summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/ar/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ar/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ar/base.po1266
1 files changed, 638 insertions, 628 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ar/base.po b/modules/luci-base/po/ar/base.po
index 11d809cdab..1869b1b7e2 100644
--- a/modules/luci-base/po/ar/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ar/base.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
msgid "\"%h\" table \"%h\""
msgstr "\"%h\" جدول \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f ديسيبل"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "--ميدانية إضافية --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3747
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4115
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4244
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2030
@@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "0"
msgstr "0"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
msgstr "0 = لا تستخدم حد RSSI، 1 = لا تغير الإعداد الافتراضي للتعريف"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr[4] "%d اعلام"
msgstr[5] "%d اعلام"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1243
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014
msgid "12h (12 hours - default)"
msgstr "12 ساعة (12 ساعة - افتراضي)"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "2"
msgstr "2"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
msgid "256"
msgstr "256"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "3"
msgstr "3"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1242
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
msgid "3h (3 hours)"
msgstr "3 ساعات (3 ساعات)"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "4"
msgstr "4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr "هوية سداسية عشرية ذات 4 أحرف"
@@ -234,58 +234,58 @@ msgid "5 Minute Load:"
msgstr "5 دقائق تحميل:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1241
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
msgid "5m (5 minutes)"
msgstr "5 د (5 دقائق)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr "معرف 6-ثماني ككلمة سداسية عشرية - بدون نقط"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1244
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
msgid "7d (7 days)"
msgstr "7 ي(7 أيام)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
msgid "802.11k RRM"
msgstr "802.11k RRM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
msgstr "802.11k: تمكين تقرير المنارة عبر قياسات الراديو."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
msgstr "802.11k: تمكين تقرير الجار عبر قياسات الراديو."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr "انتقال سريع 802.11r"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
msgstr "802.11v: أقصى تباطؤ لـ BSS. الوحدات: ثواني."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
msgstr "802.11v: إدارة انتقال مجموعة الخدمات الأساسية (BSS)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
msgstr "802.11v: إعلان المنطقة الزمنية المحلية في إطارات الإدارة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
msgid ""
"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
msgstr ""
"802.11v: تمكن ARP الوكيل غير AP STA من البقاء في توفير الطاقة لفترة أطول."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
msgstr "802.11v: الإعلان الزمني في إطارات الإدارة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
"for stations)."
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
"802.11v: وضع السكون لإدارة الشبكة اللاسلكية (WNM) (وضع السكون الممتد "
"للمحطات)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
"reinstallation attacks."
@@ -301,23 +301,23 @@ msgstr ""
"802.11v: إصلاحات وضع السكون لإدارة الشبكة اللاسلكية (WNM): تمنع هجمات إعادة "
"التثبيت."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1909
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr "الحد الأقصى لمهلة استعلام اقتران 802.11w SA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr "مهلة إعادة محاولة استعلام اقتران 802.11w SA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr "حماية إطار الإدارة 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1909
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr "أقصى مهلة نفذ الوقت 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr "مهلة إعادة المحاولة 802.11w"
@@ -325,15 +325,15 @@ msgstr "مهلة إعادة المحاولة 802.11w"
msgid "; invalid MAC:"
msgstr "; MAC غير صالح:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1039
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
msgstr "قناع الشبكة <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
@@ -345,31 +345,31 @@ msgstr "إعدادات <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
msgstr "إسم <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-بروكسي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
msgstr "الحد الأدنى لطول<abbr title=\"Prefix Delegation\"> PD</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
msgstr "أعلام <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
msgstr "حد <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> مدى الحياة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>- خدمات"
@@ -448,83 +448,83 @@ msgstr "يوجد دليل بنفس الاسم."
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr "يجب الدخول مجدداً لئن صلاحية جلسة قد انتهت."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C + J43 + A43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636
msgid "ADSL"
msgstr "ADSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
msgstr "ADSL (G.992.1) الملحق أ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
msgstr "ADSL (G.992.1) الملحق ب"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
msgstr "ADSL (جميع المتغيرات) الملحق A/L/M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (جميع المتغيرات) الملحق A/L/M + VDSL2 الملحق A/B/C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
msgid "ADSL (all variants) Annex B"
msgstr "ADSL (جميع المتغيرات) الملحق ب"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (جميع المتغيرات) الملحق ب + VDSL2 الملحق A/B/C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
msgstr "ADSL (جميع المتغيرات) الملحق B/J"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (جميع المتغيرات) الملحق B/J + VDSL2 الملحق A/B/C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
msgid "ADSL (all variants) Annex M"
msgstr "ADSL (جميع المتغيرات) الملحق M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) الملحق أ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) الملحق ب"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) الملحق L"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) الملحق م"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) الملحق أ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) الملحق ب"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) الملحق م"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
msgid "ANSI T1.413"
msgstr "ANSI T1.413"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "إعادة محاولة ARP"
msgid "ARP traffic table \"%h\""
msgstr "جدول حركة مرور ARP \"٪ h \""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1215
msgid ""
"ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
"to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
@@ -582,25 +582,25 @@ msgstr ""
"أحادي إلى عنوان MAC STA. ملاحظة: هذه ليست خدمة الإرسال المتعدد الموجه (DMS) "
"في 802.11v. ملاحظة: قد يكسر توقعات الإرسال المتعدد لجهاز الاستقبال STA."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
msgstr "ATM (وضع النقل غير المتزامن)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652
msgid "ATM Bridges"
msgstr "جسور ATM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1684
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr "معرّف القناة الافتراضية (VCI) ATM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1685
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr "معرف المسار الافتراضي ATM (VPI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr ""
"كشف جسور ATM شبكة إيثرنت مغلفة في اتصالات AAL5 كواجهات شبكة Linux افتراضية "
"يمكن استخدامها مع DHCP أو PPP للاتصال بشبكة المزود."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1691
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
msgid "ATM device number"
msgstr "رقم جهاز ATM"
@@ -646,8 +646,8 @@ msgid "Access Concentrator"
msgstr "تركيز دوائر الاتصال"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3885
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
msgid "Access Point"
msgstr "نقطة الدخول"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "سياسة النسخ الاحتياطي النشط (النسخ الاحتياطي النشط ، 1)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3886
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
msgid "Ad-Hoc"
msgstr "مخصصة"
@@ -731,11 +731,11 @@ msgstr "موازنة تحميل الإرسال التكيفي (balance-tlb, 5)"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
msgid "Add"
msgstr "أضف"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1656
msgid "Add ATM Bridge"
msgstr "اضافة جسر ATM"
@@ -761,11 +761,11 @@ msgid ""
"leaving this value empty disables the feature."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1405
msgid "Add device configuration"
msgstr "تشكيل الجهاز"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1345
msgid "Add device configuration…"
msgstr "إضافة إعداد الجهاز…"
@@ -802,8 +802,8 @@ msgstr ""
msgid "Add multicast rule"
msgstr "إضافة قاعدة تعددية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:501
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
msgid "Add new interface..."
msgstr "إضافة واجهة جديدة ..."
@@ -906,13 +906,13 @@ msgstr "عناوين"
msgid "Administration"
msgstr "إدارة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1682
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
msgid "Advanced Settings"
msgstr "إعدادات متقدمة"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "تخصيص عناوين الاستماع"
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
msgstr "السماح بمصادقة كلمة المرور <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
msgstr "اسمح لوضع AP بفصل STAts بناءً على حالة ACK المنخفضة"
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr ""
"اسمح لقافز Yggdrasil بتكوين Yggdrasil تلقائيًا باستخدام عنوان الاستماع "
"المناسب والمنفذ العشوائي."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
msgid "Allow all except listed"
msgstr "السماح للجميع باستثناء المذكورة"
@@ -1014,11 +1014,11 @@ msgstr "السماح للجميع باستثناء المذكورة"
msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
msgstr "السماح بوصول UCI الكامل للتطبيقات القديمة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
msgstr "السماح بمعدلات 802.11b القديمة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
msgid "Allow listed only"
msgstr "السماح بالقائمة فقط"
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr ""
"أرسل دائمًا خيارات DHCP المختارة. مطلوب في بعض الأحيان، مع PXELinux على سبيل "
"المثال."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
msgid ""
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
@@ -1103,28 +1103,28 @@ msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ النموذج:"
msgid "An optional, short description for this device"
msgstr "وصف مختصر اختياري لهذا الجهاز"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
msgid "Annex"
msgstr "المرفق"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
msgid ""
"Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"messages."
msgstr ""
"أعلن عن بادئة NAT64 في رسائل <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
msgstr "أعلن عن هذا الجهاز كخادم IPv6 DNS."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
msgid ""
"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
"present."
msgstr "أعلن عن هذا الجهاز كموجه افتراضي في حالة وجود مسار افتراضي IPv6 محلي."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
msgid ""
"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
"regardless of local default route availability."
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr ""
"أعلن عن هذا الجهاز كجهاز توجيه افتراضي في حالة توفر بادئة IPv6 عامة، بغض "
"النظر عن توفر المسار الافتراضي المحلي."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
msgid ""
"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
"default route is present."
@@ -1140,15 +1140,15 @@ msgstr ""
"أعلن عن هذا الجهاز كموجه افتراضي بغض النظر عما إذا كانت البادئة أو المسار "
"الافتراضي موجودًا."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
msgid "Announced DNS domains"
msgstr "أعلن مجالات DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
msgid "Announced IPv6 DNS servers"
msgstr "خوادم IPv6 DNS المعلنة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880
msgid "Anonymous Identity"
msgstr "هوية مجهولة"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "المعمارية"
msgid "Arp-scan"
msgstr "Arp-فحص"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
msgstr "قم بتعيين جزء من الطول المحدد لكل بادئة IPv6 عامة لهذه الواجهة"
@@ -1212,13 +1212,13 @@ msgstr "قم بتعيين جزء من الطول المحدد لكل بادئة
msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
msgstr "تعيين علامات جديدة حرة لهذا الإدخال."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid ""
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
msgstr "قم بتعيين أجزاء البادئة باستخدام معرف السداسي العشري هذا لهذه الواجهة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2422
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Associated Stations"
msgstr "المحطات المرتبطة"
@@ -1249,8 +1249,8 @@ msgstr ""
msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
msgstr "حاول تمكين نقاط التحميل المكونة للأجهزة المتصلة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
msgid "Attributes to add/replace in each request."
msgstr "الاهداف المراد إضافتها/استبدالها في كل طلب."
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "الاهداف المراد إضافتها/استبدالها في كل
msgid "Auth Group"
msgstr "مجموعة المصادقة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1819
msgid "Authentication"
msgstr "المصادقة"
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Automatic Homenet (HNCP)"
msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
msgstr "افحص نظام الملفات تلقائيًا بحثًا عن الأخطاء قبل التركيب"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1091
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
msgid ""
"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
"routing."
