diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/es/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/es/base.po | 21 |
1 files changed, 16 insertions, 5 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index 3407a1d233..09510ff5e0 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-18 23:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-29 06:15+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>" "\n" @@ -2451,6 +2451,8 @@ msgid "" "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local " "WireGuard interface." msgstr "" +"Arrastre o pegue un archivo <em>*.conf</em> válido a continuación para " +"configurar la interfaz local de WireGuard." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698 msgid "Drag to reorder" @@ -4090,7 +4092,7 @@ msgstr "Verificación de imagen fallida:" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:456 msgid "Import as peer" -msgstr "" +msgstr "Importar como par" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:456 @@ -5418,7 +5420,7 @@ msgstr "Codificación de red" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72 msgid "Network Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de red" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009 msgid "Network SSID" @@ -6339,6 +6341,7 @@ msgstr "Pegar o arrastrar archivo de clave SSH…" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…" msgstr "" +"Pegue o arrastre el archivo de configuración del par de WireGuard (wg0.conf)…" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:417 msgid "" @@ -6346,10 +6349,14 @@ msgid "" "another system below to create a matching peer entry allowing that system to " "connect to the local WireGuard interface." msgstr "" +"Pegue o arrastre una configuración de WireGuard (comúnmente <em>wg0." +"conf</em>) desde otro sistema a continuación para crear una entrada " +"equivalente que permita que ese sistema se conecte a la interfaz local de " +"WireGuard." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" -msgstr "" +msgstr "Pegue o arrastre el archivo de configuración de WireGuard suministrado…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "Path to CA-Certificate" @@ -6702,7 +6709,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296 msgid "PublicKey setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "La configuración de PublicKey no es válida" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27 @@ -9116,6 +9123,10 @@ msgid "" "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import" "\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." msgstr "" +"Para configurar completamente la interfaz local de WireGuard desde un " +"archivo de configuración existente (p. ej., proporcionado por el proveedor), " +"use la <strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">importación de " +"configuración</a></strong> en su lugar." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672 msgid "To login…" |