summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/cs/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/cs/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/cs/base.po429
1 files changed, 232 insertions, 197 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/cs/base.po b/modules/luci-base/po/cs/base.po
index 47dab6292..19fbd6399 100644
--- a/modules/luci-base/po/cs/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/cs/base.po
@@ -40,6 +40,8 @@ msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
+#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
+#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
msgid "(empty)"
@@ -146,15 +148,15 @@ msgstr "Časový limit opakování 802.11w"
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
msgid ""
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
"order of the resolvfile"
@@ -166,7 +168,7 @@ msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa"
@@ -192,7 +194,7 @@ msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
msgstr ""
"<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
@@ -200,6 +202,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:89
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace"
@@ -207,16 +210,16 @@ msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace"
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
@@ -224,15 +227,15 @@ msgstr ""
"<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet <abbr title=\"Dynamic Host "
"Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjček"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
"Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
msgstr ""
-"<abbr title=\"Maximální\">Největší</abbr>povolená velikost <abbr title=\""
-"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
+"<abbr title=\"Maximální\">Největší</abbr>povolená velikost <abbr title="
+"\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
msgstr "<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet souběžných dotazů"
@@ -357,6 +360,7 @@ msgstr "Aktivní spojení"
msgid "Active DHCP Leases"
msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
@@ -412,7 +416,7 @@ msgstr "Přidat instanci"
msgid "Add key"
msgstr "Přidat klíč"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
@@ -425,11 +429,11 @@ msgstr "Přidat rozhraní..."
msgid "Add peer"
msgstr "Přidat protistranu"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
msgid "Additional Hosts files"
msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
msgid "Additional servers file"
msgstr "Soubor s dalšími servery"
@@ -450,12 +454,13 @@ msgstr "Adresa"
msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:12
msgid "Administration"
msgstr "Správa"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
@@ -484,17 +489,17 @@ msgstr "Alias rozhraní"
msgid "Alias of \"%s\""
msgstr "Alias \"%s\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
msgid "All Servers"
msgstr "Všechny servery"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address"
msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
msgid "Allocate IP sequentially"
msgstr "Postupné přidělování adres IP"
@@ -520,7 +525,7 @@ msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
msgid "Allow listed only"
msgstr "Povolit pouze uvedené"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:195
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
msgid "Allow localhost"
msgstr "Povolit localhost"
@@ -538,7 +543,7 @@ msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
msgid ""
"Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
@@ -678,7 +683,8 @@ msgstr "Architektura"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
-msgstr "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
+msgstr ""
+"Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
@@ -700,7 +706,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
-msgstr "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
+msgstr ""
+"Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
@@ -717,7 +724,7 @@ msgstr "Autentizace"
msgid "Authentication Type"
msgstr "Typ autentizace"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:76
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
msgid "Authoritative"
msgstr "Autoritativní"
@@ -725,11 +732,11 @@ msgstr "Autoritativní"
msgid "Authorization Required"
msgstr "Vyžadována autorizace"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
msgid "Auto Refresh"
@@ -825,6 +832,7 @@ msgid "Backup"
msgstr "Zálohovat"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:103
msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
@@ -833,10 +841,6 @@ msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
msgid "Backup file list"
msgstr "Seznam souborů k zálohování"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
-msgid "Bad address specified!"
-msgstr "Zadána neplatná adresa!"
-
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
msgid "Band"
@@ -857,7 +861,7 @@ msgstr ""
"souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
"vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
msgid ""
"Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
"linux default)"
@@ -877,7 +881,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate"
msgstr "Přenosová rychlost"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
msgid "Bogus NX Domain Override"
msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
@@ -1077,10 +1081,11 @@ msgid "Close list..."
msgstr "Zavřít seznam..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
msgid "Collecting data..."
msgstr "Probíhá sběr dat..."
@@ -1114,7 +1119,6 @@ msgstr ""
"provozem."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavení"
@@ -1154,7 +1158,7 @@ msgstr "Pokus o připojení selhal"
msgid "Connection lost"
msgstr "Spojení ztraceno"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:114
msgid "Connections"
msgstr "Připojení"
@@ -1254,8 +1258,8 @@ msgstr "DAE-Secret"
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCP server"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
msgid "DHCP and DNS"
msgstr "DHCP a DNS"
@@ -1290,7 +1294,7 @@ msgstr "Služba DHCPv6"
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
msgid "DNS forwardings"
msgstr "Přeposílání DNS"
@@ -1298,11 +1302,11 @@ msgstr "Přeposílání DNS"
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:131
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
msgid "DNSSEC"
msgstr "DNSSEC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
msgid "DNSSEC check unsigned"
msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
@@ -1331,6 +1335,7 @@ msgstr "Režim linky DSL"
msgid "DTIM Interval"
msgstr "Interval DTIM"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
@@ -1471,8 +1476,7 @@ msgstr "Zařízení není dostupné!"