@@ -1355,11 +1355,11 @@ msgstr "متوسط:"
msgid "Avoid Bridge Loops"
msgstr "تجنب حلقات الجسر"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
msgid "B43 + B43C"
msgstr "B43 + B43C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr "B43 + B43C + V43"
@@ -1367,13 +1367,13 @@ msgstr "B43 + B43C + V43"
msgid "BR / DMR / AFTR"
msgstr "BR / DMR / AFTR"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
msgid "BSS Transition"
msgstr "BSS الانتقال"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1975
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
msgid "BSSID"
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgid "Backup file list"
msgstr "قائمة ملفات النسخ الاحتياطي"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:564
msgid "Band"
msgstr "نِطاق"
@@ -1445,11 +1445,11 @@ msgstr ""
"التجزئة افتراضيًا وتكون غير نشطة إذا كانت الحزمة مناسبة ولكن من الممكن إلغاء "
"تنشيط التجزئة بالكامل."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
msgid "Beacon Interval"
msgstr "الفاصل الزمني بين العلامات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
msgid "Beacon Report"
msgstr "تقرير المنارة"
@@ -1538,17 +1538,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
msgstr "الجسر (دعم الاتصال المباشر بين شبكات MAC المحلية الافتراضية)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:485
msgid "Bridge VLAN filtering"
msgstr "فلترة الجسر بالشبكة المحلية الافتراضية"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
msgid "Bridge device"
msgstr "جهاز الجسر"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:484
msgid "Bridge port specific options"
msgstr "خيارات خاصة بمنفذ الجسر"
@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr "منافذ الجسر"
msgid "Bridge traffic table \"%h\""
msgstr "جدول حركة مرور الجسر \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1720
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1692
msgid "Bridge unit number"
msgstr "رقم وحدة الجسر"
@@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "رقم وحدة الجسر"
msgid "Bring up empty bridge"
msgstr "اعرض جسرًا فارغًا"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:588
msgid "Bring up on boot"
msgstr "إحضار على التمهيد"
@@ -1664,8 +1664,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1235
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2296
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
@@ -1724,24 +1724,24 @@ msgstr "موقع الخلية"
msgid "Cellular Network"
msgstr "شبكة جوال"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
msgid "Certificate constraint (Domain)"
msgstr "قيد الشهادة (المجال)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1800
msgid "Certificate constraint (SAN)"
msgstr "قيد الشهادة (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1797
msgid "Certificate constraint (Subject)"
msgstr "قيد الشهادة (الموضوع)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1772
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "قيد الشهادة (حرف البدل)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1797
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855
msgid ""
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
"`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1749,8 +1749,8 @@ msgstr ""
"السلسلة الفرعية لقيد الشهادة - على سبيل المثال /CN=wifi.mycompany.com <br /> "
"راجع `logread -f` أثناء المصافحة لمعرفة القيم الفعلية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1861
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (exact match)"
@@ -1758,8 +1758,8 @@ msgstr ""
"قيد (قيود) الشهادة مقابل قيم DNS SAN (إذا كانت متوفرة) <br /> أو CN الموضوع "
"(مطابقة تامة)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1772
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1830
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (suffix match)"
@@ -1767,8 +1767,8 @@ msgstr ""
"قيد (قيود) الشهادة مقابل قيم DNS SAN (إذا كانت متوفرة) <br /> أو CN الموضوع "
"(مطابقة لاحقة)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1800
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1809,8 +1809,8 @@ msgstr "يغير كلمة مرور المسؤول للوصول إلى الجها
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:190
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:539
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1939
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:573
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
msgid "Channel"
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "عرض القناة"
msgid "Check filesystems before mount"
msgstr "افحص أنظمة الملفات قبل التحميل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2222
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr "حدد هذا الخيار لحذف الشبكات الموجودة من هذا الراديو."
@@ -1846,8 +1846,8 @@ msgstr "جارٍ فحص الصورة …"
msgid "Choose mtdblock"
msgstr "اختر mtdblock"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr ""
"em> لإزالة الواجهة من المنطقة المرتبطة أو املأ الحقل <em> المخصص </ em> "
"لتحديد منطقة جديدة وإرفاق الواجهة بها."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
msgid ""
"Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
"out the <em>custom</em> field to define a new network."
@@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr ""
"اختر الشبكة (الشبكات) التي تريد إرفاقها بهذه الواجهة اللاسلكية أو املأ الحقل "
"<em> المخصص </ em> لتحديد شبكة جديدة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
msgid "Cipher"
msgstr "الشفرة"
@@ -1889,8 +1889,8 @@ msgstr ""
"مخصصة للمهنيين!)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3887
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
msgid "Client"
msgstr "العميل"
@@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2420
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:394
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "تعليق"
msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
msgstr "الاسم الشائع أو المعرف الرقمي لـ %s الذي يوجد فيه هذا المسار"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "تم التراجع عن تغييرات التكوين!"
msgid "Configuration failed"
msgstr "فشل التكوين"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
msgid ""
"Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
"basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr ""
"ميجابت في الثانية باعتبارها المعدل الأساسي. لا يتم تقديم أسعار مدعومة أقل من "
"الحد الأدنى للمعدل الأساسي."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
msgid ""
"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr ""
"تكوين إعلان جهاز التوجيه الافتراضي في رسائل <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
msgid ""
"Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
"downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
@@ -2032,7 +2032,7 @@ msgstr ""
"المطلوب، مما قد يتجاوز طول البادئة المطلوب. إذا تُرك غير محدد، فسيقوم الجهاز "
"بتعيين أصغر بادئة متاحة أكبر من أو تساوي البادئة المطلوبة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
msgid ""
"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
@@ -2040,16 +2040,16 @@ msgstr ""
"تكوين وضع تشغيل خدمة <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> على هذه "
"الواجهة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
msgstr "تكوين وضع تشغيل خدمة DHCPv6 على هذه الواجهة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
msgid ""
"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
msgstr "تكوين وضع تشغيل خدمة وكيل NDP على هذه الواجهة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
msgid "Configure…"
msgstr "تكوين…"
@@ -2120,9 +2120,9 @@ msgstr "ضع في اعتبارك التابع عندما يكون أي هدف AR
msgid "Contents have been saved."
msgstr "تم حفظ المحتويات."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:435
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271
msgid "Continue"
@@ -2156,20 +2156,20 @@ msgstr ""
msgid "Country"
msgstr "بلد"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1013
msgid "Country Code"
msgstr "الرقم الدولي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
msgid "Coverage cell density"
msgstr "كثافة خلايا التغطية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "إنشاء / تعيين منطقة جدار الحماية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1267
msgid "Create interface"
msgstr "إنشاء واجهة"
@@ -2185,7 +2185,7 @@ msgstr "مستوى سجل Cron"
msgid "Cross Pass (Japan only)"
msgstr "تجاوز متقاطع (اليابان فقط)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:653
msgid "Current power"
msgstr "القوة الحالية"
@@ -2232,15 +2232,15 @@ msgstr ""
msgid "DAD transmits"
msgstr "DAD ارسال"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
msgid "DAE-Client"
msgstr "عميل -DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
msgid "DAE-Port"
msgstr "بوابة -DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
msgid "DAE-Secret"
msgstr "سر -DAE"
@@ -2248,7 +2248,7 @@ msgstr "سر -DAE"
msgid "DHCP Options"
msgstr "خيارات DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:487
msgid "DHCP Server"
msgstr "سرفير DHCP"
@@ -2263,11 +2263,11 @@ msgstr "DHCP و DNS"
msgid "DHCP client"
msgstr "عميل DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
msgid "DHCP-Options"
msgstr "خيارات DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
msgid ""
"DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
"IPv6 prefix."
@@ -2279,12 +2279,12 @@ msgstr ""
msgid "DHCPv6 client"
msgstr "عميل DHCPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link"
msgid "DHCPv6 option 56. %s."
msgstr "خيار DHCPv6 56. %s."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
msgid "DHCPv6-Service"
msgstr "خدمة DHCPv6"
@@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "خوادم DNS"
msgid "DNS query port"
msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1038
msgid "DNS search domains"
msgstr "البحث عن نطاق في نظام اسماء النطاقات"
@@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr ""
msgid "DNS setting is invalid"
msgstr "إعداد DNS غير صالح"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
msgid "DNS weight"
msgstr "وزن نظام أسماء النطاقات"
@@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "مهلة خمول DPD"
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr "عنوان DS-Lite AFTR"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
@@ -2370,11 +2370,11 @@ msgstr "DSL"
msgid "DSL Status"
msgstr "حالة DSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
msgid "DSL line mode"
msgstr "وضع خط DSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
msgid "DTIM Interval"
msgstr "فترة DTIM"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Default instance"
msgstr "مثيل افتراضي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
msgid "Default router"
msgstr "جهاز التوجيه الافتراضي"
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr "الإعدادات الافتراضية لـ IPv4+6."
msgid "Defaults to fw4."
msgstr "الإعدادات الافتراضية لـ fw4."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
msgid ""
"Define additional DHCP options, for example "
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr "يحدد وحدة MTU محددة لهذا المسار"
msgid "Delay"
msgstr "التأخير"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1095
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
msgstr "بادئات IPv6 المفوضة"
@@ -2486,11 +2486,11 @@ msgstr "احدف المفتاح"
msgid "Delete request failed: %s"
msgstr "فشل طلب الحذف: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
msgid "Delete this network"
msgstr "احذف هذه الشبكة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "الفاصل الزمني لرسالة إشارة حركة التسليم"
@@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr "إلغاء"
msgid "Design"
msgstr "تصميم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
msgid "Designated master"
msgstr "المعدِّل الرئيسي"
@@ -2549,9 +2549,9 @@ msgstr "منطقة الوجهة"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
@@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr "منطقة الوجهة"
msgid "Device"
msgstr "جهاز"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
msgid "Device Configuration"
msgstr "تكوين الجهاز"
@@ -2577,7 +2577,7 @@ msgid "Device is not active"
msgstr "الجهاز غير نشط"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:242
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719
msgid "Device is restarting…"
msgstr "الجهاز قيد إعادة التشغيل …"
@@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr "اسم الجهاز"
msgid "Device not managed by ModemManager."
msgstr "الجهاز لا يديره ModemManager."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
msgid "Device not present"
msgstr "الجهاز غير موجود"
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "الجهاز لا يمكن الوصول إليه!"
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr "لا يمكن التواصل مع الجهاز! في إنتظار الجهاز..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
msgid "Devices"
msgstr "الأجهزة"
@@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "مسار"
msgid "Directory"
msgstr "الدليل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
msgid ""
"Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens "
"(the local service)."
@@ -2641,12 +2641,12 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
msgid "Disable"
msgstr "تعطيل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
msgid ""
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface."
