitud dada de cada prefijo IPv6 público a esta " "interfaz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "" "Comprobar automáticamente el sistema de archivos para detectar errores antes " "del montaje" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990 msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." @@ -1177,11 +1177,11 @@ msgstr "Media:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "Evitar bucles de puente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1368,17 +1368,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" msgstr "Puente (Soporta comunicación directa entre MAC VLANs)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498 msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Filtrado de VLAN del puente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1427 msgid "Bridge device" msgstr "Dispositivo puente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 #, fuzzy msgid "Bridge port specific options" msgstr "Opciones específicas del puerto de puente" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "Puertos del puente" msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "Tabla de tráfico de puente \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592 #, fuzzy msgid "Bridge unit number" msgstr "Número de unidad del puente" @@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "Número de unidad del puente" msgid "Bring up empty bridge" msgstr "Levantar el puente vacío" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592 msgid "Bring up on boot" msgstr "Iniciar en el arranque" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1158 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr "Comprobando imagen…" msgid "Choose mtdblock" msgstr "Elegir mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr "" "configura 24 Mbps como velocidad básica. No se ofrecen tarifas admitidas " "inferiores a la tarifa básica mínima." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792 msgid "" "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> messages." @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr "" "Configura el anuncio de enrutador predeterminado en los mensajes <abbr " "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 msgid "" "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." @@ -1822,17 +1822,17 @@ msgstr "" "Configura el modo de operación del servicio <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> en esta interfaz." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." msgstr "Configura el modo de operación del servicio DHCPv6 en esta interfaz." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "" "Configura el modo de operación del servicio de proxy NDP en esta interfaz." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1314 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315 msgid "Configure…" msgstr "Configurar…" @@ -1906,8 +1906,8 @@ msgstr "" msgid "Contents have been saved." msgstr "Se han guardado los contenidos." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:449 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269 @@ -1952,12 +1952,12 @@ msgstr "Código de país" msgid "Coverage cell density" msgstr "Densidad celular de cobertura" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Crear / Asignar zona de cortafuegos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1190 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191 msgid "Create interface" msgstr "Crear interfaz" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgstr "Secreto DAE" msgid "DHCP Options" msgstr "Opciones DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500 msgid "DHCP Server" msgstr "Servidor DHCP" @@ -2049,7 +2049,7 @@ msgstr "DHCP y DNS" msgid "DHCP client" msgstr "Cliente DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 msgid "DHCP-Options" msgstr "Opciones de DHCP" @@ -2058,7 +2058,7 @@ msgstr "Opciones de DHCP" msgid "DHCPv6 client" msgstr "Cliente DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "Servicio DHCPv6" @@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr "Reenvíos de DNS" msgid "DNS query port" msgstr "Puerto de consultas DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966 msgid "DNS search domains" msgstr "Dominios de búsqueda de DNS" @@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "Puerto del servidor DNS" msgid "DNS setting is invalid" msgstr "La configuración de DNS no es válida" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971 msgid "DNS weight" msgstr "Peso de DNS" @@ -2114,7 +2114,7 @@ msgstr "Tiempo de espera de inactividad de DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "Dirección DS-Lite AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Estado DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 msgid "DSL line mode" msgstr "Modo de línea DSL" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr "Datos transmitidos" msgid "Debug" msgstr "Depurar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 msgid "Default router" msgstr "Enrutador predeterminado" @@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "Enrutador predeterminado" msgid "Default state" msgstr "Estado predeterminado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 