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostika"
@@ -1531,7 +1535,7 @@ msgstr "Zakázáno"
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
@@ -1565,7 +1569,7 @@ msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
msgid "Distance to farthest network member in meters."
msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
msgid ""
"Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
"\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
@@ -1577,17 +1581,17 @@ msgstr ""
"forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
"abbr> firewallech"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
msgstr ""
"Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
"servery"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
@@ -1607,11 +1611,11 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "Opravdu chcete rekurzivně smazat adresář \"%s\"?"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
msgid "Domain required"
msgstr "Vyžadována doména"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
msgid "Domain whitelist"
msgstr "Whitelist domén"
@@ -1619,7 +1623,7 @@ msgstr "Whitelist domén"
msgid "Don't Fragment"
msgstr "Nefragmentovat"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
msgid ""
"Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
@@ -1771,7 +1775,7 @@ msgstr "Povolit NTP klienta"
msgid "Enable Single DES"
msgstr "Povolit Single DES"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "Povolit TFTP server"
@@ -1893,11 +1897,11 @@ msgstr "Ethernetový adaptér"
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "Ethernetový switch"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
msgid "Exclude interfaces"
msgstr "Vyloučit rozhraní"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
msgid "Expand hosts"
msgstr "Rozšířit hostitele"
@@ -1906,6 +1910,13 @@ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
msgid "Expecting: %s"
msgstr "Očekáváno: %s"
@@ -1987,7 +1998,7 @@ msgstr "Soubor není přístupný"
msgid "Filename"
msgstr "Název souboru"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
@@ -1996,11 +2007,11 @@ msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
msgid "Filesystem"
msgstr "Souborový systém"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:116
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
msgid "Filter private"
msgstr "Filtrovat soukromé"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
msgid "Filter useless"
msgstr "Filtrovat nepotřebné"
@@ -2025,7 +2036,7 @@ msgstr "Vyhledat a připojit síť"
msgid "Finish"
msgstr "Dokončit"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@@ -2049,7 +2060,7 @@ msgstr "Soubor firmwaru"
msgid "Firmware Version"
msgstr "Verze firmwaru"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
@@ -2180,7 +2191,7 @@ msgstr "Adresa brány je neplatná"
msgid "Gateway metric"
msgstr "Metrika brány"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
@@ -2219,9 +2230,9 @@ msgstr "Globální nastavení"
msgid "Global network options"
msgstr "Globální možnosti sítě"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
@@ -2274,6 +2285,7 @@ msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgid "Hide empty chains"
msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
@@ -2298,7 +2310,7 @@ msgid "Host-Uniq tag content"
msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
@@ -2311,7 +2323,7 @@ msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
msgid "Hostnames"
msgstr "Jména hostitelů"
@@ -2349,13 +2361,13 @@ msgstr "Neplatná IP adresa"
msgid "IP address is missing"
msgstr "Chybí IP adresa"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
@@ -2423,6 +2435,8 @@ msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
@@ -2433,8 +2447,6 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
@@ -2504,6 +2516,7 @@ msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
msgid "IPv6 suffix"
msgstr "IPv6 suffix"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
msgid "IPv6-Address"
@@ -2601,7 +2614,7 @@ msgstr ""
"přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
"<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
@@ -2609,7 +2622,7 @@ msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
msgid "Ignore interface"
msgstr "Ignorovat rozhraní"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:89
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
msgid "Ignore resolve file"
msgstr "Ignorovat resolv soubor"
@@ -2663,10 +2676,6 @@ msgstr "Initskript"
msgid "Initscripts"
msgstr "Initskripty"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
-msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
-msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
@@ -2728,7 +2737,7 @@ msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
msgid "Interfaces"
msgstr "Síťová rozhraní"
@@ -2787,9 +2796,9 @@ msgstr ""
"Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
"Prosím ověřte soubor s obrazem!"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
msgid "JavaScript required!"
msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
@@ -2810,8 +2819,8 @@ msgstr "Připojování k síti: %q"
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:56
msgid "Kernel Log"
msgstr "Záznam kernelu"
@@ -2887,16 +2896,17 @@ msgstr "Odezva"
msgid "Leaf"
msgstr "Leaf"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
msgid "Lease time"
msgstr "Doba zapůjčení"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
msgid "Leasefile"
msgstr "Soubor zápůjček"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
msgid "Leasetime remaining"
@@ -2923,13 +2933,13 @@ msgstr "Legenda:"
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
#, fuzzy
msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
msgstr ""
"Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
@@ -2953,7 +2963,7 @@ msgstr "Line Uptime"
msgid "Link On"
msgstr "Odkaz na"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
msgid ""
"List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
"requests to"
@@ -2997,15 +3007,15 @@ msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
msgid "Listen Interfaces"
msgstr "Naslouchající rozhraní"
@@ -3018,12 +3028,12 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr ""
"Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
msgid "Listening port for inbound DNS queries"
msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
msgid "Load"
msgstr "Zátěž"
@@ -3031,10 +3041,6 @@ msgstr "Zátěž"
msgid "Load Average"
msgstr "Průměrná zátěž"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
-msgid "Loading"
-msgstr "Načítání"
-
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1841
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
@@ -3067,7 +3073,7 @@ msgstr "Místní IPv4 adresa"
msgid "Local IPv6 address"
msgstr "Místní IPv6 adresa"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
msgid "Local Service Only"
msgstr "Pouze lokální služba"
@@ -3080,11 +3086,11 @@ msgstr "Místní startup"
msgid "Local Time"
msgstr "Místní čas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
msgid "Local domain"
msgstr "Místní doména"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
#, fuzzy
msgid ""
"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
@@ -3093,16 +3099,16 @@ msgstr ""
"Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
"přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
msgstr ""
"Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
msgid "Local server"
msgstr "Místní server"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
msgid ""
"Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
"available"
@@ -3110,7 +3116,7 @@ msgstr ""
"Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
"více IP adres"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
msgid "Localise queries"
msgstr "Lokalizační dotazy"
@@ -3118,7 +3124,7 @@ msgstr "Lokalizační dotazy"
msgid "Log output level"
msgstr "Úroveň logování"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
msgid "Log queries"
msgstr "Dotazy pro logování"
@@ -3130,7 +3136,7 @@ msgstr "Protokolování"
msgid "Login"
msgstr "Přihlásit"
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásit"
@@ -3230,15 +3236,15 @@ msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
@@ -3378,6 +3384,7 @@ msgstr "Přípojný bod"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:75
msgid "Mount Points"
msgstr "Přípojné body"
@@ -3472,11 +3479,10 @@ msgstr "Název"
msgid "Name of the new network"
msgstr "Název nové sítě"
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
@@ -3484,14 +3490,15 @@ msgstr "Navigace"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
msgid "Network"
msgstr "Síť"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
msgid "Network Utilities"
msgstr "Síťové nástroje"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
msgid "Network boot image"
msgstr "Síťový bootovací obraz"
@@ -3549,13 +3556,13 @@ msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
msgid "No matching prefix delegation"
msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
msgid "No negative cache"
msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
msgid "No password set!"
msgstr "Žádné heslo!"
@@ -3601,7 +3608,7 @@ msgstr "Šum:"
msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
msgid "Non-wildcard"
msgstr "Bez zástupných znaků"
@@ -3643,11 +3650,11 @@ msgstr "Není podporováno"
msgid "Notice"
msgstr "Oznámení"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
msgid "Nslookup"
msgstr "Nslookup"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
@@ -3695,7 +3702,7 @@ msgstr "Link-local trasa"
msgid "On-State Delay"
msgstr "Zapnutí prodlevy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
@@ -3760,8 +3767,8 @@ msgid ""
"for the interface."
msgstr ""
"Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
-"nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \""
-"a:b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
+"nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
+"b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
"rozhraní suffix (např. '::1')."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
@@ -3886,7 +3893,7 @@ msgstr ""
msgid "Override the table used for internal routes"
msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
msgid "Overview"
msgstr "Přehled"
@@ -4114,8 +4121,9 @@ msgstr "Fyzická rychlost:"
msgid "Physical Settings"
msgstr "Fyzické nastavení"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
@@ -4193,7 +4201,7 @@ msgstr ""
"Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
"Použijte 0 pro ignorování chyb"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
msgid "Prevent listening on these interfaces."
msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
@@ -4206,7 +4214,7 @@ msgid "Private Key"
msgstr "Soukromý klíč"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
msgid "Processes"
msgstr "Procesy"
@@ -4267,13 +4275,13 @@ msgstr "Mobilní QMI"
msgid "Quality"
msgstr "Kvalita"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
msgid ""
"Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
"servers"
msgstr ""
-"Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\""
-">DNS</abbr> serverů"
+"Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
+"\">DNS</abbr> serverů"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
msgid "R0 Key Lifetime"
@@ -4338,7 +4346,7 @@ msgstr ""
"Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
"internetu nevyžaduje"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
msgid ""
"Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
@@ -4350,7 +4358,7 @@ msgstr ""
msgid "Really switch protocol?"
msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
msgid "Realtime Graphs"
msgstr "Grafy v reálném čase"
@@ -4358,12 +4366,13 @@ msgstr "Grafy v reálném čase"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "Termín reasociace"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
msgid "Rebind protection"
msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112
msgid "Reboot"
msgstr "Reboot"
@@ -4498,7 +4507,7 @@ msgstr ""
"Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
"lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@@ -4546,11 +4555,11 @@ msgstr "Resetovat čítače"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Obnovit na výchozí"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
msgid "Resolv and Hosts Files"
msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
msgid "Resolve file"
msgstr "Soubor resolve"
@@ -4602,7 +4611,7 @@ msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Vracení konfigurace…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
msgid "Root directory for files served via TFTP"
msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
@@ -4628,12 +4637,13 @@ msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:20
msgid "Router Password"
msgstr "Heslo routeru"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:37
msgid "Routes"
msgstr "Trasy"
@@ -4670,6 +4680,7 @@ msgstr "Odstup signálu od šumu"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:29
msgid "SSH Access"
msgstr "Přístup přes SSH"
@@ -4687,6 +4698,7 @@ msgstr "SSH uživatelské jméno"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:43
msgid "SSH-Keys"
msgstr "SSH klíče"
@@ -4731,6 +4743,7 @@ msgstr "Skenovat"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:66
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Naplánované úlohy"
@@ -4775,7 +4788,7 @@ msgstr ""
"Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
"prahovou hodnotou selhání"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
msgid "Server Settings"
msgstr "Nastavení serveru"
@@ -4788,7 +4801,7 @@ msgstr "Název služby"
msgid "Service Type"
msgstr "Typ služby"
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
msgid "Services"
msgstr "Služby"
@@ -4881,7 +4894,7 @@ msgstr "Signál:"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
@@ -4894,11 +4907,11 @@ msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
msgid "Skip"
msgstr "Přeskočit"
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
msgid "Skip to content"
msgstr "Skočit na obsah"
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
msgid "Skip to navigation"
msgstr "Skočit na navigaci"
@@ -5011,6 +5024,7 @@ msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:57
msgid "Startup"
msgstr "Po spuštění"
@@ -5022,11 +5036,11 @@ msgstr "Statické IPv4 trasy"
msgid "Static IPv6 Routes"
msgstr "Statické IPv6 trasy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
msgid "Static Leases"
msgstr "Statické zápůjčky"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
msgid "Static Routes"
msgstr "Statické trasy"
@@ -5036,7 +5050,7 @@ msgstr "Statické trasy"
msgid "Static address"
msgstr "Statická adresa"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -5050,10 +5064,10 @@ msgstr ""
msgid "Station inactivity limit"
msgstr "Limit nečinnosti stanice"
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
msgid "Status"
msgstr "Stav"
@@ -5063,7 +5077,7 @@ msgstr "Stav"
msgid "Stop"
msgstr "Zastavit"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
msgid "Strict order"
msgstr "Striktní výběr"
@@ -5076,11 +5090,11 @@ msgstr "Silné"
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
msgid "Suppress logging"
msgstr "Potlačit logování"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
@@ -5089,7 +5103,7 @@ msgid "Swap free"
msgstr "Volná paměť Swap"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
msgid "Switch"
msgstr "Switch"
@@ -5140,15 +5154,16 @@ msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
msgid "Sync with browser"
msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
msgid "System"
msgstr "Systém"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:46
msgid "System Log"
msgstr "Systémový log"
@@ -5164,11 +5179,11 @@ msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
msgid "TCP:"
msgstr "TCP:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
msgid "TFTP Settings"
msgstr "Nastavení TFTP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
msgid "TFTP server root"
msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
@@ -5278,8 +5293,8 @@ msgid ""
"\"Proceed\" below to start the flash procedure."
msgstr ""
"Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
-"souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. <"
-"br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
+"souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
+"<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
msgid "The following rules are currently active on this system."