@@ -2663,24 +2663,24 @@ msgstr "تعطيل عمليات بحث DNS"
msgid "Disable Encryption"
msgstr "تعطيل التشفير"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
msgid "Disable Inactivity Polling"
msgstr "تعطيل أخذ عينات الخمول"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
msgid "Disable this interface"
msgstr "تعطيل هذه الواجهة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
msgid "Disable this network"
msgstr "تعطيل هذه الشبكة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1857
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1925
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
@@ -2701,7 +2701,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "إلغاء الارتباط عند الإقرار القليل"
@@ -2718,7 +2718,7 @@ msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
msgstr "تجاهل الاستجابات الأولية التي تحتوي على عناوين {rfc _1918_link}."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:785
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
msgid "Disconnect"
@@ -2742,18 +2742,18 @@ msgstr "مساحة القرص"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3227
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4602
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
msgid "Dismiss"
msgstr "إلغاء"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
msgid "Distance Optimization"
msgstr "تحسين المسافة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
msgid ""
"Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
"one kilometer; otherwise it is harmful."
@@ -2807,11 +2807,11 @@ msgstr "لا تقم بإنشاء مسار مضيف إلى نظير (اختيار
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
msgstr "منع الاستماع على هذه الواجهات."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
msgstr "لا تقدم خدمة DHCPv6 على هذه الواجهة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
msgid ""
"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
"packets."
@@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr "لا ترسل إصدارًا عند إعادة التشغيل"
msgid "Do not send a hostname"
msgstr "لا ترسل اسم المضيف"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
msgid ""
"Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
"abbr> messages on this interface."
@@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "فشل التنزيل: %s"
msgid "Download mtdblock"
msgstr "تحميل mtdblock"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr "تعويض مصب SNR"
@@ -2991,20 +2991,20 @@ msgstr "مكدس مزدوج خفيف (RFC6333)"
msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
msgstr "قم بتفريغ ذاكرة التخزين المؤقت على SIGUSR1، بما في ذلك طلب IP."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> ديناميكي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
msgid "Dynamic Authorization Extension client."
msgstr "عميل تمديد التفويض الديناميكي."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
msgid "Dynamic Authorization Extension port."
msgstr "منفذ تمديد التفويض الديناميكي."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
msgstr "سر تمديد التفويض الديناميكي."
@@ -3012,7 +3012,7 @@ msgstr "سر تمديد التفويض الديناميكي."
msgid "Dynamic tunnel"
msgstr "نفق ديناميكي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
msgid ""
"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
"having static leases will be served."
@@ -3020,11 +3020,11 @@ msgstr ""
"تخصيص عناوين DHCP للعملاء ديناميكيًا. إذا تم تعطيله ، فلن يتم تقديم سوى "
"للعملاء الذين لديهم عقود إيجار ثابتة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
msgstr "على سبيل المثال <code>br</code> - vlan <code>أو brvlan</code>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
msgid "E.g. eth0, eth1"
msgstr "على سبيل المثال eth0, eth1"
@@ -3032,11 +3032,11 @@ msgstr "على سبيل المثال eth0, eth1"
msgid "EA-bits length"
msgstr "طول EA بت"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
msgid "EAP-Method"
msgstr "طريقة EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
msgstr "يتم تعيين واجهة AP_VLAN الخاصة بكل STA."
@@ -3045,8 +3045,8 @@ msgstr "يتم تعيين واجهة AP_VLAN الخاصة بكل STA."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3392
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
@@ -3074,11 +3074,11 @@ msgstr ""
"قم بتحرير بيانات التكوين الأولية أعلاه لإصلاح أي خطأ واضغط على \"حفظ\" "
"لإعادة تحميل الصفحة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
msgid "Edit this network"
msgstr "قم بتحرير هذه الشبكة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
msgid "Edit wireless network"
msgstr "تحرير الشبكة اللاسلكية"
@@ -3105,8 +3105,8 @@ msgstr "اسم جهاز الخروج"
msgid "Emergency"
msgstr "طوارئ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
msgid "Enable"
msgstr "شغل"
@@ -3129,7 +3129,7 @@ msgstr "تمكين مثيل خدمة <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
msgstr "شغل <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
msgstr "تمكين <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "تمكين تعلم عنوان MAC"
msgid "Enable NTP client"
msgstr "تمكين عميل NTP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
msgid "Enable Private PSK (PPSK)"
msgstr ""
@@ -3209,7 +3209,7 @@ msgstr "تمكين تصفية VLAN"
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "قم بتمكين وظائف VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
msgstr "تفعيل زر WPS يتطلب WPA (2) -PSK / WPA3-SAE"
@@ -3227,12 +3227,12 @@ msgstr ""
"Protocol\">HTTP</abbr> إلى منفذ <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
"Secure\">HTTPS</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1095
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
msgid ""
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
msgstr "تمكين التفويض النهائي لبادئات IPv6 المتاحة على هذه الواجهة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "تفعيل الإجراءات المضادة لإعادة تثبيت المفتاح (KRACK)"
@@ -3270,7 +3270,7 @@ msgstr ""
"العقدة\" فقط. بخلاف ذلك، يتم تضمين الإعدادات الافتراضية بما في ذلك المنصة "
"والهندسة المعمارية وإصدار Yggdrasil."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr ""
"تمكين توجيه الحزمة عبر وحدات المعالجة المركزية. قد يساعد أو يعيق سرعة الشبكة."
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgstr "قم بتمكين علامة DF (عدم تجزئة) للحزم المغ
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
msgstr "قم بتمكين خادم TFTP المدمج أحادي المرحلة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
msgid "Enable this network"
msgstr "فعل هذه الشبكة"
@@ -3318,9 +3318,9 @@ msgstr "تفعيل المجموع الاختباري tx"
msgid "Enable unicast flooding"
msgstr "تمكين فيضان البث الأحادي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1710
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1926
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
@@ -3329,11 +3329,11 @@ msgstr "تمكين فيضان البث الأحادي"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعَّل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
msgid "Enabled (all CPUs)"
msgstr "تم التمكين (جميع وحدات المعالجة المركزية)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1927
msgid "Enabled (workaround mode)"
msgstr ""
@@ -3341,7 +3341,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr "تمكن IGMP من التطفل على هذا الجسر"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
@@ -3364,15 +3364,15 @@ msgstr "يُمكّن بروتوكول Spanning Tree على هذا الجسر"
msgid "Encapsulation limit"
msgstr "حد التغليف"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1687
msgid "Encapsulation mode"
msgstr "وضع التغليف"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
msgid "Encryption"
msgstr "التعمية"
@@ -3490,7 +3490,7 @@ msgstr "قم بتوسيع المضيفين"
msgid "Expected port number."
msgstr "رقم المنفذ المتوقع."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
msgstr "توقع تلميح مهمة سداسية عشرية"
@@ -3531,7 +3531,7 @@ msgstr "توقع: قيمة غير فارغة"
msgid "Expires"
msgstr "تنتهي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692
msgid ""
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
msgstr ""
@@ -3550,11 +3550,11 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr "خارجي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr "قائمة حامل مفاتيح R0 الخارجية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr "قائمة حامل مفاتيح R1 الخارجية"
@@ -3598,15 +3598,15 @@ msgstr "خيارات sstpc إضافية"
msgid "FQDN"
msgstr "FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
msgid "FT over DS"
msgstr "FT على DS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
msgid "FT over the Air"
msgstr "FT عبر الأثير"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
msgid "FT protocol"
msgstr "بروتوكول FT"
@@ -3743,7 +3743,7 @@ msgstr ""
"ابحث عن جميع أنظمة الملفات المرفقة حاليًا وقم بتبديل واستبدال التكوين "
"بالإعدادات الافتراضية بناءً على ما تم اكتشافه"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
msgid "Find and join network"
msgstr "البحث والانضمام إلى الشبكة"
@@ -3761,7 +3761,7 @@ msgstr "جدار الحماية"
msgid "Firewall Mark"
msgstr "علامة جدار الحماية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
msgid "Firewall Settings"
msgstr "اعدادات جدار الحماية"
@@ -3773,7 +3773,7 @@ msgstr "حالة جدار الحماية"
msgid "Firewall mark"
msgstr "علامة الجدار الناري"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646
msgid "Firmware File"
msgstr "ملف البرامج الثابتة"
@@ -3811,36 +3811,36 @@ msgstr "عمليات الفلاش"
msgid "Flashing…"
msgstr "تتبيت الصورة …"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
msgid "Follow IPv4 Lifetime"
msgstr "متابعة IPv4 مدى الحياة"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:906
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699
msgid "Force"
msgstr "أجبار"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
msgid "Force 40MHz mode"
msgstr "فرض وضع 40 ميجا هرتز"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "فرض CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
msgid "Force CCMP-256 (AES)"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr "فرض DHCP على هذه الشبكة حتى إذا تم اكتشاف خادم آخر."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
msgid "Force GCMP (AES)"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
msgid "Force GCMP-256 (AES)"
msgstr ""
@@ -3852,11 +3852,11 @@ msgstr "فرض إصدار IGMP"
msgid "Force MLD version"
msgstr "فرض إصدار MLD"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
msgid "Force TKIP"
msgstr "فرض TKIP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "فرض TKIP و CCMP (AES)"
@@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr "فرض TKIP و CCMP (AES)"
msgid "Force broadcast DHCP response."
msgstr "فرض بث استجابة DHCP."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1333
msgid "Force link"
msgstr "ارتباط القوة"
@@ -3880,11 +3880,11 @@ msgstr "فرض استخدام NAT-T"
msgid "Form token mismatch"
msgstr "رمز النموذج غير متطابق"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
msgid "Format:"
msgstr "التنظيم:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1024
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
msgid ""
"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
@@ -3896,7 +3896,7 @@ msgstr ""
"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> بين الواجهة الرئيسية "
"المعينة والواجهات النهائية."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
msgid ""
"Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages received on the designated master interface to downstream "
@@ -3909,7 +3909,7 @@ msgstr ""
msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr "إعادة توجيه حركة مرور DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
msgid ""
"Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
"downstream interfaces."