msgid "" "Define additional DHCP options, for example " "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr "" msgid "Defines a specific MTU for this route" msgstr "Defina una MTU específica para esta ruta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "Delegar prefijos de IPv6" @@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "Deseleccionar" msgid "Design" msgstr "Diseño" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 msgid "Designated master" msgstr "Maestro designado" @@ -2278,9 +2278,9 @@ msgstr "Zona de destino" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248 @@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr "Nombre del dispositivo" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Dispositivo no administrado por ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418 msgid "Device not present" msgstr "Dispositivo no presente" @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "Dispositivo inalcanzable!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "¡Dispositivo inalcanzable! Todavía esperando al dispositivo..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1266 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" @@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr "Directorio" msgid "Disable" msgstr "Desactivar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." @@ -2495,11 +2495,11 @@ msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales." msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "No escuchar en las interfaces especificadas." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "No ofrezca el servicio DHCPv6 en esta interfaz." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934 msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "" msgid "Do not send a hostname" msgstr "No enviar un nombre de host" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783 msgid "" "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" "abbr> messages on this interface." @@ -2578,7 +2578,7 @@ msgstr "Descargar copia de seguridad" msgid "Download mtdblock" msgstr "Descargar mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Desplazamiento SNR en sentido descendente" @@ -2673,7 +2673,7 @@ msgstr "" msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinámico" @@ -2697,7 +2697,7 @@ msgstr "Secreto de extensión de autorización dinámica." msgid "Dynamic tunnel" msgstr "Túnel dinámico" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700 msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." @@ -2731,7 +2731,7 @@ msgstr "A cada STA se le asigna su propia interfaz AP_VLAN." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:511 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgstr "" msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgstr "Activar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" msgstr "Activar <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" @@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "" "Transfer Protocol\">HTTP</abbr> al puerto <abbr title=\"Hypertext Transfer " "Protocol Secure\">HTTPS</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "" @@ -2918,7 +2918,7 @@ msgstr "Activar interrogador de multidifusión" msgid "Enable multicast support" msgstr "Activar soporte de multidifusión" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" @@ -3000,8 +3000,8 @@ msgstr "Activa el protocolo Spanning Tree en este puente" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Límite de encapsulación" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Modo de encapsulado" @@ -3125,7 +3125,7 @@ msgstr "Expandir hosts" msgid "Expected port number." msgstr "Número de puerto esperado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "Esperando una pista de asignación hexadecimal" @@ -3162,7 +3162,7 @@ msgstr "Esperando: valor no vacío" msgid "Expires" msgstr "Expira" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "" @@ -3365,7 +3365,7 @@ msgstr "Cortafuegos" msgid "Firewall Mark" msgstr "Marca de Cortafuegos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499 msgid "Firewall Settings" msgstr "Configuración del cortafuegos" @@ -3378,7 +3378,7 @@ msgstr "Estado del Cortafuegos" msgid "Firewall mark" msgstr "Marca de cortafuegos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546 msgid "Firmware File" msgstr "Archivo de firmware" @@ -3413,7 +3413,7 @@ msgid "Flashing…" msgstr "Instalando…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 msgid "Force" msgstr "Forzar" @@ -3425,7 +3425,7 @@ msgstr "Forzar modo 40MHz" msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Forzar CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "Forzar DHCP en esta red incluso si se detecta otro servidor." @@ -3445,7 +3445,7 @@ msgstr "Forzar TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 msgid "Force link" msgstr "Forzar enlace" @@ -3461,7 +3461,7 @@ msgstr "Forzar uso de NAT-T" msgid "Form token mismatch" msgstr "No coincide el token del formulario" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 #, fuzzy msgid "" "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " @@ -3474,7 +3474,7 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> entre la " "interfaz maestra designada y las interfaces posteriores." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 msgid "" "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages received on the designated master interface to downstream " @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Reenviar tráfico DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 msgid "" "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " "downstream interfaces." @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgstr "" "Reenviar paquetes de multidifusión como paquetes de unidifusión en este " "dispositivo." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 msgid "Forwarding mode" msgstr "Modo de reenvío" @@ -3587,7 +3587,7 @@ msgid "Gateway address is invalid" msgstr "La dirección de la puerta de enlace no es válida" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 @@ -3595,8 +3595,8 @@ msgstr "La dirección de la puerta de enlace no es válida" msgid "General Settings" msgstr "Configuración general" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979 msgid "General Setup" @@ -3653,7 +3653,7 @@ msgstr "" msgid "Global Settings" msgstr "Configuración global" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 msgid "Global network options" msgstr "Opciones globales de red" @@ -4142,7 +4142,7 @@ msgstr "MTU IPv6" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "Vecinos de IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652 msgid "IPv6 RA Settings" msgstr "Configuración de RA de IPv6" @@ -4154,11 +4154,11 @@ msgstr "Enrutamiento IPv6" msgid "IPv6 Rules" msgstr "Reglas de IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651 msgid "IPv6 Settings" msgstr "Configuraciones IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "Prefijo ULA IPv6" @@ -4172,12 +4172,12 @@ msgstr "Conexión IPv6 ascendente" msgid "IPv6 address" msgstr "Dirección IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "Sugerencia de asignación de IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "Longitud de asignación de IPv6" @@ -4193,7 +4193,7 @@ msgstr "Red IPv6 en notación de dirección / máscara de red" msgid "IPv6 only" msgstr "Solo IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046 msgid "IPv6 preference" msgstr "Preferencia de IPv6" @@ -4202,7 +4202,7 @@ msgstr "Preferencia de IPv6" msgid "IPv6 prefix" msgstr "Prefijo IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "Filtro de prefijo IPv6" @@ -4216,12 +4216,12 @@ msgstr "Longitud de prefijo IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "Prefijo IPv6 enrutado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990 #, fuzzy msgid "IPv6 source routing" msgstr "Enrutamiento de origen IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 msgid "IPv6 suffix" msgstr "Sufijo IPv6" @@ -4272,7 +4272,7 @@ msgstr "Si está marcado, agrega \"+ipv6\" a las opciones de pppd" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Si está marcado, la encriptación estará desactivada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -4313,13 +4313,13 @@ msgstr "" "confirmar la configuración; de lo contrario, se revertirán las " "modificaciones." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Si no está marcado, no se configurará ninguna ruta predeterminada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" @@ -4345,7 +4345,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 msgid "Ignore interface" msgstr "Desactivar DHCP" @@ -4513,7 +4513,7 @@ msgstr "Restricción de certificado interno (Asunto)" msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Restricción de certificado interno (Comodín)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Instalar extensiones de protocolo..." @@ -4552,7 +4552,7 @@ msgstr "Permisos insuficientes para leer la configuración de UCI." msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master." msgstr "La interfaz \"%h\" ya está marcada como maestra designada." @@ -4591,11 +4591,11 @@ msgstr "Reconectando interfaz..." msgid "Interface is shutting down..." msgstr "Deteniendo interfaz..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:301 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302 msgid "Interface is starting..." msgstr "La interfaz se está iniciando..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305 msgid "Interface is stopping..." msgstr "La interfaz se está deteniendo..." @@ -4604,12 +4604,12 @@ msgid "Interface name" msgstr "Nombre de la interfaz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "La interfaz no existe o no está aún conectado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:507 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38 msgid "Interfaces" msgstr "Interfaces" @@ -4859,7 +4859,7 @@ msgstr "Intervalo de eco LCP" msgid "LED Configuration" msgstr "Configuración de LEDs" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -4901,7 +4901,7 @@ msgstr "Hoja" msgid "Learn" msgstr "Aprender" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 msgid "Learn routes" msgstr "Aprender rutas" @@ -4910,7 +4910,7 @@ msgid "Lease file" msgstr "Archivo de asignación" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 msgid "Lease time" msgstr "Tiempo de asignación" @@ -4953,7 +4953,7 @@ msgstr "Reglas heredadas detectadas" msgid "Legend:" msgstr "Registro de cambios:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 msgid "Limit" msgstr "Límite" @@ -5091,7 +5091,7 @@ msgstr "Carga media" msgid "Load configuration…" msgstr "Cargar configuración…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" @@ -5137,7 +5137,7 @@ msgstr "Dirección IP local para asignar" msgid "Local IPv4 address" msgstr "Dirección IPv4 local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 msgid "Local IPv6 DNS server" msgstr "Servidor DNS IPv6 local" @@ -5158,7 +5158,7 @@ msgstr "Arranque local" msgid "Local Time" msgstr "Hora local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020 msgid "Local ULA" msgstr "ULA local" @@ -5240,7 +5240,7 @@ msgstr "Cerrar sesión" msgid "Loose filtering" msgstr "Filtrado suelto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Dirección asignada más baja como compensación de la dirección de red." @@ -5253,7 +5253,7 @@ msgstr "Modo de compatibilidad de Lua activo" msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465 msgid "MAC Address" msgstr "Dirección MAC" @@ -5266,7 +5266,7 @@ msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "Dirección MAC para el actor" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1432 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 msgid "MAC VLAN" msgstr "MAC VLAN" @@ -5323,7 +5323,7 @@ msgid "MII Interval" msgstr "Intervalo MII" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 @@ -5357,7 +5357,7 @@ msgstr "Manual" msgid "Master" msgstr "AP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Intervalo máximo de <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -5398,7 +5398,7 @@ msgstr "Tamaño máximo permitido de paquetes UDP EDNS0." msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Segundos máximos de espera a que el módem esté activo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Número máximo de direcciones asignadas." @@ -5406,7 +5406,7 @@ msgstr "Número máximo de direcciones asignadas." msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Tamaño máximo de la tabla de snooping" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." @@ -5493,7 +5493,7 @@ msgctxt "nft unit" msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Intervalo mínimo de <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgstr "" "Tiempo mínimo requerido en segundos antes de que se pueda reemplazar una " "entrada ARP. Evita la destrucción de la caché de ARP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." @@ -5715,7 +5715,7 @@ msgstr "Prefijo NAT64" msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "Esclavo de Proxy NDP" @@ -5730,7 +5730,7 @@ msgstr "Servidores NTP a consultar" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36 msgid "Name" @@ -5793,13 +5793,13 @@ msgstr "Dirección de red" msgid "Network boot image" msgstr "Imagen de arranque en red" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409 #, fuzzy msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "Migración de la configuración del puente de red" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439 msgid "Network device" msgstr "Dispositivo de red" @@ -5821,7 +5821,7 @@ msgctxt "nft @nh,off,len" msgid "Network header bits %d-%d" msgstr "Bits de encabezado de red %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 msgid "Network ifname configuration migration" msgstr "Migración de configuración de ifname de red" @@ -5852,11 +5852,11 @@ msgstr "" "Nunca reenviar dominios y subdominios coincidentes, resolver sólo desde DHCP " "o archivos de hosts." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1172 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "No se puede crear una nueva interfaz para \"%s\": %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1123 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1124 msgid "New interface name…" msgstr "Nuevo nombre de interfaz…" @@ -5870,7 +5870,7 @@ msgstr "Siguiente »" msgid "No" msgstr "No" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660 msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "No se ha configurado un servidor DHCP para esta interfaz" @@ -6028,7 +6028,7 @@ msgid "No validation or filtering" msgstr "Sin validación o filtrado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218 msgid "No zone assigned" msgstr "Sin zona asignada" @@ -6084,7 +6084,7 @@ msgstr "No conectado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329 msgid "Not present" msgstr "No presente" @@ -6245,7 +6245,7 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "OpenFortivpn" msgstr "OpenFortivpn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery " @@ -6255,7 +6255,7 @@ msgstr "" "configurada y activa; de lo contrario, desactive el proxy de <abbr " "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>." @@ -6263,7 +6263,7 @@ msgstr "" "Opere en <em>modo relé</em> si una interfaz maestra designada está " "configurada y activa; de lo contrario, vuelva al <em>modo servidor</em>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, " "otherwise disable service." @@ -6315,7 +6315,7 @@ msgstr "" "Opcional. Marca de 32 bits para los paquetes cifrados salientes. Ingrese el " "valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -6484,11 +6484,11 @@ msgstr "Zona de salida" msgid "Overlap" msgstr "Superposición" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "Anular la tabla de enrutamiento IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "Anular la tabla de enrutamiento IPv6" @@ -6545,7 +6545,7 @@ msgstr "Reemplaza el nombre predeterminado de la interfaz" msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "Reemplazar puerta de enlace en las respuestas DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708 msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served." @@ -6669,7 +6669,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)" @@ -6677,7 +6677,7 @@ msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)" msgid "PXE/TFTP Settings" msgstr "Configuración de PXE/TFTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 msgid "Packet Steering" msgstr "Direccionamiento de paquetes" @@ -6701,7 +6701,7 @@ msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "Paquetes para transmitir antes de pasar al siguiente esclavo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218 msgid "Part of zone %q" msgstr "Parte de zona %q" @@ -6881,7 +6881,7 @@ msgstr "La configuración de PersistentKeepAlive no es válida" msgid "Phy Rate:" msgstr "Ratio Phy:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496 msgid "Physical Settings" msgstr "Configuración física" @@ -7054,8 +7054,8 @@ msgid "Prot." msgstr "Prot." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191 @@ -7067,7 +7067,7 @@ msgstr "Protocolo" msgid "Provide NTP server" msgstr "Dar servicio NTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900 msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." @@ -7268,7 +7268,7 @@ msgstr "" msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "Leer <code>/etc/ethers</code> para configurar el servidor DHCP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576 msgid "Really switch protocol?" msgstr "¿Está seguro de querer cambiar el protocolo?" @@ -7317,7 +7317,7 @@ msgstr "Recomendado. Direcciones IP de la interfaz de WireGuard." msgid "Reconnect Timeout" msgstr "Tiempo de espera de reconexión" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521 msgid "Reconnect this interface" msgstr "Reconectar esta interfaz" @@ -7449,7 +7449,7 @@ msgstr "" "Eliminar las direcciones IPv6 de los resultados y solo devuelva direcciones " "IPv4." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "" "Eliminar la configuración del dispositivo relacionada de la configuración" @@ -7621,7 +7621,7 @@ msgstr "Lista de dominios para forzar a una dirección IP." msgid "Resource not found" msgstr "Recurso no encontrado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Restart" @@ -7772,7 +7772,7 @@ msgstr "Cadena de acción de ruta \"%h\"" msgid "Route type" msgstr "Tipo de ruta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." @@ -7970,7 +7970,7 @@ msgstr "" "Selecciona la política de hash de transmisión para usar en la selección de " "esclavos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 msgid "" "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages advertising this device as IPv6 router." @@ -8037,13 +8037,13 @@ msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>" msgstr "Establezca el campo de encabezado <var>%s</var> en <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" "Configurar la interfaz como esclavo externo de Proxy NDP. El valor " "predeterminado es desactivado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -8056,7 +8056,7 @@ msgstr "" msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "Establecer la misma dirección MAC para todos los esclavos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803 msgid "" "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information " "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. " @@ -8067,7 +8067,7 @@ msgstr "" "Advertisement\">RA</abbr> enviados. Cuando está activado, los clientes " "realizarán la configuración automática de direcciones IPv6 sin estado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 msgid "" "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP " "proxying." @@ -8083,8 +8083,8 @@ msgstr "Establecer como esclavo actualmente activo (activo, 1)" msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)" msgstr "Establecer como primer esclavo agregado al vínculo (seguir, 2)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "Set up DHCP Server" msgstr "Configurar servidor DHCP" @@ -8110,7 +8110,7 @@ msgstr "" "Configuraciones para ayudar a los clientes inalámbricos en itinerancia entre " "varios puntos de acceso: 802.11r, 802.11k y 802.11v" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "Configurar rutas para vecinos IPv6 con proxy." @@ -8136,7 +8136,7 @@ msgstr "Mostrar cadenas vacias" msgid "Show raw counters" msgstr "Mostrar contadores sin procesar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527 msgid "Shutdown this interface" msgstr "Apagar esta interfaz" @@ -8262,7 +8262,7 @@ msgstr "" "Opciones de arranque <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</" "abbr> especiales para Dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." @@ -8271,7 +8271,7 @@ msgstr "" "través de DHCPv6. Si no se especifica, se anunciará el dominio de búsqueda " "de DNS del dispositivo local." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 msgid "" "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. " "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " @@ -8333,7 +8333,7 @@ msgstr "Especifica la subred de destino para hacer coincidir (notación CIDR)" msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Especifica el directorio al que está enlazado el dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809 #, fuzzy msgid "" "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " @@ -8661,7 +8661,7 @@ msgstr "Especifique la clave de encriptación." msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "Tiempo de espera de caché de vecino obsoleto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Start" msgstr "Iniciar" @@ -8731,13 +8731,13 @@ msgid "Station inactivity limit" msgstr "Límite de inactividad de la estación" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101 msgid "Stop" msgstr "Detener" @@ -8809,7 +8809,7 @@ msgstr "Switch VLAN" msgid "Switch port" msgstr "Puerto del conmutador" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 msgid "Switch protocol" msgstr "Intercambiar protocolo" @@ -8953,7 +8953,7 @@ msgstr "Espacio temporal" msgid "Terminate" msgstr "Terminar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 msgid "" "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in " "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " @@ -8963,7 +8963,7 @@ msgstr "" "los mensajes <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" "abbr>. El mínimo es 1280 bytes." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811 #, fuzzy msgid "" "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 " @@ -8972,7 +8972,7 @@ msgstr "" "La <em>Configuración de dirección administrada</em> (M) indica que las " "direcciones IPv6 están disponibles a través de DHCPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815 #, fuzzy msgid "" "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is " @@ -8981,7 +8981,7 @@ msgstr "" "El <em>Agente doméstico IPv6 móvil</em> (H) indica que el dispositivo " "también actúa como Mobile IPv6 home agent en este enlace." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813 msgid "" "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, " "such as DNS servers, is available via DHCPv6." @@ -9001,7 +9001,7 @@ msgstr "" "Se requiere el paquete <em>qrencode</em> para generar una imagen de código " "QR de la configuración." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -9158,8 +9158,8 @@ msgstr "" msgid "The device name \"%s\" is already taken" msgstr "El nombre del dispositivo \"%s\" ya está en uso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444 msgid "" "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -9242,11 +9242,11 @@ msgstr "El nombre de host del servidor de arranque" msgid "The interface could not be found" msgstr "No se pudo encontrar la interfaz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1127 msgid "The interface name is already used" msgstr "El nombre de la interfaz ya está en uso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1132 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1133 msgid "The interface name is too long" msgstr "El nombre de la interfaz es demasiado largo" @@ -9313,7 +9313,7 @@ msgstr "" "que el tráfico sea menos intenso, ya que las respuestas del host se " "distribuyen en un intervalo mayor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875 msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." @@ -9475,8 +9475,8 @@ msgstr "" "El archivo con la imagen de firmware subido no tiene un formato adecuado. " "Asegúrese de haber elegido la imagen correcta para su plataforma." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 msgid "The value is overridden by configuration." msgstr "El valor se reemplaza por la configuración." @@ -9705,7 +9705,7 @@ msgstr "" "a su estado inicial, haga clic en \"Realizar restablecimiento\" (sólo es " "posible con imágenes squashfs)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 msgid "Tone" msgstr "Tono" @@ -9794,7 +9794,7 @@ msgstr "Interfaz de túnel" msgid "Tunnel Link" msgstr "Enlace del túnel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430 msgid "Tunnel device" msgstr "Dispositivo de túnel" @@ -9803,7 +9803,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Potencia-TX" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -9913,7 +9913,7 @@ msgstr "No se puede guardar el contenido: %s" msgid "Unable to verify PIN" msgstr "No se puede verificar el PIN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318 msgid "Unconfigure" msgstr "Desconfigurar" @@ -9926,7 +9926,7 @@ msgstr "Unet" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Formato de datos de respuesta inesperado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 msgid "" "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only " "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is " @@ -9994,7 +9994,7 @@ msgstr "Módem no soportado" msgid "Unsupported protocol" msgstr "Protocolo no compatible" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:315 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Tipo de protocolo no soportado." @@ -10041,6 +10041,10 @@ msgstr "Subir archivo" msgid "Upload file…" msgstr "Subir archivo…" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206 +msgid "Upload has been cancelled" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4248 msgid "Upload request failed: %s" @@ -10061,7 +10065,7 @@ msgstr "" "asignarán con un nombre en la forma <em>wifinet#</em> y la red se reiniciará " "para aplicar la configuración actualizada." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the " "network will be restarted to apply the updated configuration." @@ -10069,7 +10073,7 @@ msgstr "" "Al presionar \"Continuar\", la configuración de los puentes se actualizará y " "la red se reiniciará para aplicar la configuración actualizada." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network " "will be restarted to apply the updated configuration." @@ -10099,7 +10103,7 @@ msgstr "Usar servidores anunciados por DHCP" msgid "Use DHCP gateway" msgstr "Usar puerta de enlace DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132 #, fuzzy @@ -10154,21 +10158,21 @@ msgstr "Utilizar como sistema de archivos raíz (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Usar marca de difusión" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Utilizar la gestión integrada de IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Usar servidores DNS personalizados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 msgid "Use default gateway" msgstr "Utilizar la puerta de enlace predeterminada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126 msgid "Use gateway metric" @@ -10277,11 +10281,11 @@ msgstr "Nombre de usuario" msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "Utilizar la tabla de flujo <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -10291,12 +10295,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (agregador de puertos Ethernet virtual)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1424 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1421 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" @@ -10419,7 +10423,7 @@ msgid "Very High" msgstr "Muy alto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1436 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Ethernet virtual" @@ -10499,7 +10503,7 @@ msgstr "Débil" msgid "Weight" msgstr "Peso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -10774,9 +10778,9 @@ msgstr "" msgid "any" msgstr "cualquiera" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237 @@ -10788,7 +10792,7 @@ msgid "auto" msgstr "auto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 msgid "automatic" msgstr "automático" @@ -10804,7 +10808,7 @@ msgstr "automático (activado)" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 msgid "bridged" msgstr "puenteado" @@ -10867,10 +10871,10 @@ msgstr "desactivar" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" @@ -10905,7 +10909,7 @@ msgstr "cada %ds" msgid "expired" msgstr "expirado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797 msgid "forced" msgstr "forzado" @@ -10939,9 +10943,9 @@ msgctxt "nft unit" msgid "hour" msgstr "hora" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937 msgid "hybrid mode" msgstr "modo híbrido" @@ -10963,7 +10967,7 @@ msgstr "clave entre 8 y 63 caracteres" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "clave de 5 o 13 caracteres" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 msgid "managed config (M)" msgstr "configuración administrada (M)" @@ -10980,7 +10984,7 @@ msgstr "minuto" msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814 #, fuzzy msgid "mobile home agent (H)" msgstr "agente de casas móviles (H)" @@ -11004,7 +11008,7 @@ msgid "non-empty value" msgstr "valor no vacío" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 @@ -11023,7 +11027,7 @@ msgstr "no presente" msgid "off" msgstr "apagado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 #, fuzzy msgid "on available prefix" msgstr "en el prefijo disponible" @@ -11032,7 +11036,7 @@ msgstr "en el prefijo disponible" msgid "open network" msgstr "red abierta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 msgid "other config (O)" msgstr "otra configuración (O)" @@ -11070,13 +11074,13 @@ msgstr "" "reduce la sobrecarga al recopilar y agregar mensajes de origen en un solo " "paquete en lugar de muchos pequeños" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 msgid "relay mode" msgstr "modo relé" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596 msgid "routed" msgstr "enrutado" @@ -11084,8 +11088,8 @@ msgstr "enrutado" msgid "sec" msgstr "seg" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "server mode" msgstr "modo servidor" @@ -11278,6 +11282,12 @@ msgstr "valor entero valido" msgid "valid multicast MAC address" msgstr "dirección MAC de multidifusión válida" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435 +msgid "" +"valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", " +"\"/\", \"%\" or spaces" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\"" msgstr "nombre de dispositivo de red válido, no \".\" o \"..\"" |