@@ -5425,7 +5440,8 @@ msgstr ""
"Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
"jste vybrali správný formát pro svou platformu."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
msgid "There are no active leases"
@@ -5435,9 +5451,9 @@ msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "Žádné změny k provedení"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
@@ -5458,16 +5474,16 @@ msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
msgid "This does not look like a valid PEM file"
msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
#, fuzzy
msgid ""
"This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
"'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
"Name System\">DNS</abbr> servers."
msgstr ""
-"Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or 'server="
-"1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title=\"Domain "
-"Name System\">DNS</abbr> servery."
+"Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or "
+"'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title="
+"\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
@@ -5505,7 +5521,7 @@ msgstr ""
"Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
"tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
msgid ""
"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr> in the local network"
@@ -5534,7 +5550,8 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
msgid ""
"This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
-msgstr "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
+msgstr ""
+"Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
msgid ""
@@ -5585,14 +5602,15 @@ msgstr "Tón"
msgid "Total Available"
msgstr "Dostupná celkem"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
msgid "Traceroute"
msgstr "Traceroute"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
msgid "Traffic"
msgstr "Provoz"
@@ -5825,7 +5843,7 @@ msgstr ""
msgid "Uptime"
msgstr "Doba běhu"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
@@ -5936,7 +5954,7 @@ msgstr "Použít metriku brány"
msgid "Use routing table"
msgstr "Použít směrovací tabulku"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
@@ -5993,7 +6011,7 @@ msgstr "VDSL"
msgid "VLANs on %q"
msgstr "VLANy na %q"
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
@@ -6073,10 +6091,6 @@ msgstr ""
"Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
"nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
-msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
-
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
msgid "Waiting for device..."
msgstr "Čekání na zařízení…"
@@ -6114,9 +6128,9 @@ msgstr "Šířka"
msgid "WireGuard VPN"
msgstr "WireGuard VPN"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:102
msgid "Wireless"
msgstr "Bezdrátová síť"
@@ -6164,7 +6178,7 @@ msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
msgid "Write received DNS requests to syslog"
msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
@@ -6195,9 +6209,9 @@ msgstr ""
"zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
"\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
msgid ""
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
@@ -6220,7 +6234,7 @@ msgstr "Nastavení ZRam"
msgid "ZRam Size"
msgstr "Velikost ZRam"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
msgid "any"
msgstr "libovolný"
@@ -6309,13 +6323,14 @@ msgstr "zakázáno"
msgid "driver default"
msgstr "výchozí nastavení ovladače"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
msgid "expired"
msgstr "expirovaná"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
msgid ""
"file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr>-leases will be stored"
@@ -6369,7 +6384,7 @@ msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
@@ -6406,16 +6421,16 @@ msgstr "není k dispozici"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
msgid "off"
msgstr "vypnuto"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
msgid "on"
msgstr "zapnuto"
@@ -6493,8 +6508,9 @@ msgstr "jedinečná hodnota"
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
msgid "unlimited"
@@ -6522,6 +6538,7 @@ msgid "untagged"
msgstr "neoznačený"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
msgid "valid IP address"
msgstr "platná IP adresa"
@@ -6534,6 +6551,7 @@ msgid "valid IPv4 CIDR"
msgstr "platný IPv4 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
msgid "valid IPv4 address"
msgstr "platná IPv4 adresa"
@@ -6562,6 +6580,7 @@ msgid "valid IPv6 CIDR"
msgstr "platný IPv6 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
msgid "valid IPv6 address"
msgstr "platná IPv6 adresa"
@@ -6621,6 +6640,9 @@ msgstr "platný hostitel:port"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
msgid "valid hostname"
msgstr "platný název hostitele"
@@ -6646,6 +6668,7 @@ msgid "valid port or port range (port1-port2)"
msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
msgid "valid port value"
msgstr "platná hodnota portu"
@@ -6693,6 +6716,18 @@ msgstr "ano"
msgid "« Back"
msgstr "« Zpět"
+#~ msgid "Bad address specified!"
+#~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
+
+#~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
+#~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
+
+#~ msgid "Loading"
+#~ msgstr "Načítání"
+
+#~ msgid "Waiting for command to complete..."
+#~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
+
#~ msgid "Assign interfaces..."
#~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."