@@ -3924,7 +3924,7 @@ msgstr "حركة البث إلى الأمام"
msgid "Forward delay"
msgstr "تأخير آجل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1062
msgid "Forward mesh peer traffic"
msgstr "حركة الأقران المتشابكة إلى الأمام"
@@ -3940,7 +3940,7 @@ msgstr "إعادة توجيه استعلامات المجال المحددة إ
msgid "Forward/reverse DNS"
msgstr "للأمام/للخلف DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1722
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1694
msgid "Forwarding mode"
msgstr "وضع إعادة التوجيه"
@@ -3952,7 +3952,7 @@ msgstr "إلى الأمام"
msgid "Fragmentation"
msgstr "التجزيئات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "عتبة التجزيء"
@@ -4023,7 +4023,7 @@ msgstr "قياس البوابة"
msgid "General"
msgstr "عامّ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
@@ -4031,10 +4031,10 @@ msgstr "عامّ"
msgid "General Settings"
msgstr "الاعدادات العامة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1709
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1048
msgid "General Setup"
msgstr "الإعداد العام"
@@ -4046,7 +4046,7 @@ msgstr "خيارات عامة للجهاز"
msgid "Generate Config"
msgstr "توليد التكوين"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
msgid "Generate PMK locally"
msgstr "إنشاء PMK محليًا"
@@ -4087,7 +4087,7 @@ msgstr "نظرًا لعدم تطابق تأكيد كلمة المرور ، لم
msgid "Global Settings"
msgstr "الاعدادات العامة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
msgid "Global network options"
msgstr "خيارات الشبكة العالمية"
@@ -4276,7 +4276,7 @@ msgstr ""
msgid "Hexdata is automatically en/decoded on save and load"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "إخفاء <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
@@ -4285,7 +4285,7 @@ msgstr "إخفاء <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgid "Hide empty chains"
msgstr "إخفاء السلاسل الفارغة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1019
msgid "High"
msgstr "عالي"
@@ -4303,7 +4303,7 @@ msgid "Hop Penalty"
msgstr "غرامة القفز"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2414
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
msgid "Host"
@@ -4631,11 +4631,11 @@ msgstr "IPv6 MTU"
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "جيران IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1037
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
msgstr "بادئة IPv6 مدى الحياة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr "إعدادات IPv6 RA"
@@ -4647,11 +4647,11 @@ msgstr "توجيه IPv6"
msgid "IPv6 Rules"
msgstr "قواعد IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "إعدادات IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr "IPv6 ULA- بادئة"
@@ -4665,12 +4665,12 @@ msgstr "IPv6 المنبع"
msgid "IPv6 address"
msgstr "عنوان IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid "IPv6 assignment hint"
msgstr "تلميح تخصيص IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
msgid "IPv6 assignment length"
msgstr "طول تعيين IPv6"
@@ -4687,7 +4687,7 @@ msgstr "شبكة IPv6 في تدوين العنوان / قناع الشبكة"
msgid "IPv6 only"
msgstr "IPv6 فقط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
msgid "IPv6 preference"
msgstr "تفضيلات IPv6"
@@ -4696,7 +4696,7 @@ msgstr "تفضيلات IPv6"
msgid "IPv6 prefix"
msgstr "بادئة IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
msgid "IPv6 prefix filter"
msgstr "مرشح بادئة IPv6"
@@ -4710,11 +4710,11 @@ msgstr "طول بادئة IPv6"
msgid "IPv6 routed prefix"
msgstr "بادئة موجهة IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1091
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
msgid "IPv6 source routing"
msgstr "توجيه مصدر IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
msgid "IPv6 suffix"
msgstr "لاحقة IPv6"
@@ -4749,7 +4749,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
msgid "Identity"
msgstr "هوية"
@@ -4788,7 +4788,7 @@ msgstr ""
"على الأقران الخارجين، ولا على الأقران المحليين الذين تم اكتشافهم عبر البث "
"المتعدد."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
msgid ""
"If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
"classes."
@@ -4817,7 +4817,7 @@ msgstr ""
"إذا تم تحديد ذلك ، فقم بتركيب الجهاز من خلال تسمية القسم بدلاً من عقدة الجهاز "
"الثابت"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
@@ -4825,7 +4825,7 @@ msgstr ""
msgid "If unchecked, no default route is configured"
msgstr "إذا لم يتم تحديده ، فلن يتم تكوين مسار افتراضي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
@@ -4851,7 +4851,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore"
msgstr "تجاهل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
msgid "Ignore interface"
msgstr "تجاهل الواجهة"
@@ -4983,6 +4983,10 @@ msgstr "مفتاح وارد"
msgid "Incoming serialization"
msgstr "التسلسل الوارد"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:552
+msgid "Indoor Only Channel Selected"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:158
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
@@ -5043,23 +5047,23 @@ msgstr "نص مبدئيinitscript"
msgid "Initscripts"
msgstr "نصوص أولية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1861
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
msgstr "قيد الشهادة الداخلية (المجال)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
msgstr "قيد الشهادة الداخلية (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
msgstr "قيد الشهادة الداخلية (الموضوع)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1830
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "قيد الشهادة الداخلية (حرف البدل)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "تثبيت ملحقات البروتوكول ..."
@@ -5082,7 +5086,7 @@ msgstr "المثيل \"%q\""
msgid "Instance Details"
msgstr "تفاصيل المثيل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2248
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2282
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
@@ -5105,7 +5109,7 @@ msgstr "معرف بطاقة الدائرة المتكاملة"
msgid "Interface"
msgstr "واجهه"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
msgstr ""
"تم وضع علامة على الواجهة \"% h \"بالفعل على أنها الواجهة الرئيسية المعينة."
@@ -5114,7 +5118,7 @@ msgstr ""
msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
msgstr "تم ترحيل الجهاز q% تلقائيًا من q% إلى %q."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1010
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1044
msgid "Interface Configuration"
msgstr "تكوين الواجهة"
@@ -5145,25 +5149,25 @@ msgstr "تم وضع علامة على الواجهة للحذف"
msgid "Interface is shutting down..."
msgstr "الواجهة قيد الإغلاق ..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
msgid "Interface is starting..."
msgstr "الواجهة تبدأ ..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
msgid "Interface is stopping..."
msgstr "الواجهة تتوقف ..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
msgid "Interface name"
msgstr "اسم الواجهة"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:307
msgid "Interface not present or not connected yet."
msgstr "الواجهة غير موجودة أو غير متصلة بعد."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
msgid "Interfaces"
msgstr "واجهات"
@@ -5298,7 +5302,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
msgid "Is Primary VLAN"
msgstr "هي شبكة محلية ظاهرية أساسية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
msgid "Isolate Clients"
msgstr "عزل العملاء"
@@ -5326,15 +5330,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript required!"
msgstr "مطلوب جافا سكريبت!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2056
msgid "Join Network"
msgstr "الانضمام إلى الشبكة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "الانضمام إلى الشبكة: المسح اللاسلكي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2290
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "الانضمام إلى الشبكة: q%"
@@ -5363,15 +5367,15 @@ msgstr "سجل النواة"
msgid "Kernel Version"
msgstr "إصدار النواة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
msgid "Key"
msgstr "مفتاح"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
msgid "Key #%d"
msgstr "المفتاح # d%"
@@ -5444,7 +5448,7 @@ msgstr "فاصل صدى LCP"
msgid "LED Configuration"
msgstr "تكوين الصمام"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1688
msgid "LLC"
msgstr "LLC"
@@ -5492,7 +5496,7 @@ msgstr "ليف"
msgid "Learn"
msgstr "تعلم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1028
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000
msgid "Learn routes"
msgstr "تعلم المسارات"
@@ -5501,7 +5505,7 @@ msgid "Lease file"
msgstr "ملف الإيجار"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1238
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692
msgid "Lease time"
msgstr "مدة الايجار"
@@ -5526,7 +5530,7 @@ msgstr "اتركه فارغًا للكشف التلقائي"
msgid "Leave empty to use the current WAN address"
msgstr "اتركه فارغًا لاستخدام عنوان WAN الحالي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007
msgid ""
"Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
"interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
@@ -5544,7 +5548,7 @@ msgstr "تم اكتشاف قواعد قديمة"
msgid "Legend:"
msgstr "عنوان تفسيري:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
msgid "Limit"
msgstr "حد"
@@ -5598,7 +5602,7 @@ msgstr ""
"قائمة مجموعات عناوين IP المراد تعبئتها بعناوين IP لنتائج بحث DNS الخاصة بـ "
"FQDNs المحددة أيضًا هنا."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -5611,7 +5615,7 @@ msgstr ""
"عنوان MAC الوجهة عند طلب مفتاح PMK - R1 من R0KH الذي استخدمته STA أثناء "
"جمعية مجال التنقل الأولي."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -5694,8 +5698,8 @@ msgstr "متوسط الحمل هو مقياس يستخدمه نظام لينكس
msgid "Load configuration…"
msgstr "تحميل التكوين…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2219
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
msgid "Loading data…"
msgstr "تحميل البيانات…"
@@ -5742,7 +5746,7 @@ msgstr "عنوان IP المحلي المراد تعيينه"
msgid "Local IPv4 address"
msgstr "عنوان IPv4 المحلي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
msgid "Local IPv6 DNS server"
msgstr "خادم IPv6 DNS المحلي"
@@ -5764,7 +5768,7 @@ msgstr "بدء التشغيل المحلي"
msgid "Local Time"
msgstr "الوقت المحلي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
msgid "Local ULA"
msgstr "ULA المحلية"
@@ -5792,7 +5796,7 @@ msgstr "تحديد تواجد الاستعلامات"
msgid "Location Area Code"
msgstr "رمز منطقة الموقع"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2248
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2282
msgid "Lock to BSSID"
msgstr "قفل ل BSSID"
@@ -5866,7 +5870,7 @@ msgstr "الشبكة المنطقية التي سيتم إضافة النفق إ
msgid "Loose filtering"
msgstr "التصفية السائبة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
msgstr "أقل عنوان مؤجر تمت إزاحته من عنوان الشبكة."
@@ -5879,11 +5883,11 @@ msgstr "وضع التوافق مع Lua نشط"
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
msgid "MAC Address"
msgstr "عنوان MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "MAC Address Filter"
msgstr "عامل تصفية عنوان MAC"
@@ -5892,14 +5896,14 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
msgstr "عنوان MAC للممثل"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
msgid "MAC VLAN"
msgstr "MAC VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2413
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
@@ -5912,11 +5916,11 @@ msgstr "عنوان MAC"
msgid "MAC address(es)"
msgstr "عنوان (عناوين) MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
msgid "MAC-Filter"
msgstr "مرشح MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
msgid "MAC-List"
msgstr "قائمة MAC"
@@ -5956,7 +5960,7 @@ msgid "MII Interval"
msgstr "الفاصل الزمني MII"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
@@ -6001,7 +6005,7 @@ msgstr "طابق العلامة"
msgid "Match this Tag"
msgstr "طابق هذه العلامة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "الحد الأقصى لفاصل <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
@@ -6033,7 +6037,7 @@ msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> أقصى استفسارات متزا
msgid "Maximum age"
msgstr "العمر الاقصى"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "الحد الأقصى المسموح به لفاصل الاستماع"
@@ -6055,7 +6059,7 @@ msgstr "الحجم الأقصى المسموح به لحزم EDNS.0 UDP."
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr "الحد الأقصى لعدد الثواني التي يجب انتظارها حتى يصبح المودم جاهزًا"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
msgid "Maximum number of leased addresses."
msgstr "الحد الأقصى لعدد العناوين المؤجرة."
@@ -6067,7 +6071,7 @@ msgstr "الحد الأقصى لحجم طاولة الالتقاط"
msgid "Maximum source port #"
msgstr "الحد الأقصى لمنفذ المصدر #"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
msgid ""
"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
@@ -6075,7 +6079,7 @@ msgstr ""
"الحد الأقصى للوقت المسموح به بين إرسال <abbr title=\"Router Advertisement, "
"ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> غير المرغوب فيه. الافتراضي هو 600 ثانية."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1010
msgid "Maximum transmit power"
msgstr "قوة الإرسال القصوى"
@@ -6113,7 +6117,7 @@ msgstr "استخدام الذاكرة (٪)"
msgid "Mesh ID"
msgstr "معرف شبكة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059
msgid "Mesh Id"
msgstr "معرف شبكة"
@@ -6147,7 +6151,7 @@ msgstr "طريقة لتحديد حالة الارتباط"
msgid "Metric"
msgstr "قياس"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1076
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
msgid ""
"Metric is an ordinal, where a gateway with 1 is chosen 1st, 2 is chosen 2nd, "
"3 is chosen 3rd, etc"
@@ -6158,7 +6162,7 @@ msgctxt "nft unit"
msgid "MiB"
msgstr "ميقابايت"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "الحد الأدنى لفاصل <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
@@ -6190,7 +6194,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum source port #"
msgstr "الحد الأدنى لمنفذ المصدر #"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
msgid ""
"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
@@ -6219,7 +6223,7 @@ msgstr "بيانات الجوال"
msgid "Mobile Network Code"
msgstr "رمز شبكة الهاتف المحمول"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
msgid "Mobility Domain"
msgstr "مجال التنقل"
@@ -6227,9 +6231,9 @@ msgstr "مجال التنقل"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:521
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
msgid "Mode"
@@ -6280,7 +6284,7 @@ msgid "ModemManager"
msgstr "مودم ماناجر"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3888
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
msgid "Monitor"
msgstr "مراقب"
@@ -6349,7 +6353,7 @@ msgstr "تحرك لأسفل"
msgid "Move up"
msgstr "تحرك لأعلى"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1215
msgid "Multi To Unicast"
msgstr "الإرسال المتعدد إلى الإرسال الأحادي"
@@ -6376,11 +6380,11 @@ msgstr "قواعد البث المتعدد"
msgid "Multicast to unicast"
msgstr "الإرسال المتعدد إلى الإرسال الأحادي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
msgid "Must be in %s format."
msgstr "يجب أن يكون بتنسيق %s."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
msgid "NAS ID"
msgstr "NAS ID"
@@ -6396,7 +6400,7 @@ msgstr "وضع NAT-T"
msgid "NAT64 Prefix"
msgstr "بادئة NAT64"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
msgid "NAT64 prefix"
msgstr "بادئة NAT64"
@@ -6405,7 +6409,7 @@ msgstr "بادئة NAT64"
msgid "NCM"
msgstr "NCM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1033
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
msgid "NDP-Proxy slave"
msgstr "تابع NDP - Proxy"
@@ -6413,7 +6417,7 @@ msgstr "تابع NDP - Proxy"
msgid "NT Domain"
msgstr "مجال NT"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
msgid "NTP Servers"
msgstr "خوادم NTP"
@@ -6425,19 +6429,19 @@ msgstr "المرشحين لخادم NTP"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4234
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
msgid "Name"
msgstr "اسم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2225
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
msgid ""
"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
"name/SSID)"
msgstr "اسم تكوين شبكة OpenWrt. (لا علاقة لاسم الشبكة اللاسلكية/SSID)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
msgid "Name of the new network"
msgstr "اسم الشبكة الجديدة"
@@ -6462,7 +6466,7 @@ msgstr "التنقل"
msgid "Nebula Network"
msgstr "شبكة نيبولا"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
msgid "Neighbour Report"
msgstr "تقرير المجاورين"
@@ -6475,8 +6479,8 @@ msgid "Netfilter table name"
msgstr "اسم جدول Netfilter"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2412
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
@@ -6495,7 +6499,7 @@ msgstr "وضع الشبكة"
msgid "Network Registration"
msgstr "تسجيل الشبكات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2252
msgid "Network SSID"
msgstr "l SSIDلشبكة"
@@ -6515,12 +6519,12 @@ msgstr "الشبكة وقناعها الذي يحدد عناوين المصدر
msgid "Network boot image"
msgstr "صورة تمهيد الشبكة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
msgid "Network bridge configuration migration"
msgstr "ترحيل تكوين جسر الشبكة"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
msgid "Network device"
msgstr "جهاز الشبكة"
@@ -6542,7 +6546,7 @@ msgctxt "nft @nh,off,len"
msgid "Network header bits %d-%d"
msgstr "رأس الشبكة بت %d-%d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429
msgid "Network ifname configuration migration"
msgstr "ترحيل تكوين إذا كان اسم الشبكة"
@@ -6578,11 +6582,11 @@ msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "New instance name…"
msgstr "اسم مثيل جديد…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
msgstr "لا يمكن إنشاء واجهة جديدة ل \"%s%: \"s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
msgid "New interface name…"
msgstr "اسم الواجهة الجديد …"
@@ -6590,13 +6594,13 @@ msgstr "اسم الواجهة الجديد …"
msgid "Next »"
msgstr "التالي \""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4052
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4181
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
msgid "No"
msgstr "لا"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr "لم يتم تكوين خادم DHCP لهذه الواجهة"
@@ -6604,7 +6608,7 @@ msgstr "لم يتم تكوين خادم DHCP لهذه الواجهة"
msgid "No Data"
msgstr "لايوجد بيانات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
msgid "No Encryption"
msgstr "لا يوجد تشفير"
@@ -6690,7 +6694,7 @@ msgstr ""
msgid "No host route"
msgstr "لا يوجد مسار مضيف"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
@@ -6761,7 +6765,7 @@ msgid "No validation or filtering"
msgstr "لا يوجد تحقق من الصحة أو التصفية"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1294
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
msgid "No zone assigned"
msgstr "لم يتم تعيين منطقة"
@@ -6803,7 +6807,7 @@ msgstr "غير البدل"
msgid "None"
msgstr "لاشيء"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:984
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
msgid "Normal"
msgstr "عادي"
@@ -6829,7 +6833,7 @@ msgstr "غير متصل"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:315
msgid "Not present"
msgstr "غير موجود"
@@ -6845,7 +6849,7 @@ msgstr "غير مدعوم"
msgid "Note: IPv4 only."
msgstr "ملاحظة: IPv4 فقط."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890
msgid ""
"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
"have problems"
@@ -6853,13 +6857,13 @@ msgstr ""
"ملاحظة: بعض برامج تشغيل اللاسلكية لا تدعم 802.11w بشكل كامل. على سبيل المثال "
"قد تواجه مشاكل mwlwifi"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
msgid ""
"Note: Workaround mode allows a STA that claims OCV capability to connect "
"even if the STA doesn't send OCI or negotiate PMF."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
msgid ""
"Note: this setting is for local services on the device only (not for "
"forwarding)."
@@ -6930,7 +6934,7 @@ msgstr "مغلق"
msgid "Off-State Delay"
msgstr "تأخير خارج الحالة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
msgid ""
"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
@@ -7009,7 +7013,7 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
msgid "OpenFortivpn"
msgstr "OpenFortivpn"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
@@ -7018,7 +7022,7 @@ msgstr ""
"تعمل في <em>وضع الترحيل</em> إذا تم تكوين واجهة رئيسية معينة ونشطة، وإلا قم "
"بتعطيل وكلاء <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
@@ -7026,7 +7030,7 @@ msgstr ""
"التشغيل في <em>وضع الترحيل</em> إذا تم تكوين واجهة رئيسية معينة ونشطة، وإلا "
"ارجع إلى <em>وضع الخادم</em>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
"otherwise disable service."
@@ -7034,11 +7038,11 @@ msgstr ""
"قم بالتشغيل في <em>وضع الترحيل</em> في حالة وجود بادئة IPv6 صاعدة، وإلا قم "
"بتعطيل الخدمة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
msgid "Operating Channel Validation"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
msgid "Operating frequency"
msgstr "تردد التشغيل"
@@ -7055,7 +7059,7 @@ msgid "Operator Name"
msgstr "اسم المشغل"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2008
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4064
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4193
msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
msgstr "يحتوي الخيار \" s%\" على قيمة إدخال غير صالحة."
@@ -7071,8 +7075,8 @@ msgstr "تغير الخيار"
msgid "Option removed"
msgstr "تمت إزالة الخيار"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
msgid "Optional"
msgstr "خياري"
@@ -7106,7 +7110,7 @@ msgstr ""
"خياري. علامة 32 بت للحزم المشفرة الصادرة. أدخل قيمة سداسية عشرية ، بدءًا من "
"<code>0x</code>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
msgid ""
"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -7260,11 +7264,11 @@ msgstr "منطقة الإخراج"
msgid "Overlap"
msgstr "تداخل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1080
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
msgid "Override IPv4 routing table"
msgstr "تجاوز جدول توجيه IPv4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
msgid "Override IPv6 routing table"
msgstr "تجاوز جدول توجيه IPv6"
@@ -7306,7 +7310,7 @@ msgstr "تجاوز TOS"
msgid "Override TTL"
msgstr "تجاوز TTL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
msgid ""
"Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
"limited by the driver"
@@ -7314,7 +7318,7 @@ msgstr ""
"تجاوز عنوان MAC الافتراضي - قد يكون نطاق العناوين القابلة للاستخدام محدودًا "
"من قبل الشريك السائق"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
msgid "Override default interface name"
msgstr "تجاوز اسم الواجهة الافتراضي"
@@ -7322,7 +7326,7 @@ msgstr "تجاوز اسم الواجهة الافتراضي"
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
msgstr "تجاوز البوابة في استجابات DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
msgid ""
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
"subnet that is served."
@@ -7420,7 +7424,7 @@ msgstr "PIN"
msgid "PIN code rejected"
msgstr "تم رفض رمز PIN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1710
msgid "PMK R1 Push"
msgstr "دفع PMK R1"
@@ -7466,7 +7470,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
msgid "PSK"
msgstr "PSK"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM / EFM (وضع نقل الحزمة)"
@@ -7478,7 +7482,7 @@ msgstr "PXE/TFTP"
msgid "Packet Service State"
msgstr "حالة خدمة الحزمة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
msgid "Packet Steering"
msgstr "توجيه الحزمة"
@@ -7511,7 +7515,7 @@ msgstr[4] "جزء من الشبكات:"
msgstr[5] "جزء من الشبكة:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1294
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
msgid "Part of zone %q"
msgstr "جزء من المنطقة q%"
@@ -7523,7 +7527,7 @@ msgstr ""
"التمرير (مرآة الجهاز المادي إلى شبكة محلية ظاهرية واحدة لنظام التشغيل MAC)"
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
@@ -7537,11 +7541,11 @@ msgstr "كلمة المرور"
msgid "Password authentication"
msgstr "مصادقة كلمة المرور"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
msgid "Password of Private Key"
msgstr "كلمة مرور المفتاح الخاص"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
msgid "Password of inner Private Key"
msgstr "كلمة مرور المفتاح الخاص الداخلي"
@@ -7577,27 +7581,27 @@ msgstr ""
msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
msgstr "لصق أو سحب ملف تكوين WireGuard المرفق…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1794
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "المسار إلى CA-Certificate"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "مسار شهادة العميل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812
msgid "Path to Private Key"
msgstr "المسار إلى المفتاح الخاص"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1818
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr "المسار إلى شهادة CA الداخلية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1867
msgid "Path to inner Client-Certificate"
msgstr "المسار إلى شهادة العميل الداخلية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "المسار إلى المفتاح الخاص الداخلي"
@@ -7700,7 +7704,7 @@ msgstr "إعداد PersistentKeepAlive غير صالح"
msgid "Phy Rate:"
msgstr "المعدل المادي:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
msgid "Physical Settings"
msgstr "الإعدادات المادية"
@@ -7779,7 +7783,7 @@ msgstr "LTE المفضل"
msgid "Prefer UMTS"
msgstr "UMTS المفضل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1037
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
msgid "Preferred lifetime for a prefix."
msgstr "العمر المفضل للبادئة."
@@ -7820,7 +7824,7 @@ msgstr ""
"افترض أن النظير قد مات بعد مقدار معين من حالات فشل صدى LCP ، استخدم 0 لتجاهل "
"الإخفاقات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "يمنع الاتصال بين العميل والعميل"
@@ -7873,7 +7877,7 @@ msgstr "خاص (منع الاتصال بين شبكات MAC المحلية ال
msgid "Private Key"
msgstr "مفتاح خاص"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
msgid ""
"Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for "
"each STA MAC address. Private MAC PSKs are stored on the RADIUS server."
@@ -7901,8 +7905,8 @@ msgid "Prot."
msgstr "بروتوكول"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
@@ -7914,13 +7918,13 @@ msgstr "البروتوكول"
msgid "Provide NTP server"
msgstr "توفير خادم NTP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
msgid ""
"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
"and requests."
msgstr "توفير خادم DHCPv6 على هذه الواجهة والرد على التماسات وطلبات DHCPv6."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
msgid "Provide new network"
msgstr "توفير شبكة جديدة"
@@ -7934,11 +7938,11 @@ msgstr "توفير خادم NTP للواجهة المحددة أو، إذا لم
msgid "Proxy Server"
msgstr "خادم الوكيل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
msgid "ProxyARP"
msgstr "خادم ARP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
@@ -8016,63 +8020,63 @@ msgstr "الفاصل الزمني للاستجابة للاستعلام"
msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
msgstr "الاستعلام عن محللات المنبع بالترتيب الذي تظهر به في ملف الحل."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr "مفتاح RO دائم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
msgid "R1 Key Holder"
msgstr "حامل مفتاح R1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
msgid "RADIUS Access-Request attributes"
msgstr "الوصول إلى نصف القطر - سمات الطلب"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
msgid "RADIUS Accounting Port"
msgstr "منفد محاسبة -راديوس"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
msgid "RADIUS Accounting Secret"
msgstr "Radius- محاسبة- سر"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
msgid "RADIUS Accounting Server"
msgstr "خادم المحاسبة Radius"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1540
msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
msgstr "محاسبة نصف القطر - سمات الطلب"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
msgid "RADIUS Authentication Port"
msgstr "منفذ مصادقة Radius"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
msgid "RADIUS Authentication Secret"
msgstr "Radius- المصادقة السرية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
msgid "RADIUS Authentication Server"
msgstr "خادم مصادقة Radius"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
msgstr "تعيين شبكة محلية ظاهرية ديناميكية نصف قطرية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
msgstr "نصف القطر لكل STA VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
msgstr "مخطط تسمية جسر RADIUS VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
msgid "RADIUS VLAN Naming"
msgstr "تسمية RADIUS VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
msgstr "واجهة موسومة بشبكة محلية ظاهرية نصف قطرها"
@@ -8080,15 +8084,15 @@ msgstr "واجهة موسومة بشبكة محلية ظاهرية نصف قطر
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr "وضع RFC3947 NAT-T"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
msgid "RSN Preauth"
msgstr "ماقبل التحقق RSN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
msgid "RSSI threshold for joining"
msgstr "حد RSSI للانضمام"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "عتبة RTS / CTS"
@@ -8102,11 +8106,11 @@ msgstr "RX"
msgid "RX Rate"
msgstr "معدل RX"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2416
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "معدل RX / معدل الإرسال"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
msgid ""
"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
"clients support this."
@@ -8132,7 +8136,7 @@ msgstr ""
msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
msgstr "اقرأ {etc_ethers} لتكوين خادم DHCP."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
msgid "Really switch protocol?"
msgstr "حقا تبديل البروتوكول؟"
@@ -8140,7 +8144,7 @@ msgstr "حقا تبديل البروتوكول؟"
msgid "Realtime Graphs"
msgstr "الرسوم البيانية في الوقت الفعلي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "الموعد النهائي لإعادة التجمع"
@@ -8200,7 +8204,7 @@ msgstr "موصى به. عناوين IP لواجهة WireGuard."
msgid "Reconnect Timeout"
msgstr "انتهت مهلة إعادة الاتصال"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "أعد توصيل هذه الواجهة"
@@ -8325,7 +8329,7 @@ msgstr "عنوان IPv6 البعيد"
msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
msgstr "عنوان IPv6 البعيد أو FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970
msgid "Remove"
msgstr "نزع"
@@ -8368,7 +8372,7 @@ msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Remove instance #%d"
msgstr "إزالة المثيل #%d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1395
msgid "Remove related device settings from the configuration"
msgstr "إزالة إعدادات الجهاز ذات الصلة من التكوين"
@@ -8380,7 +8384,7 @@ msgstr ""
msgid "Removes records of the specified type(s) from answers."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2222
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
msgid "Replace wireless configuration"
msgstr "استبدل التكوين اللاسلكي"
@@ -8410,8 +8414,8 @@ msgstr "يتطلب المجموع الاختباري الوارد (اختيار
msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
msgstr "طلب تسلسل الحزم الواردة (اختياري)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
msgid "Required"
msgstr "مطلوب"
@@ -8435,75 +8439,75 @@ msgstr "مطلوب. المفتاح العام لنظير WireGuard."
msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
msgstr "مطلوب. يجب استخدام معرف واجهة XFRM لـ SA."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
msgid ""
"Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
"attributes."
msgstr "مطلوب: يرفض المصادقة إذا لم يوفر خادم RADIUS سمات VLAN المناسبة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
msgid "Requires hostapd"
msgstr "يتطلب هوستابد"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
msgstr "يتطلب hostapd مع دعم EAP Suite-B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1365
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
msgid "Requires hostapd with EAP support"
msgstr "يتطلب hostapd مع دعم EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
msgid "Requires hostapd with OWE support"
msgstr "يتطلب hostapd مع دعم OWE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
msgid "Requires hostapd with SAE support"
msgstr "يتطلب hostapd بدعم SAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393
msgid "Requires hostapd with WEP support"
msgstr "يتطلب hostapd مع دعم WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1375
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
msgid "Requires wpa-supplicant"
msgstr "يتطلب wpa-supplicant"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
msgstr "يتطلب wpa-supplicant مع دعم EAP Suite-B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
msgstr "يتطلب wpa-supplicant مع دعم EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
msgstr "يتطلب wpa-supplicant مع دعم OWE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
msgstr "يتطلب wpa-supplicant مع دعم SAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
msgstr "يتطلب wpa-supplicant مع دعم WEP"
@@ -8555,8 +8559,8 @@ msgstr ""
msgid "Resource not found"
msgstr "الموارد غير موجود"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
msgid "Restart"
msgstr "إعادة تشغيل"
@@ -8565,7 +8569,7 @@ msgstr "إعادة تشغيل"
msgid "Restart Firewall"
msgstr "أعد تشغيل جدار الحماية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
msgid "Restart radio interface"
msgstr "أعد تشغيل واجهة الراديو"
@@ -8655,7 +8659,7 @@ msgstr "إعادة كتابة المصدر إلى <strong>%h</strong>، المن
msgid "Rewrite to egress device address"
msgstr "إعادة الكتابة إلى عنوان جهاز الخروج"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
msgid ""
"Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
"(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
@@ -8699,7 +8703,7 @@ msgstr "سلسلة إجراءات المسار \"% h \""
msgid "Route type"
msgstr "نوع الطريق"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
msgid ""
"Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
@@ -8807,7 +8811,7 @@ msgstr "مفاتيح SSH"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
msgid "SSID"
@@ -8857,7 +8861,7 @@ msgstr "حفظ mtdblock"
msgid "Save mtdblock contents"
msgstr "حفظ محتويات mtdblock"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
msgid "Scan"
msgstr "مسح"
@@ -8918,7 +8922,7 @@ msgstr "حدد ملفًا …"
msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
msgstr "يحدد سياسة تجزئة الإرسال لاستخدامها في التحديد التابع"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
msgid ""
"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages advertising this device as IPv6 router."
@@ -9001,11 +9005,11 @@ msgctxt "nft mangle"
msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
msgstr "تعيين حقل الرأس <var>%s</var> إلى <strong>%s</strong>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1033
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
msgstr "تعيين الواجهة كخادم تابع خارجي لـ NDP - Proxy. الإفتراضي مغلق."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1333
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -9021,7 +9025,7 @@ msgstr "تعيين فئة/مرفق السجل لإدخالات سجل النظا
msgid "Set same MAC Address to all slaves"
msgstr "قم بتعيين نفس عنوان MAC لجميع المستخدمين"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824
msgid ""
"Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
@@ -9031,7 +9035,7 @@ msgstr ""
"<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> المرسلة. عند التمكين، سيقوم "
"العملاء بإجراء التكوين التلقائي لعنوان IPv6 عديم الحالة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
msgid ""
"Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
"proxying."
@@ -9046,12 +9050,12 @@ msgstr "تعيين إلى تابع نشط حاليًا (نشط ، 1)"
msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
msgstr "اضبط على المستخدم الأول المضاف إلى السند (اتبع ، 2)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
msgid "Set up DHCP Server"
msgstr "إعداد خادم DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1028
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000
msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
msgstr "قم بإعداد طرق لجيران IPv6 الوكلاء."
@@ -9077,7 +9081,7 @@ msgstr "إعداد تقنية الشبكة المفضلة."
msgid "Settings"
msgstr "الاعدادات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
msgid ""
"Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
"802.11r, 802.11k and 802.11v"
@@ -9090,7 +9094,7 @@ msgstr ""
msgid "Short GI"
msgstr "القصير GI"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
msgid "Short Preamble"
msgstr "تمهيد قصير"
@@ -9107,14 +9111,14 @@ msgstr "عرض سلاسل فارغة"
msgid "Show raw counters"
msgstr "عرض العدادات الأولية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
msgid "Shutdown this interface"
msgstr "اغلاق هذه الواجهة"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
@@ -9124,7 +9128,7 @@ msgstr "اغلاق هذه الواجهة"
msgid "Signal"
msgstr "الإشارة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2415
msgid "Signal / Noise"
msgstr "إشارة / تشويش"
@@ -9181,6 +9185,12 @@ msgstr "واجهات المستخدم"
msgid "Software VLAN"
msgstr "برنامج VLAN"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
+msgid ""
+"Some channels may be restricted to Indoor Only use by your Regulatory "
+"Domain. Make sure to follow this advice if a channel is reported as such."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
msgstr "بعض الحقول غير صالحة ، لا يمكن حفظ القيم!"
@@ -9234,7 +9244,7 @@ msgstr ""
"خيارات <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">تمهيد PXE</abbr> الخاصة "
"لـ Dnsmasq."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
msgid ""
"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
"unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
@@ -9242,7 +9252,7 @@ msgstr ""
"يحدد قائمة ثابتة لنطاقات بحث DNS للإعلان عنها عبر DHCPv6. إذا تُرك غير محدد، "
"فسيتم الإعلان عن نطاق بحث DNS للجهاز المحلي."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
msgid ""
"Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
@@ -9298,7 +9308,7 @@ msgstr "يحدد الشبكة الفرعية الوجهة للمطابقة (تد
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "يحدد الدليل الذي يتصل به الجهاز"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
msgid ""
"Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"messages, for example to instruct clients to request further information via "
@@ -9348,7 +9358,7 @@ msgid ""
"dead"
msgstr "يحدد الحد الأقصى لمقدار الثواني التي يُفترض أن المضيفين قد نتهو بعدها"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1010
msgid ""
"Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
@@ -9585,7 +9595,7 @@ msgid ""
"bytes)."
msgstr "حدد MTU (الحد الأقصى لوحدة الإرسال) بخلاف الافتراضي (1280 بايت)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2275
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "حدد مفتاح التشفير السري هنا."
@@ -9593,7 +9603,7 @@ msgstr "حدد مفتاح التشفير السري هنا."
msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
msgstr "السرعة: %d ميبيت/ثانية، الطباعة على الوجهين: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
msgstr "ADSL غير مقسم (G.992.2) الملحق أ"
@@ -9601,11 +9611,11 @@ msgstr "ADSL غير مقسم (G.992.2) الملحق أ"
msgid "Stale neighbour cache timeout"
msgstr "انتهت مهلة ذاكرة التخزين المؤقت القديمة للمجاورون"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
msgid "Standard: none"
msgstr "المعيار: لا يوجد"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
msgid "Start"
msgstr "بداية"
@@ -9618,7 +9628,7 @@ msgstr "ابدأ WPS"
msgid "Start priority"
msgstr "أولوية البدء"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075
msgid "Start refresh"
msgstr "ابدأ التحديث"
@@ -9626,7 +9636,7 @@ msgstr "ابدأ التحديث"
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "بدء تطبيق التكوين …"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1988
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "بدء المسح اللاسلكي ..."
@@ -9674,22 +9684,22 @@ msgstr ""
"DHCP. كما أنها مطلوبة أيضًا لتكوينات الواجهة غير الديناميكية حيث يتم تقديم "
"المضيفين الذين لديهم إيجار مطابق فقط."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
msgid "Station inactivity limit"
msgstr "حد عدم نشاط المحطة"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
msgid "Steering flows (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)"
msgstr "تدفقات التوجيه (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
msgid "Stop"
msgstr "قف"
@@ -9698,8 +9708,8 @@ msgstr "قف"
msgid "Stop WPS"
msgstr "وقف WPS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2080
msgid "Stop refresh"
msgstr "توقف عن التحديث"
@@ -9720,11 +9730,11 @@ msgid "Strong"
msgstr "متين"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2300
msgid "Submit"
msgstr "أرسل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
msgid "Suggested: 128"
msgstr "المقترحة: 128"
@@ -9763,7 +9773,7 @@ msgstr "محول VLAN"
msgid "Switch port"
msgstr "تبديل المنفذ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
msgid "Switch protocol"
msgstr "بروتوكول التبديل"
@@ -9920,7 +9930,7 @@ msgstr "مساحة مؤقتة"
msgid "Terminate"
msgstr "إنهاء"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
msgid ""
"The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
@@ -9930,7 +9940,7 @@ msgstr ""
"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. الحد الأدنى هو "
"1280 بايت."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
msgid ""
"The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
"addresses are available via DHCPv6."
@@ -9938,7 +9948,7 @@ msgstr ""
"تشير علامة <em>تكوين العنوان المدار</em> (M) إلى أن عناوين IPv6 متاحة عبر "
"DHCPv6."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
msgid ""
"The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
"also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
@@ -9946,7 +9956,7 @@ msgstr ""
"تشير علامة <em>الوكيل المنزلي IPv6 للجوال</em> (H) إلى أن الجهاز يعمل أيضًا "
"كوكيل منزلي IPv6 للجوال على هذا الرابط."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
msgid ""
"The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
"such as DNS servers, is available via DHCPv6."
@@ -9962,7 +9972,7 @@ msgstr "فشل أمر <em> تحميل الكتلة </ em> بالرمز%d"
msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
msgstr "DHCPv6 - DUID (المعرف الفريد لـ DHCP) لهذا المضيف."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
msgid ""
"The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
"weight specified here"
@@ -10077,7 +10087,7 @@ msgstr "العنوان الذي يمكن من خلاله الوصول إلى %s
msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
msgstr "الخوارزمية المستخدمة لاكتشاف المسارات الشبكية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
@@ -10105,7 +10115,7 @@ msgstr ""
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr "تعذر تحميل ملف التكوين بسبب الخطأ التالي:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2252
msgid ""
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
@@ -10144,14 +10154,14 @@ msgstr ""
msgid "The device name \"%s\" is already taken"
msgstr "اسم الجهاز \"%s\" مستخدم بالفعل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:430
msgid ""
"The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
msgstr "يجب تغيير تكوين الشبكة الحالي حتى يعمل LuCI بشكل صحيح."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:857
msgid ""
"The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
@@ -10224,11 +10234,11 @@ msgstr "اسم المضيف لخادم التمهيد"
msgid "The interface could not be found"
msgstr "تعذر العثور على الواجهة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1228
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200
msgid "The interface name is already used"
msgstr "تم استخدام اسم الواجهة من قبل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1206
msgid "The interface name is too long"
msgstr "اسم الواجهة طويل جدًا"
@@ -10292,7 +10302,7 @@ msgstr ""
"الشبكة الفرعية ؛ القيم الأكبر تجعل حركة المرور أقل انفجارًا، حيث تنتشر "
"استجابات المضيف على فترة زمنية أكبر"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
msgid ""
"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr> messages. Maximum is 255 hops."
@@ -10304,7 +10314,7 @@ msgstr ""
msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
msgstr "يتم اعتبار مكونات netfilter أدناه فقط عند تشغيل fw4."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
msgid "The network name is already used"
msgstr "تم استخدام اسم الشبكة من قبل"
@@ -10386,7 +10396,7 @@ msgstr ""
"الاسم المستعار للرمز المعلن في /etc/iproute2/rt_tables. الأسماء المستعارة "
"الخاصة المحلية (255) والرئيسية (254) والتقصيرية (253) صالحة أيضًا"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
msgstr "وضع%s المحدد غير متوافق مع تشفير%s"
@@ -10470,8 +10480,8 @@ msgstr ""
"ملف الصورة الذي تم تحميله لا يحتوي على تنسيق مدعوم. تأكد من اختيار تنسيق "
"الصورة العام للنظام الأساسي الخاص بك."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
msgid "The value is overridden by configuration."
msgstr "يتم تجاوز القيمة عن طريق التكوين."
@@ -10517,7 +10527,7 @@ msgstr ""
msgid "This IPv4 address of the relay"
msgstr "عنوان IPv4 الخاص بالمرحل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1835
msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
msgstr "لا ينطبق نوع المصادقة هذا على طريقة EAP المحددة."
@@ -10608,8 +10618,8 @@ msgstr "تقدم هذه القائمة نظرة عامة على عمليات ا
msgid "This option adds additional record types to the cache."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1789
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr "لا يمكن استخدام هذا الخيار نظرًا لعدم تثبيت حزمة ca-bundle."
@@ -10629,7 +10639,7 @@ msgid ""
"This page displays the wireless metrics, for each available radio interfaces."
msgstr "تعرض هذه الصفحة المقاييس اللاسلكية، لكل واجهات راديو متاحة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
msgid "This prefix is randomly generated at first install."
msgstr "يتم إنشاء هذه البادئة عشوائيًا عند التثبيت الأول."
@@ -10649,7 +10659,7 @@ msgstr "لا يحتوي هذا القسم على قيم حتى الآن"
msgid "Time Synchronization"
msgstr "مزامنة الوقت"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
msgid "Time advertisement"
msgstr "الإعلان عن الوقت"
@@ -10661,11 +10671,11 @@ msgstr "الوقت بالملي ثانية"
msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
msgstr "الوقت بالثواني لقضائه في حالات الاستماع والتعلم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1209
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
msgid "Time interval for rekeying GTK"
msgstr "الفاصل الزمني لإعادة إدخال GTK"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
msgid "Time zone"
msgstr "المنطقة الزمنية"
@@ -10710,7 +10720,7 @@ msgstr ""
"لإعادة تعيين البرنامج الثابت إلى حالته الأولية ، انقر فوق \"إجراء إعادة "
"الضبط\" (هذا ممكن فقط مع صور squashfs)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
msgid "Tone"
msgstr "نغمة، رنه"
@@ -10834,7 +10844,7 @@ msgstr "واجهة النفق"
msgid "Tunnel Link"
msgstr "رابط النفق"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
msgid "Tunnel device"
msgstr "جهاز النفق"
@@ -10843,7 +10853,7 @@ msgid "Tx-Power"
msgstr "قوة الإرسال"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
msgid "Type"
@@ -10867,7 +10877,7 @@ msgstr "منفذ مصدر UDP"
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing."
msgstr "ULA لـ IPv6 مشابه لعنونة شبكة IPv4 الخاصة."
@@ -10969,7 +10979,7 @@ msgstr "غير قادر على تعيين الوضع المفضل."
msgid "Unable to verify PIN"
msgstr "غير قادر على التحقق من رمز التحقق"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394
msgid "Unconfigure"
msgstr "إلغاء التكوين"
@@ -10985,7 +10995,7 @@ msgstr "Unet"
msgid "Unexpected reply data format"
msgstr "تنسيق بيانات رد غير متوقع"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
msgid ""
"Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
"always 1)."
@@ -11058,7 +11068,7 @@ msgstr "مودم غير مدعوم"
msgid "Unsupported protocol"
msgstr "بروتوكول غير مدعوم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
msgid "Unsupported protocol type."
msgstr "نوع بروتوكول غير مدعوم."
@@ -11119,7 +11129,7 @@ msgstr "فشل طلب التحميل: %s"
msgid "Uploading file…"
msgstr "جارٍ تحميل الملف …"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
"assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
@@ -11128,7 +11138,7 @@ msgstr ""
"عند الضغط على \"متابعة\" ، سيتم تعيين أقسام \"wifi-iface\" مجهولة باسم على "
"الشكل <em> wifinet # </em> وستتم إعادة تشغيل الشبكة لتطبيق التكوين المحدث."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:430
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
"network will be restarted to apply the updated configuration."
@@ -11136,7 +11146,7 @@ msgstr ""
"عند الضغط على \"متابعة\"، سيتم تحديث تكوين الجسور وسيتم إعادة تشغيل الشبكة "
"لتطبيق التكوين المحدث."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:431
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
"will be restarted to apply the updated configuration."
@@ -11166,14 +11176,14 @@ msgstr "استخدم بوابة DHCP"
msgid "Use DHCPv6"
msgstr "استخدام DHCPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
msgstr "استخدم خوادم DNS التي أعلن عنها الأقران"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:685
msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
msgstr "استخدم رموز البلدان ISO / IEC 3166 alpha2."
@@ -11222,23 +11232,23 @@ msgstr "استخدم كنظام ملفات جذر (/)"
msgid "Use broadcast flag"
msgstr "استخدم علم البث"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329
msgid "Use builtin IPv6-management"
msgstr "استخدم إدارة IPv6 المدمجة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1033
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
msgid "Use custom DNS servers"
msgstr "استخدم خوادم DNS المخصصة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
msgid "Use default gateway"
msgstr "استخدم العبارة الافتراضية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1047
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
@@ -11267,11 +11277,11 @@ msgctxt "nft nat flag persistent"
msgid "Use same source and destination for each connection"
msgstr "استخدم نفس المصدر والوجهة لكل اتصال"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
msgid "Use system certificates"
msgstr "استخدم شهادات النظام"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "استخدم شهادات النظام للنفق الداخلي"
@@ -11309,11 +11319,11 @@ msgstr "استخدم {etc_ethers}"
msgid "Used"
msgstr "مستخدم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
msgid "Used Key Slot"
msgstr "فتحة مفتاح مستعملة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -11352,11 +11362,11 @@ msgstr "اسم المستخدم"
msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
msgstr "استخدم جدول التدفق <strong>%h</strong>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1717
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1689
msgid "VC-Mux"
msgstr "VC-Mux"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
msgid "VDSL"
msgstr "خط مشترك رقمي عالي السرعة VDSL"
@@ -11366,12 +11376,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
msgstr "VEPA (مجمع منفذ إيثرنت الظاهري)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
msgid "VLAN (802.1ad)"
msgstr "VLAN (802.1ad)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
msgid "VLAN (802.1q)"
msgstr "VLAN (802.1q)"
@@ -11449,8 +11459,8 @@ msgstr ""
"التحقق من صحة ردود DNS وبيانات DNSSEC ذاكرة التخزين المؤقت، يتطلب المنبع "
"لدعم DNSSEC."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
msgid ""
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
"the \"ca-bundle\" package"
@@ -11486,12 +11496,12 @@ msgstr "تحقق من أن استجابات النطاق غير الموقعة
msgid "Verifying the uploaded image file."
msgstr "التحقق من ملف الصورة المرفوع."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
msgid "Very High"
msgstr "عالي جدا"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
msgid "Virtual Ethernet"
msgstr "إيثرنت افتراضي"
@@ -11500,46 +11510,46 @@ msgid "Virtual dynamic interface"
msgstr "واجهة ديناميكية افتراضية"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3890
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
msgid "WDS"
msgstr "نظام التوزيع اللاسلكي WDS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1371
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
msgid "WEP Open System"
msgstr "نظام WEP المفتوح"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "مفتاح WEP المشترك"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2275
msgid "WEP passphrase"
msgstr "عبارة مرور WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
msgid "WLAN roaming"
msgstr "WLAN تجوال"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
msgid "WMM Mode"
msgstr "شكل WMM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
msgid "WNM Sleep Mode"
msgstr "WNM وضع النوم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
msgstr "إصلاحات وضع السكون WNM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2275
msgid "WPA passphrase"
msgstr "عبارة مرور WPA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
msgid ""
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
"and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -11585,7 +11595,7 @@ msgstr ""
"عندما يطابق المضيف إدخالًا، يتم تعيين العلامة الخاصة %s. استخدم %s لمطابقة "
"جميع المضيفين المعروفين."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
msgid ""
"When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
"preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -11645,7 +11655,7 @@ msgstr ""
"عند تشغيل الشبكة عبر واجهات WiFi متعددة لكل عقدة، يكون Batman - adv قادرًا "
"على تحسين تدفق حركة المرور للحصول على أقصى أداء."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
msgid ""
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -11654,7 +11664,7 @@ msgstr ""
"عند استخدام PSK ، يمكن إنشاء PMK تلقائيًا. عند التمكين ، لا يتم تطبيق خيارات "
"المفتاح R0 / R1 أدناه. قم بتعطيل هذا لاستخدام خيارات المفتاح R0 و R1."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
msgid ""
"Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
"802.11a/802.11g rates."
@@ -11662,7 +11672,7 @@ msgstr ""
"عندما يتم تعطيل جودة خدمة وضع وسائط Wi-Fi المتعددة (WMM) ، قد يتم تقييد "
"العملاء بمعدلات 802.11a / 802.11g."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
msgid ""
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
"may be significantly reduced."
@@ -11675,7 +11685,7 @@ msgid "Which is used to access this %s"
msgstr "الذي يستخدم للوصول إلى هذا %s"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:194
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:582
msgid "Width"
msgstr "عرض"
@@ -11716,15 +11726,15 @@ msgstr "محول الانترنت اللاسلكي"
msgid "Wireless Network"
msgstr "شبكة لاسلكية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
msgid "Wireless Overview"
msgstr "نظرة عامة على اللاسلكي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1049
msgid "Wireless Security"
msgstr "الأمن اللاسلكي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:856
msgid "Wireless configuration migration"
msgstr "ترحيل التكوين اللاسلكي"
@@ -11740,15 +11750,15 @@ msgstr "تم تعطيل اللاسلكي"
msgid "Wireless is not associated"
msgstr "اللاسلكي غير مرتبط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
msgid "Wireless network is disabled"
msgstr "تم تعطيل الشبكة اللاسلكية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "تم تمكين الشبكة اللاسلكية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point."
msgstr ""
@@ -11764,7 +11774,7 @@ msgstr "اكتب سجل النظام إلى ملف"
msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
msgstr "سياسة XOR (Balance-xor، 2)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4052
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4181
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
msgid "Yes"
@@ -11857,13 +11867,13 @@ msgstr ""
msgid "any"
msgstr "أي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1650
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1658
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
@@ -11872,7 +11882,7 @@ msgid "auto"
msgstr "تلقاءي"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
msgid "automatic"
msgstr "أوتوماتيكي"
@@ -11888,7 +11898,7 @@ msgstr "تلقائي (ممكّن)"
msgid "baseT"
msgstr "baseT انتقال النطاق الأساسي بكابل ثنائي ملفوف"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1695
msgid "bridged"
msgstr "جسر"
@@ -11955,16 +11965,16 @@ msgstr "يوم"
msgid "default: Use the configuration options above (APN, IP Type, ...)."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
msgid "disable"
msgstr "تعطيل"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
msgid "disabled"
@@ -11975,12 +11985,12 @@ msgctxt "DHCPv6 address request mode"
msgid "disabled"
msgstr "معطل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:605
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:639
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:673
msgid "driver default"
msgstr "السائق الافتراضي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
msgid "driver default (%s)"
msgstr "التعريف الافتراضي (%s)"
@@ -12017,7 +12027,7 @@ msgctxt "DHCPv6 address request mode"
msgid "force"
msgstr "فرض"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
msgid "forced"
msgstr "إجباري"
@@ -12041,7 +12051,7 @@ msgstr "نصف مزدوج"
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "قيمة مشفرة سداسية عشرية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2048
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333
msgid "hidden"
msgstr "مختفي"
@@ -12051,9 +12061,9 @@ msgctxt "nft unit"
msgid "hour"
msgstr "ساعة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
msgid "hybrid mode"
msgstr "الوضع الهجين"
@@ -12072,7 +12082,7 @@ msgstr "غير محدود (لا تنتهي صلاحية عقد الإيجار)"
msgid "input"
msgstr "إدخال"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
msgid "integer"
msgstr "عدد صحيح"
@@ -12092,11 +12102,11 @@ msgstr "معروف"
msgid "known-othernet (on different subnet)"
msgstr "شبكة أخرى معروفة (على شبكة فرعية مختلفة)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
msgid "managed config (M)"
msgstr "التكوين المدار (M)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
msgid "medium security"
msgstr "أمن متوسط"
@@ -12105,11 +12115,11 @@ msgctxt "nft unit"
msgid "minute"
msgstr "دقيقة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
msgid "minutes"
msgstr "دقائق"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
msgid "mobile home agent (H)"
msgstr "وكيل المنزل المتنقل (H)"
@@ -12127,7 +12137,7 @@ msgstr "لا"
msgid "no link"
msgstr "لا يوجد ارتباط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
msgid "no override"
msgstr "لا يوجد تجاوز"
@@ -12137,7 +12147,7 @@ msgid "non-empty value"
msgstr "قيمة غير فارغة"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3382
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:166
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
@@ -12155,26 +12165,26 @@ msgstr ""
msgid "not present"
msgstr "غير موجود"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
msgid "octet string"
msgstr "خيط ثماني"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
msgid "off"
msgstr "إيقاف"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
msgid "on available prefix"
msgstr "على البادئة المتاحة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
msgid "open network"
msgstr "شبكة مفتوحة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
msgid "other config (O)"
msgstr "تكوين آخر (O)"
@@ -12204,7 +12214,7 @@ msgstr "قيمة عدد صحيح موجب"
msgid "random"
msgstr "عشوائي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
msgid "randomly generated"
msgstr "مولدة عشوائيا"
@@ -12216,22 +12226,22 @@ msgstr ""
"يقلل من الضغط من خلال جمع وتجميع رسائل المنشئ في حزمة واحدة بدلاً من العديد "
"من الرسائل الصغيرة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
msgid "relay mode"
msgstr "وضع التتابع"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1696
msgid "routed"
msgstr "موجه"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1209
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
msgid "sec"
msgstr "ثواني"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
msgid "server mode"
msgstr "وضع الخادم"
@@ -12243,11 +12253,11 @@ msgstr "مستوى السجل sstpc"
msgid "stderr"
msgstr "stderr"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
msgid "string (UTF-8)"
msgstr "سلسلة (UTF-8)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
msgid "strong security"
msgstr "أمان قوي"
@@ -12255,7 +12265,7 @@ msgstr "أمان قوي"
msgid "tagged"
msgstr "موسومة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr "الوحدات الزمنية (TUs / 1.024 مللي ثانية) [1000-65535]"
@@ -12278,7 +12288,7 @@ msgstr ""
msgid "unique value"
msgstr "قيمة فريدة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:620
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:654
msgid "unknown"
msgstr "غير معروف"
@@ -12509,7 +12519,7 @@ msgstr "قيمة تحتوي على d% حرفًا على الأقل"
msgid "value with at most %d characters"
msgstr "قيمة تحتوي على d% حرفًا كحد أقصى"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
msgid "weak security"
msgstr "ضعيف الأمن"