diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ar/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ar/base.po | 1266 |
1 files changed, 638 insertions, 628 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ar/base.po b/modules/luci-base/po/ar/base.po index 11d809cdab..1869b1b7e2 100644 --- a/modules/luci-base/po/ar/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ar/base.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" جدول \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f ديسيبل" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "--ميدانية إضافية --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3747 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4115 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2030 @@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "0" msgstr "0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "0 = لا تستخدم حد RSSI، 1 = لا تغير الإعداد الافتراضي للتعريف" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr[4] "%d اعلام" msgstr[5] "%d اعلام" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1243 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014 msgid "12h (12 hours - default)" msgstr "12 ساعة (12 ساعة - افتراضي)" @@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "2" msgstr "2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 msgid "256" msgstr "256" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "3" msgstr "3" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1242 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013 msgid "3h (3 hours)" msgstr "3 ساعات (3 ساعات)" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "هوية سداسية عشرية ذات 4 أحرف" @@ -234,58 +234,58 @@ msgid "5 Minute Load:" msgstr "5 دقائق تحميل:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1241 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012 msgid "5m (5 minutes)" msgstr "5 د (5 دقائق)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "معرف 6-ثماني ككلمة سداسية عشرية - بدون نقط" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1244 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015 msgid "7d (7 days)" msgstr "7 ي(7 أيام)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 msgid "802.11k RRM" msgstr "802.11k RRM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." msgstr "802.11k: تمكين تقرير المنارة عبر قياسات الراديو." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." msgstr "802.11k: تمكين تقرير الجار عبر قياسات الراديو." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "انتقال سريع 802.11r" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." msgstr "802.11v: أقصى تباطؤ لـ BSS. الوحدات: ثواني." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management." msgstr "802.11v: إدارة انتقال مجموعة الخدمات الأساسية (BSS)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames." msgstr "802.11v: إعلان المنطقة الزمنية المحلية في إطارات الإدارة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766 msgid "" "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer." msgstr "" "802.11v: تمكن ARP الوكيل غير AP STA من البقاء في توفير الطاقة لفترة أطول." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames." msgstr "802.11v: الإعلان الزمني في إطارات الإدارة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode " "for stations)." @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" "802.11v: وضع السكون لإدارة الشبكة اللاسلكية (WNM) (وضع السكون الممتد " "للمحطات)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents " "reinstallation attacks." @@ -301,23 +301,23 @@ msgstr "" "802.11v: إصلاحات وضع السكون لإدارة الشبكة اللاسلكية (WNM): تمنع هجمات إعادة " "التثبيت." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1909 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "الحد الأقصى لمهلة استعلام اقتران 802.11w SA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "مهلة إعادة محاولة استعلام اقتران 802.11w SA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "حماية إطار الإدارة 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1909 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "أقصى مهلة نفذ الوقت 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "مهلة إعادة المحاولة 802.11w" @@ -325,15 +325,15 @@ msgstr "مهلة إعادة المحاولة 802.11w" msgid "; invalid MAC:" msgstr "; MAC غير صالح:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1039 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "قناع الشبكة <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>" @@ -345,31 +345,31 @@ msgstr "إعدادات <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "إسم <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-بروكسي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length" msgstr "الحد الأدنى لطول<abbr title=\"Prefix Delegation\"> PD</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" msgstr "أعلام <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" msgstr "حد <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> مدى الحياة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>- خدمات" @@ -448,83 +448,83 @@ msgstr "يوجد دليل بنفس الاسم." msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "يجب الدخول مجدداً لئن صلاحية جلسة قد انتهت." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A" msgstr "ADSL (G.992.1) الملحق أ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B" msgstr "ADSL (G.992.1) الملحق ب" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M" msgstr "ADSL (جميع المتغيرات) الملحق A/L/M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (جميع المتغيرات) الملحق A/L/M + VDSL2 الملحق A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605 msgid "ADSL (all variants) Annex B" msgstr "ADSL (جميع المتغيرات) الملحق ب" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (جميع المتغيرات) الملحق ب + VDSL2 الملحق A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J" msgstr "ADSL (جميع المتغيرات) الملحق B/J" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (جميع المتغيرات) الملحق B/J + VDSL2 الملحق A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 msgid "ADSL (all variants) Annex M" msgstr "ADSL (جميع المتغيرات) الملحق M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A" msgstr "ADSL2 (G.992.3) الملحق أ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B" msgstr "ADSL2 (G.992.3) الملحق ب" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L" msgstr "ADSL2 (G.992.3) الملحق L" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M" msgstr "ADSL2 (G.992.3) الملحق م" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) الملحق أ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) الملحق ب" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) الملحق م" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "إعادة محاولة ARP" msgid "ARP traffic table \"%h\"" msgstr "جدول حركة مرور ARP \"٪ h \"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1215 msgid "" "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast " "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) " @@ -582,25 +582,25 @@ msgstr "" "أحادي إلى عنوان MAC STA. ملاحظة: هذه ليست خدمة الإرسال المتعدد الموجه (DMS) " "في 802.11v. ملاحظة: قد يكسر توقعات الإرسال المتعدد لجهاز الاستقبال STA." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (وضع النقل غير المتزامن)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652 msgid "ATM Bridges" msgstr "جسور ATM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1712 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "معرّف القناة الافتراضية (VCI) ATM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1713 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1685 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "معرف المسار الافتراضي ATM (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "" "كشف جسور ATM شبكة إيثرنت مغلفة في اتصالات AAL5 كواجهات شبكة Linux افتراضية " "يمكن استخدامها مع DHCP أو PPP للاتصال بشبكة المزود." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1719 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "رقم جهاز ATM" @@ -646,8 +646,8 @@ msgid "Access Concentrator" msgstr "تركيز دوائر الاتصال" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3885 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 msgid "Access Point" msgstr "نقطة الدخول" @@ -707,7 +707,7 @@ msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "سياسة النسخ الاحتياطي النشط (النسخ الاحتياطي النشط ، 1)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3886 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" msgstr "مخصصة" @@ -731,11 +731,11 @@ msgstr "موازنة تحميل الإرسال التكيفي (balance-tlb, 5)" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 msgid "Add" msgstr "أضف" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1684 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1656 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "اضافة جسر ATM" @@ -761,11 +761,11 @@ msgid "" "leaving this value empty disables the feature." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1405 msgid "Add device configuration" msgstr "تشكيل الجهاز" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1345 msgid "Add device configuration…" msgstr "إضافة إعداد الجهاز…" @@ -802,8 +802,8 @@ msgstr "" msgid "Add multicast rule" msgstr "إضافة قاعدة تعددية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:501 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229 msgid "Add new interface..." msgstr "إضافة واجهة جديدة ..." @@ -906,13 +906,13 @@ msgstr "عناوين" msgid "Administration" msgstr "إدارة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1710 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 msgid "Advanced Settings" msgstr "إعدادات متقدمة" @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "تخصيص عناوين الاستماع" msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" msgstr "السماح بمصادقة كلمة المرور <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "اسمح لوضع AP بفصل STAts بناءً على حالة ACK المنخفضة" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "" "اسمح لقافز Yggdrasil بتكوين Yggdrasil تلقائيًا باستخدام عنوان الاستماع " "المناسب والمنفذ العشوائي." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153 msgid "Allow all except listed" msgstr "السماح للجميع باستثناء المذكورة" @@ -1014,11 +1014,11 @@ msgstr "السماح للجميع باستثناء المذكورة" msgid "Allow full UCI access for legacy applications" msgstr "السماح بوصول UCI الكامل للتطبيقات القديمة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "السماح بمعدلات 802.11b القديمة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152 msgid "Allow listed only" msgstr "السماح بالقائمة فقط" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "" "أرسل دائمًا خيارات DHCP المختارة. مطلوب في بعض الأحيان، مع PXELinux على سبيل " "المثال." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -1103,28 +1103,28 @@ msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ النموذج:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "وصف مختصر اختياري لهذا الجهاز" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 msgid "Annex" msgstr "المرفق" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857 msgid "" "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "messages." msgstr "" "أعلن عن بادئة NAT64 في رسائل <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." msgstr "أعلن عن هذا الجهاز كخادم IPv6 DNS." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." msgstr "أعلن عن هذا الجهاز كموجه افتراضي في حالة وجود مسار افتراضي IPv6 محلي." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817 msgid "" "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " "regardless of local default route availability." @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "" "أعلن عن هذا الجهاز كجهاز توجيه افتراضي في حالة توفر بادئة IPv6 عامة، بغض " "النظر عن توفر المسار الافتراضي المحلي." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819 msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." @@ -1140,15 +1140,15 @@ msgstr "" "أعلن عن هذا الجهاز كموجه افتراضي بغض النظر عما إذا كانت البادئة أو المسار " "الافتراضي موجودًا." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 msgid "Announced DNS domains" msgstr "أعلن مجالات DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "خوادم IPv6 DNS المعلنة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880 msgid "Anonymous Identity" msgstr "هوية مجهولة" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "المعمارية" msgid "Arp-scan" msgstr "Arp-فحص" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "قم بتعيين جزء من الطول المحدد لكل بادئة IPv6 عامة لهذه الواجهة" @@ -1212,13 +1212,13 @@ msgstr "قم بتعيين جزء من الطول المحدد لكل بادئة msgid "Assign new, freeform tags to this entry." msgstr "تعيين علامات جديدة حرة لهذا الإدخال." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." msgstr "قم بتعيين أجزاء البادئة باستخدام معرف السداسي العشري هذا لهذه الواجهة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2388 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 msgid "Associated Stations" msgstr "المحطات المرتبطة" @@ -1249,8 +1249,8 @@ msgstr "" msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" msgstr "حاول تمكين نقاط التحميل المكونة للأجهزة المتصلة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541 msgid "Attributes to add/replace in each request." msgstr "الاهداف المراد إضافتها/استبدالها في كل طلب." @@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "الاهداف المراد إضافتها/استبدالها في كل msgid "Auth Group" msgstr "مجموعة المصادقة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1819 msgid "Authentication" msgstr "المصادقة" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Automatic Homenet (HNCP)" msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "افحص نظام الملفات تلقائيًا بحثًا عن الأخطاء قبل التركيب" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1091 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063 msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." @@ -1355,11 +1355,11 @@ msgstr "متوسط:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "تجنب حلقات الجسر" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1653 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1367,13 +1367,13 @@ msgstr "B43 + B43C + V43" msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "BR / DMR / AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762 msgid "BSS Transition" msgstr "BSS الانتقال" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149 msgid "BSSID" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgid "Backup file list" msgstr "قائمة ملفات النسخ الاحتياطي" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:564 msgid "Band" msgstr "نِطاق" @@ -1445,11 +1445,11 @@ msgstr "" "التجزئة افتراضيًا وتكون غير نشطة إذا كانت الحزمة مناسبة ولكن من الممكن إلغاء " "تنشيط التجزئة بالكامل." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037 msgid "Beacon Interval" msgstr "الفاصل الزمني بين العلامات" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736 msgid "Beacon Report" msgstr "تقرير المنارة" @@ -1538,17 +1538,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" msgstr "الجسر (دعم الاتصال المباشر بين شبكات MAC المحلية الافتراضية)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:485 msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "فلترة الجسر بالشبكة المحلية الافتراضية" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 msgid "Bridge device" msgstr "جهاز الجسر" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:484 msgid "Bridge port specific options" msgstr "خيارات خاصة بمنفذ الجسر" @@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr "منافذ الجسر" msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "جدول حركة مرور الجسر \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1720 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1692 msgid "Bridge unit number" msgstr "رقم وحدة الجسر" @@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "رقم وحدة الجسر" msgid "Bring up empty bridge" msgstr "اعرض جسرًا فارغًا" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:588 msgid "Bring up on boot" msgstr "إحضار على التمهيد" @@ -1664,8 +1664,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1235 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 @@ -1724,24 +1724,24 @@ msgstr "موقع الخلية" msgid "Cellular Network" msgstr "شبكة جوال" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "قيد الشهادة (المجال)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1800 msgid "Certificate constraint (SAN)" msgstr "قيد الشهادة (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1797 msgid "Certificate constraint (Subject)" msgstr "قيد الشهادة (الموضوع)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1772 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" msgstr "قيد الشهادة (حرف البدل)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1797 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855 msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" @@ -1749,8 +1749,8 @@ msgstr "" "السلسلة الفرعية لقيد الشهادة - على سبيل المثال /CN=wifi.mycompany.com <br /> " "راجع `logread -f` أثناء المصافحة لمعرفة القيم الفعلية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1861 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" @@ -1758,8 +1758,8 @@ msgstr "" "قيد (قيود) الشهادة مقابل قيم DNS SAN (إذا كانت متوفرة) <br /> أو CN الموضوع " "(مطابقة تامة)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1772 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1830 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" @@ -1767,8 +1767,8 @@ msgstr "" "قيد (قيود) الشهادة مقابل قيم DNS SAN (إذا كانت متوفرة) <br /> أو CN الموضوع " "(مطابقة لاحقة)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1800 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858 msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" @@ -1809,8 +1809,8 @@ msgstr "يغير كلمة مرور المسؤول للوصول إلى الجها #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:539 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1939 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:573 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170 msgid "Channel" @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "عرض القناة" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "افحص أنظمة الملفات قبل التحميل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2222 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "حدد هذا الخيار لحذف الشبكات الموجودة من هذا الراديو." @@ -1846,8 +1846,8 @@ msgstr "جارٍ فحص الصورة …" msgid "Choose mtdblock" msgstr "اختر mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "" "em> لإزالة الواجهة من المنطقة المرتبطة أو املأ الحقل <em> المخصص </ em> " "لتحديد منطقة جديدة وإرفاق الواجهة بها." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>custom</em> field to define a new network." @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr "" "اختر الشبكة (الشبكات) التي تريد إرفاقها بهذه الواجهة اللاسلكية أو املأ الحقل " "<em> المخصص </ em> لتحديد شبكة جديدة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298 msgid "Cipher" msgstr "الشفرة" @@ -1889,8 +1889,8 @@ msgstr "" "مخصصة للمهنيين!)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3887 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1056 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88 msgid "Client" msgstr "العميل" @@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2386 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359 @@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "تعليق" msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found" msgstr "الاسم الشائع أو المعرف الرقمي لـ %s الذي يوجد فيه هذا المسار" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1910 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "تم التراجع عن تغييرات التكوين!" msgid "Configuration failed" msgstr "فشل التكوين" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016 msgid "" "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures " "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to " @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "" "ميجابت في الثانية باعتبارها المعدل الأساسي. لا يتم تقديم أسعار مدعومة أقل من " "الحد الأدنى للمعدل الأساسي." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 msgid "" "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> messages." @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr "" "تكوين إعلان جهاز التوجيه الافتراضي في رسائل <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 msgid "" "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting " "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left " @@ -2032,7 +2032,7 @@ msgstr "" "المطلوب، مما قد يتجاوز طول البادئة المطلوب. إذا تُرك غير محدد، فسيقوم الجهاز " "بتعيين أصغر بادئة متاحة أكبر من أو تساوي البادئة المطلوبة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800 msgid "" "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." @@ -2040,16 +2040,16 @@ msgstr "" "تكوين وضع تشغيل خدمة <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> على هذه " "الواجهة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." msgstr "تكوين وضع تشغيل خدمة DHCPv6 على هذه الواجهة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "تكوين وضع تشغيل خدمة وكيل NDP على هذه الواجهة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391 msgid "Configure…" msgstr "تكوين…" @@ -2120,9 +2120,9 @@ msgstr "ضع في اعتبارك التابع عندما يكون أي هدف AR msgid "Contents have been saved." msgstr "تم حفظ المحتويات." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:435 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271 msgid "Continue" @@ -2156,20 +2156,20 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "بلد" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1013 msgid "Country Code" msgstr "الرقم الدولي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016 msgid "Coverage cell density" msgstr "كثافة خلايا التغطية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "إنشاء / تعيين منطقة جدار الحماية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1267 msgid "Create interface" msgstr "إنشاء واجهة" @@ -2185,7 +2185,7 @@ msgstr "مستوى سجل Cron" msgid "Cross Pass (Japan only)" msgstr "تجاوز متقاطع (اليابان فقط)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:653 msgid "Current power" msgstr "القوة الحالية" @@ -2232,15 +2232,15 @@ msgstr "" msgid "DAD transmits" msgstr "DAD ارسال" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583 msgid "DAE-Client" msgstr "عميل -DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588 msgid "DAE-Port" msgstr "بوابة -DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594 msgid "DAE-Secret" msgstr "سر -DAE" @@ -2248,7 +2248,7 @@ msgstr "سر -DAE" msgid "DHCP Options" msgstr "خيارات DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:487 msgid "DHCP Server" msgstr "سرفير DHCP" @@ -2263,11 +2263,11 @@ msgstr "DHCP و DNS" msgid "DHCP client" msgstr "عميل DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:753 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720 msgid "DHCP-Options" msgstr "خيارات DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 msgid "" "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the " "IPv6 prefix." @@ -2279,12 +2279,12 @@ msgstr "" msgid "DHCPv6 client" msgstr "عميل DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966 msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link" msgid "DHCPv6 option 56. %s." msgstr "خيار DHCPv6 56. %s." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "خدمة DHCPv6" @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "خوادم DNS" msgid "DNS query port" msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1038 msgid "DNS search domains" msgstr "البحث عن نطاق في نظام اسماء النطاقات" @@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr "" msgid "DNS setting is invalid" msgstr "إعداد DNS غير صالح" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043 msgid "DNS weight" msgstr "وزن نظام أسماء النطاقات" @@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "مهلة خمول DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "عنوان DS-Lite AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -2370,11 +2370,11 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "حالة DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 msgid "DSL line mode" msgstr "وضع خط DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238 msgid "DTIM Interval" msgstr "فترة DTIM" @@ -2412,7 +2412,7 @@ msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Default instance" msgstr "مثيل افتراضي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811 msgid "Default router" msgstr "جهاز التوجيه الافتراضي" @@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr "الإعدادات الافتراضية لـ IPv4+6." msgid "Defaults to fw4." msgstr "الإعدادات الافتراضية لـ fw4." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:753 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720 msgid "" "Define additional DHCP options, for example " "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr "يحدد وحدة MTU محددة لهذا المسار" msgid "Delay" msgstr "التأخير" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1095 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "بادئات IPv6 المفوضة" @@ -2486,11 +2486,11 @@ msgstr "احدف المفتاح" msgid "Delete request failed: %s" msgstr "فشل طلب الحذف: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 msgid "Delete this network" msgstr "احذف هذه الشبكة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "الفاصل الزمني لرسالة إشارة حركة التسليم" @@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr "إلغاء" msgid "Design" msgstr "تصميم" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728 msgid "Designated master" msgstr "المعدِّل الرئيسي" @@ -2549,9 +2549,9 @@ msgstr "منطقة الوجهة" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222 @@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr "منطقة الوجهة" msgid "Device" msgstr "جهاز" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 msgid "Device Configuration" msgstr "تكوين الجهاز" @@ -2577,7 +2577,7 @@ msgid "Device is not active" msgstr "الجهاز غير نشط" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:242 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719 msgid "Device is restarting…" msgstr "الجهاز قيد إعادة التشغيل …" @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr "اسم الجهاز" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "الجهاز لا يديره ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494 msgid "Device not present" msgstr "الجهاز غير موجود" @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "الجهاز لا يمكن الوصول إليه!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "لا يمكن التواصل مع الجهاز! في إنتظار الجهاز..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287 msgid "Devices" msgstr "الأجهزة" @@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "مسار" msgid "Directory" msgstr "الدليل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 msgid "" "Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens " "(the local service)." @@ -2641,12 +2641,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000 msgid "Disable" msgstr "تعطيل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:712 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." @@ -2663,24 +2663,24 @@ msgstr "تعطيل عمليات بحث DNS" msgid "Disable Encryption" msgstr "تعطيل التشفير" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "تعطيل أخذ عينات الخمول" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585 msgid "Disable this interface" msgstr "تعطيل هذه الواجهة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 msgid "Disable this network" msgstr "تعطيل هذه الشبكة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1857 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1891 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121 @@ -2701,7 +2701,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" msgid "Disabled" msgstr "معطل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "إلغاء الارتباط عند الإقرار القليل" @@ -2718,7 +2718,7 @@ msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses." msgstr "تجاهل الاستجابات الأولية التي تحتوي على عناوين {rfc _1918_link}." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351 msgid "Disconnect" @@ -2742,18 +2742,18 @@ msgstr "مساحة القرص" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4602 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66 msgid "Dismiss" msgstr "إلغاء" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 msgid "Distance Optimization" msgstr "تحسين المسافة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 msgid "" "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above " "one kilometer; otherwise it is harmful." @@ -2807,11 +2807,11 @@ msgstr "لا تقم بإنشاء مسار مضيف إلى نظير (اختيار msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "منع الاستماع على هذه الواجهات." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "لا تقدم خدمة DHCPv6 على هذه الواجهة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." @@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr "لا ترسل إصدارًا عند إعادة التشغيل" msgid "Do not send a hostname" msgstr "لا ترسل اسم المضيف" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803 msgid "" "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" "abbr> messages on this interface." @@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "فشل التنزيل: %s" msgid "Download mtdblock" msgstr "تحميل mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "تعويض مصب SNR" @@ -2991,20 +2991,20 @@ msgstr "مكدس مزدوج خفيف (RFC6333)" msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP." msgstr "قم بتفريغ ذاكرة التخزين المؤقت على SIGUSR1، بما في ذلك طلب IP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> ديناميكي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583 msgid "Dynamic Authorization Extension client." msgstr "عميل تمديد التفويض الديناميكي." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588 msgid "Dynamic Authorization Extension port." msgstr "منفذ تمديد التفويض الديناميكي." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594 msgid "Dynamic Authorization Extension secret." msgstr "سر تمديد التفويض الديناميكي." @@ -3012,7 +3012,7 @@ msgstr "سر تمديد التفويض الديناميكي." msgid "Dynamic tunnel" msgstr "نفق ديناميكي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." @@ -3020,11 +3020,11 @@ msgstr "" "تخصيص عناوين DHCP للعملاء ديناميكيًا. إذا تم تعطيله ، فلن يتم تقديم سوى " "للعملاء الذين لديهم عقود إيجار ثابتة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>." msgstr "على سبيل المثال <code>br</code> - vlan <code>أو brvlan</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566 msgid "E.g. eth0, eth1" msgstr "على سبيل المثال eth0, eth1" @@ -3032,11 +3032,11 @@ msgstr "على سبيل المثال eth0, eth1" msgid "EA-bits length" msgstr "طول EA بت" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775 msgid "EAP-Method" msgstr "طريقة EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface." msgstr "يتم تعيين واجهة AP_VLAN الخاصة بكل STA." @@ -3045,8 +3045,8 @@ msgstr "يتم تعيين واجهة AP_VLAN الخاصة بكل STA." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3392 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 msgid "Edit" msgstr "تحرير" @@ -3074,11 +3074,11 @@ msgstr "" "قم بتحرير بيانات التكوين الأولية أعلاه لإصلاح أي خطأ واضغط على \"حفظ\" " "لإعادة تحميل الصفحة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 msgid "Edit this network" msgstr "قم بتحرير هذه الشبكة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914 msgid "Edit wireless network" msgstr "تحرير الشبكة اللاسلكية" @@ -3105,8 +3105,8 @@ msgstr "اسم جهاز الخروج" msgid "Emergency" msgstr "طوارئ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000 msgid "Enable" msgstr "شغل" @@ -3129,7 +3129,7 @@ msgstr "تمكين مثيل خدمة <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>" msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgstr "شغل <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" msgstr "تمكين <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" @@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "تمكين تعلم عنوان MAC" msgid "Enable NTP client" msgstr "تمكين عميل NTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480 msgid "Enable Private PSK (PPSK)" msgstr "" @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgstr "تمكين تصفية VLAN" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "قم بتمكين وظائف VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "تفعيل زر WPS يتطلب WPA (2) -PSK / WPA3-SAE" @@ -3227,12 +3227,12 @@ msgstr "" "Protocol\">HTTP</abbr> إلى منفذ <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " "Secure\">HTTPS</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1095 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "تمكين التفويض النهائي لبادئات IPv6 المتاحة على هذه الواجهة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1910 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "تفعيل الإجراءات المضادة لإعادة تثبيت المفتاح (KRACK)" @@ -3270,7 +3270,7 @@ msgstr "" "العقدة\" فقط. بخلاف ذلك، يتم تضمين الإعدادات الافتراضية بما في ذلك المنصة " "والهندسة المعمارية وإصدار Yggdrasil." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575 msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" "تمكين توجيه الحزمة عبر وحدات المعالجة المركزية. قد يساعد أو يعيق سرعة الشبكة." @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgstr "قم بتمكين علامة DF (عدم تجزئة) للحزم المغ msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "قم بتمكين خادم TFTP المدمج أحادي المرحلة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 msgid "Enable this network" msgstr "فعل هذه الشبكة" @@ -3318,9 +3318,9 @@ msgstr "تفعيل المجموع الاختباري tx" msgid "Enable unicast flooding" msgstr "تمكين فيضان البث الأحادي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1710 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65 @@ -3329,11 +3329,11 @@ msgstr "تمكين فيضان البث الأحادي" msgid "Enabled" msgstr "مفعَّل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578 msgid "Enabled (all CPUs)" msgstr "تم التمكين (جميع وحدات المعالجة المركزية)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1927 msgid "Enabled (workaround mode)" msgstr "" @@ -3341,7 +3341,7 @@ msgstr "" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "تمكن IGMP من التطفل على هذا الجسر" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -3364,15 +3364,15 @@ msgstr "يُمكّن بروتوكول Spanning Tree على هذا الجسر" msgid "Encapsulation limit" msgstr "حد التغليف" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1687 msgid "Encapsulation mode" msgstr "وضع التغليف" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150 msgid "Encryption" msgstr "التعمية" @@ -3490,7 +3490,7 @@ msgstr "قم بتوسيع المضيفين" msgid "Expected port number." msgstr "رقم المنفذ المتوقع." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1112 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "توقع تلميح مهمة سداسية عشرية" @@ -3531,7 +3531,7 @@ msgstr "توقع: قيمة غير فارغة" msgid "Expires" msgstr "تنتهي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692 msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "" @@ -3550,11 +3550,11 @@ msgstr "" msgid "External" msgstr "خارجي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "قائمة حامل مفاتيح R0 الخارجية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "قائمة حامل مفاتيح R1 الخارجية" @@ -3598,15 +3598,15 @@ msgstr "خيارات sstpc إضافية" msgid "FQDN" msgstr "FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 msgid "FT over DS" msgstr "FT على DS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689 msgid "FT over the Air" msgstr "FT عبر الأثير" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 msgid "FT protocol" msgstr "بروتوكول FT" @@ -3743,7 +3743,7 @@ msgstr "" "ابحث عن جميع أنظمة الملفات المرفقة حاليًا وقم بتبديل واستبدال التكوين " "بالإعدادات الافتراضية بناءً على ما تم اكتشافه" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941 msgid "Find and join network" msgstr "البحث والانضمام إلى الشبكة" @@ -3761,7 +3761,7 @@ msgstr "جدار الحماية" msgid "Firewall Mark" msgstr "علامة جدار الحماية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486 msgid "Firewall Settings" msgstr "اعدادات جدار الحماية" @@ -3773,7 +3773,7 @@ msgstr "حالة جدار الحماية" msgid "Firewall mark" msgstr "علامة الجدار الناري" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646 msgid "Firmware File" msgstr "ملف البرامج الثابتة" @@ -3811,36 +3811,36 @@ msgstr "عمليات الفلاش" msgid "Flashing…" msgstr "تتبيت الصورة …" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 msgid "Follow IPv4 Lifetime" msgstr "متابعة IPv4 مدى الحياة" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:906 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699 msgid "Force" msgstr "أجبار" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "فرض وضع 40 ميجا هرتز" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "فرض CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310 msgid "Force CCMP-256 (AES)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "فرض DHCP على هذه الشبكة حتى إذا تم اكتشاف خادم آخر." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311 msgid "Force GCMP (AES)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312 msgid "Force GCMP-256 (AES)" msgstr "" @@ -3852,11 +3852,11 @@ msgstr "فرض إصدار IGMP" msgid "Force MLD version" msgstr "فرض إصدار MLD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313 msgid "Force TKIP" msgstr "فرض TKIP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "فرض TKIP و CCMP (AES)" @@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr "فرض TKIP و CCMP (AES)" msgid "Force broadcast DHCP response." msgstr "فرض بث استجابة DHCP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1333 msgid "Force link" msgstr "ارتباط القوة" @@ -3880,11 +3880,11 @@ msgstr "فرض استخدام NAT-T" msgid "Form token mismatch" msgstr "رمز النموذج غير متطابق" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529 msgid "Format:" msgstr "التنظيم:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1024 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996 msgid "" "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " @@ -3896,7 +3896,7 @@ msgstr "" "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> بين الواجهة الرئيسية " "المعينة والواجهات النهائية." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807 msgid "" "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages received on the designated master interface to downstream " @@ -3909,7 +3909,7 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "إعادة توجيه حركة مرور DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 msgid "" "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " "downstream interfaces." @@ -3924,7 +3924,7 @@ msgstr "حركة البث إلى الأمام" msgid "Forward delay" msgstr "تأخير آجل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1062 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "حركة الأقران المتشابكة إلى الأمام" @@ -3940,7 +3940,7 @@ msgstr "إعادة توجيه استعلامات المجال المحددة إ msgid "Forward/reverse DNS" msgstr "للأمام/للخلف DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1722 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1694 msgid "Forwarding mode" msgstr "وضع إعادة التوجيه" @@ -3952,7 +3952,7 @@ msgstr "إلى الأمام" msgid "Fragmentation" msgstr "التجزيئات" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "عتبة التجزيء" @@ -4023,7 +4023,7 @@ msgstr "قياس البوابة" msgid "General" msgstr "عامّ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 @@ -4031,10 +4031,10 @@ msgstr "عامّ" msgid "General Settings" msgstr "الاعدادات العامة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1709 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1048 msgid "General Setup" msgstr "الإعداد العام" @@ -4046,7 +4046,7 @@ msgstr "خيارات عامة للجهاز" msgid "Generate Config" msgstr "توليد التكوين" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 msgid "Generate PMK locally" msgstr "إنشاء PMK محليًا" @@ -4087,7 +4087,7 @@ msgstr "نظرًا لعدم تطابق تأكيد كلمة المرور ، لم msgid "Global Settings" msgstr "الاعدادات العامة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 msgid "Global network options" msgstr "خيارات الشبكة العالمية" @@ -4276,7 +4276,7 @@ msgstr "" msgid "Hexdata is automatically en/decoded on save and load" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "إخفاء <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" @@ -4285,7 +4285,7 @@ msgstr "إخفاء <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgid "Hide empty chains" msgstr "إخفاء السلاسل الفارغة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1019 msgid "High" msgstr "عالي" @@ -4303,7 +4303,7 @@ msgid "Hop Penalty" msgstr "غرامة القفز" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2380 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 msgid "Host" @@ -4631,11 +4631,11 @@ msgstr "IPv6 MTU" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "جيران IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1037 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009 msgid "IPv6 Prefix Lifetime" msgstr "بادئة IPv6 مدى الحياة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648 msgid "IPv6 RA Settings" msgstr "إعدادات IPv6 RA" @@ -4647,11 +4647,11 @@ msgstr "توجيه IPv6" msgid "IPv6 Rules" msgstr "قواعد IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647 msgid "IPv6 Settings" msgstr "إعدادات IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "IPv6 ULA- بادئة" @@ -4665,12 +4665,12 @@ msgstr "IPv6 المنبع" msgid "IPv6 address" msgstr "عنوان IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "تلميح تخصيص IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "طول تعيين IPv6" @@ -4687,7 +4687,7 @@ msgstr "شبكة IPv6 في تدوين العنوان / قناع الشبكة" msgid "IPv6 only" msgstr "IPv6 فقط" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119 msgid "IPv6 preference" msgstr "تفضيلات IPv6" @@ -4696,7 +4696,7 @@ msgstr "تفضيلات IPv6" msgid "IPv6 prefix" msgstr "بادئة IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "مرشح بادئة IPv6" @@ -4710,11 +4710,11 @@ msgstr "طول بادئة IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "بادئة موجهة IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1091 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063 msgid "IPv6 source routing" msgstr "توجيه مصدر IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1143 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115 msgid "IPv6 suffix" msgstr "لاحقة IPv6" @@ -4749,7 +4749,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877 msgid "Identity" msgstr "هوية" @@ -4788,7 +4788,7 @@ msgstr "" "على الأقران الخارجين، ولا على الأقران المحليين الذين تم اكتشافهم عبر البث " "المتعدد." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -4817,7 +4817,7 @@ msgstr "" "إذا تم تحديد ذلك ، فقم بتركيب الجهاز من خلال تسمية القسم بدلاً من عقدة الجهاز " "الثابت" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 @@ -4825,7 +4825,7 @@ msgstr "" msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "إذا لم يتم تحديده ، فلن يتم تكوين مسار افتراضي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140 @@ -4851,7 +4851,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore" msgstr "تجاهل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:712 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "Ignore interface" msgstr "تجاهل الواجهة" @@ -4983,6 +4983,10 @@ msgstr "مفتاح وارد" msgid "Incoming serialization" msgstr "التسلسل الوارد" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:552 +msgid "Indoor Only Channel Selected" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:158 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345 @@ -5043,23 +5047,23 @@ msgstr "نص مبدئيinitscript" msgid "Initscripts" msgstr "نصوص أولية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1861 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" msgstr "قيد الشهادة الداخلية (المجال)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" msgstr "قيد الشهادة الداخلية (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" msgstr "قيد الشهادة الداخلية (الموضوع)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1830 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "قيد الشهادة الداخلية (حرف البدل)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "تثبيت ملحقات البروتوكول ..." @@ -5082,7 +5086,7 @@ msgstr "المثيل \"%q\"" msgid "Instance Details" msgstr "تفاصيل المثيل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2248 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2282 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -5105,7 +5109,7 @@ msgstr "معرف بطاقة الدائرة المتكاملة" msgid "Interface" msgstr "واجهه" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master." msgstr "" "تم وضع علامة على الواجهة \"% h \"بالفعل على أنها الواجهة الرئيسية المعينة." @@ -5114,7 +5118,7 @@ msgstr "" msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "تم ترحيل الجهاز q% تلقائيًا من q% إلى %q." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1010 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1044 msgid "Interface Configuration" msgstr "تكوين الواجهة" @@ -5145,25 +5149,25 @@ msgstr "تم وضع علامة على الواجهة للحذف" msgid "Interface is shutting down..." msgstr "الواجهة قيد الإغلاق ..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288 msgid "Interface is starting..." msgstr "الواجهة تبدأ ..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291 msgid "Interface is stopping..." msgstr "الواجهة تتوقف ..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222 msgid "Interface name" msgstr "اسم الواجهة" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:340 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:307 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "الواجهة غير موجودة أو غير متصلة بعد." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38 msgid "Interfaces" msgstr "واجهات" @@ -5298,7 +5302,7 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Is Primary VLAN" msgstr "هي شبكة محلية ظاهرية أساسية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218 msgid "Isolate Clients" msgstr "عزل العملاء" @@ -5326,15 +5330,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "مطلوب جافا سكريبت!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2056 msgid "Join Network" msgstr "الانضمام إلى الشبكة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "الانضمام إلى الشبكة: المسح اللاسلكي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2290 msgid "Joining Network: %q" msgstr "الانضمام إلى الشبكة: q%" @@ -5363,15 +5367,15 @@ msgstr "سجل النواة" msgid "Kernel Version" msgstr "إصدار النواة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604 msgid "Key" msgstr "مفتاح" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 msgid "Key #%d" msgstr "المفتاح # d%" @@ -5444,7 +5448,7 @@ msgstr "فاصل صدى LCP" msgid "LED Configuration" msgstr "تكوين الصمام" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1716 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1688 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -5492,7 +5496,7 @@ msgstr "ليف" msgid "Learn" msgstr "تعلم" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1028 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000 msgid "Learn routes" msgstr "تعلم المسارات" @@ -5501,7 +5505,7 @@ msgid "Lease file" msgstr "ملف الإيجار" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1238 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692 msgid "Lease time" msgstr "مدة الايجار" @@ -5526,7 +5530,7 @@ msgstr "اتركه فارغًا للكشف التلقائي" msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "اتركه فارغًا لاستخدام عنوان WAN الحالي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007 msgid "" "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to " "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these " @@ -5544,7 +5548,7 @@ msgstr "تم اكتشاف قواعد قديمة" msgid "Legend:" msgstr "عنوان تفسيري:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687 msgid "Limit" msgstr "حد" @@ -5598,7 +5602,7 @@ msgstr "" "قائمة مجموعات عناوين IP المراد تعبئتها بعناوين IP لنتائج بحث DNS الخاصة بـ " "FQDNs المحددة أيضًا هنا." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -5611,7 +5615,7 @@ msgstr "" "عنوان MAC الوجهة عند طلب مفتاح PMK - R1 من R0KH الذي استخدمته STA أثناء " "جمعية مجال التنقل الأولي." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -5694,8 +5698,8 @@ msgstr "متوسط الحمل هو مقياس يستخدمه نظام لينكس msgid "Load configuration…" msgstr "تحميل التكوين…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2185 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2219 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" msgstr "تحميل البيانات…" @@ -5742,7 +5746,7 @@ msgstr "عنوان IP المحلي المراد تعيينه" msgid "Local IPv4 address" msgstr "عنوان IPv4 المحلي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948 msgid "Local IPv6 DNS server" msgstr "خادم IPv6 DNS المحلي" @@ -5764,7 +5768,7 @@ msgstr "بدء التشغيل المحلي" msgid "Local Time" msgstr "الوقت المحلي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 msgid "Local ULA" msgstr "ULA المحلية" @@ -5792,7 +5796,7 @@ msgstr "تحديد تواجد الاستعلامات" msgid "Location Area Code" msgstr "رمز منطقة الموقع" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2248 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2282 msgid "Lock to BSSID" msgstr "قفل ل BSSID" @@ -5866,7 +5870,7 @@ msgstr "الشبكة المنطقية التي سيتم إضافة النفق إ msgid "Loose filtering" msgstr "التصفية السائبة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "أقل عنوان مؤجر تمت إزاحته من عنوان الشبكة." @@ -5879,11 +5883,11 @@ msgstr "وضع التوافق مع Lua نشط" msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541 msgid "MAC Address" msgstr "عنوان MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148 msgid "MAC Address Filter" msgstr "عامل تصفية عنوان MAC" @@ -5892,14 +5896,14 @@ msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "عنوان MAC للممثل" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509 msgid "MAC VLAN" msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2379 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233 @@ -5912,11 +5916,11 @@ msgstr "عنوان MAC" msgid "MAC address(es)" msgstr "عنوان (عناوين) MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050 msgid "MAC-Filter" msgstr "مرشح MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155 msgid "MAC-List" msgstr "قائمة MAC" @@ -5956,7 +5960,7 @@ msgid "MII Interval" msgstr "الفاصل الزمني MII" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182 @@ -6001,7 +6005,7 @@ msgstr "طابق العلامة" msgid "Match this Tag" msgstr "طابق هذه العلامة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "الحد الأقصى لفاصل <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -6033,7 +6037,7 @@ msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> أقصى استفسارات متزا msgid "Maximum age" msgstr "العمر الاقصى" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "الحد الأقصى المسموح به لفاصل الاستماع" @@ -6055,7 +6059,7 @@ msgstr "الحجم الأقصى المسموح به لحزم EDNS.0 UDP." msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "الحد الأقصى لعدد الثواني التي يجب انتظارها حتى يصبح المودم جاهزًا" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687 msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "الحد الأقصى لعدد العناوين المؤجرة." @@ -6067,7 +6071,7 @@ msgstr "الحد الأقصى لحجم طاولة الالتقاط" msgid "Maximum source port #" msgstr "الحد الأقصى لمنفذ المصدر #" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864 msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." @@ -6075,7 +6079,7 @@ msgstr "" "الحد الأقصى للوقت المسموح به بين إرسال <abbr title=\"Router Advertisement, " "ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> غير المرغوب فيه. الافتراضي هو 600 ثانية." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1010 msgid "Maximum transmit power" msgstr "قوة الإرسال القصوى" @@ -6113,7 +6117,7 @@ msgstr "استخدام الذاكرة (٪)" msgid "Mesh ID" msgstr "معرف شبكة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059 msgid "Mesh Id" msgstr "معرف شبكة" @@ -6147,7 +6151,7 @@ msgstr "طريقة لتحديد حالة الارتباط" msgid "Metric" msgstr "قياس" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1076 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048 msgid "" "Metric is an ordinal, where a gateway with 1 is chosen 1st, 2 is chosen 2nd, " "3 is chosen 3rd, etc" @@ -6158,7 +6162,7 @@ msgctxt "nft unit" msgid "MiB" msgstr "ميقابايت" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "الحد الأدنى لفاصل <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -6190,7 +6194,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum source port #" msgstr "الحد الأدنى لمنفذ المصدر #" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871 msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." @@ -6219,7 +6223,7 @@ msgstr "بيانات الجوال" msgid "Mobile Network Code" msgstr "رمز شبكة الهاتف المحمول" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675 msgid "Mobility Domain" msgstr "مجال التنقل" @@ -6227,9 +6231,9 @@ msgstr "مجال التنقل" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:521 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:555 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1054 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148 msgid "Mode" @@ -6280,7 +6284,7 @@ msgid "ModemManager" msgstr "مودم ماناجر" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3888 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142 msgid "Monitor" msgstr "مراقب" @@ -6349,7 +6353,7 @@ msgstr "تحرك لأسفل" msgid "Move up" msgstr "تحرك لأعلى" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1215 msgid "Multi To Unicast" msgstr "الإرسال المتعدد إلى الإرسال الأحادي" @@ -6376,11 +6380,11 @@ msgstr "قواعد البث المتعدد" msgid "Multicast to unicast" msgstr "الإرسال المتعدد إلى الإرسال الأحادي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524 msgid "Must be in %s format." msgstr "يجب أن يكون بتنسيق %s." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" @@ -6396,7 +6400,7 @@ msgstr "وضع NAT-T" msgid "NAT64 Prefix" msgstr "بادئة NAT64" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857 msgid "NAT64 prefix" msgstr "بادئة NAT64" @@ -6405,7 +6409,7 @@ msgstr "بادئة NAT64" msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1033 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "تابع NDP - Proxy" @@ -6413,7 +6417,7 @@ msgstr "تابع NDP - Proxy" msgid "NT Domain" msgstr "مجال NT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965 msgid "NTP Servers" msgstr "خوادم NTP" @@ -6425,19 +6429,19 @@ msgstr "المرشحين لخادم NTP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4234 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36 msgid "Name" msgstr "اسم" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2225 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259 msgid "" "Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network " "name/SSID)" msgstr "اسم تكوين شبكة OpenWrt. (لا علاقة لاسم الشبكة اللاسلكية/SSID)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2224 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258 msgid "Name of the new network" msgstr "اسم الشبكة الجديدة" @@ -6462,7 +6466,7 @@ msgstr "التنقل" msgid "Nebula Network" msgstr "شبكة نيبولا" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732 msgid "Neighbour Report" msgstr "تقرير المجاورين" @@ -6475,8 +6479,8 @@ msgid "Netfilter table name" msgstr "اسم جدول Netfilter" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2378 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 @@ -6495,7 +6499,7 @@ msgstr "وضع الشبكة" msgid "Network Registration" msgstr "تسجيل الشبكات" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2218 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2252 msgid "Network SSID" msgstr "l SSIDلشبكة" @@ -6515,12 +6519,12 @@ msgstr "الشبكة وقناعها الذي يحدد عناوين المصدر msgid "Network boot image" msgstr "صورة تمهيد الشبكة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395 msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "ترحيل تكوين جسر الشبكة" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 msgid "Network device" msgstr "جهاز الشبكة" @@ -6542,7 +6546,7 @@ msgctxt "nft @nh,off,len" msgid "Network header bits %d-%d" msgstr "رأس الشبكة بت %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429 msgid "Network ifname configuration migration" msgstr "ترحيل تكوين إذا كان اسم الشبكة" @@ -6578,11 +6582,11 @@ msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "New instance name…" msgstr "اسم مثيل جديد…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "لا يمكن إنشاء واجهة جديدة ل \"%s%: \"s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197 msgid "New interface name…" msgstr "اسم الواجهة الجديد …" @@ -6590,13 +6594,13 @@ msgstr "اسم الواجهة الجديد …" msgid "Next »" msgstr "التالي \"" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4052 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4181 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351 msgid "No" msgstr "لا" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656 msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "لم يتم تكوين خادم DHCP لهذه الواجهة" @@ -6604,7 +6608,7 @@ msgstr "لم يتم تكوين خادم DHCP لهذه الواجهة" msgid "No Data" msgstr "لايوجد بيانات" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 msgid "No Encryption" msgstr "لا يوجد تشفير" @@ -6690,7 +6694,7 @@ msgstr "" msgid "No host route" msgstr "لا يوجد مسار مضيف" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59 @@ -6761,7 +6765,7 @@ msgid "No validation or filtering" msgstr "لا يوجد تحقق من الصحة أو التصفية" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "No zone assigned" msgstr "لم يتم تعيين منطقة" @@ -6803,7 +6807,7 @@ msgstr "غير البدل" msgid "None" msgstr "لاشيء" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:984 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198 msgid "Normal" msgstr "عادي" @@ -6829,7 +6833,7 @@ msgstr "غير متصل" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:315 msgid "Not present" msgstr "غير موجود" @@ -6845,7 +6849,7 @@ msgstr "غير مدعوم" msgid "Note: IPv4 only." msgstr "ملاحظة: IPv4 فقط." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890 msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" @@ -6853,13 +6857,13 @@ msgstr "" "ملاحظة: بعض برامج تشغيل اللاسلكية لا تدعم 802.11w بشكل كامل. على سبيل المثال " "قد تواجه مشاكل mwlwifi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924 msgid "" "Note: Workaround mode allows a STA that claims OCV capability to connect " "even if the STA doesn't send OCI or negotiate PMF." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585 msgid "" "Note: this setting is for local services on the device only (not for " "forwarding)." @@ -6930,7 +6934,7 @@ msgstr "مغلق" msgid "Off-State Delay" msgstr "تأخير خارج الحالة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 msgid "" "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: " "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>." @@ -7009,7 +7013,7 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "OpenFortivpn" msgstr "OpenFortivpn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery " @@ -7018,7 +7022,7 @@ msgstr "" "تعمل في <em>وضع الترحيل</em> إذا تم تكوين واجهة رئيسية معينة ونشطة، وإلا قم " "بتعطيل وكلاء <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>." @@ -7026,7 +7030,7 @@ msgstr "" "التشغيل في <em>وضع الترحيل</em> إذا تم تكوين واجهة رئيسية معينة ونشطة، وإلا " "ارجع إلى <em>وضع الخادم</em>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, " "otherwise disable service." @@ -7034,11 +7038,11 @@ msgstr "" "قم بالتشغيل في <em>وضع الترحيل</em> في حالة وجود بادئة IPv6 صاعدة، وإلا قم " "بتعطيل الخدمة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924 msgid "Operating Channel Validation" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 msgid "Operating frequency" msgstr "تردد التشغيل" @@ -7055,7 +7059,7 @@ msgid "Operator Name" msgstr "اسم المشغل" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2008 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4064 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4193 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value." msgstr "يحتوي الخيار \" s%\" على قيمة إدخال غير صالحة." @@ -7071,8 +7075,8 @@ msgstr "تغير الخيار" msgid "Option removed" msgstr "تمت إزالة الخيار" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892 msgid "Optional" msgstr "خياري" @@ -7106,7 +7110,7 @@ msgstr "" "خياري. علامة 32 بت للحزم المشفرة الصادرة. أدخل قيمة سداسية عشرية ، بدءًا من " "<code>0x</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1143 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -7260,11 +7264,11 @@ msgstr "منطقة الإخراج" msgid "Overlap" msgstr "تداخل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1080 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "تجاوز جدول توجيه IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "تجاوز جدول توجيه IPv6" @@ -7306,7 +7310,7 @@ msgstr "تجاوز TOS" msgid "Override TTL" msgstr "تجاوز TTL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230 msgid "" "Override default MAC address - the range of usable addresses might be " "limited by the driver" @@ -7314,7 +7318,7 @@ msgstr "" "تجاوز عنوان MAC الافتراضي - قد يكون نطاق العناوين القابلة للاستخدام محدودًا " "من قبل الشريك السائق" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222 msgid "Override default interface name" msgstr "تجاوز اسم الواجهة الافتراضي" @@ -7322,7 +7326,7 @@ msgstr "تجاوز اسم الواجهة الافتراضي" msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "تجاوز البوابة في استجابات DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704 msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served." @@ -7420,7 +7424,7 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN code rejected" msgstr "تم رفض رمز PIN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1710 msgid "PMK R1 Push" msgstr "دفع PMK R1" @@ -7466,7 +7470,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM / EFM (وضع نقل الحزمة)" @@ -7478,7 +7482,7 @@ msgstr "PXE/TFTP" msgid "Packet Service State" msgstr "حالة خدمة الحزمة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575 msgid "Packet Steering" msgstr "توجيه الحزمة" @@ -7511,7 +7515,7 @@ msgstr[4] "جزء من الشبكات:" msgstr[5] "جزء من الشبكة:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "Part of zone %q" msgstr "جزء من المنطقة q%" @@ -7523,7 +7527,7 @@ msgstr "" "التمرير (مرآة الجهاز المادي إلى شبكة محلية ظاهرية واحدة لنظام التشغيل MAC)" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103 @@ -7537,11 +7541,11 @@ msgstr "كلمة المرور" msgid "Password authentication" msgstr "مصادقة كلمة المرور" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1781 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815 msgid "Password of Private Key" msgstr "كلمة مرور المفتاح الخاص" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "كلمة مرور المفتاح الخاص الداخلي" @@ -7577,27 +7581,27 @@ msgstr "" msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" msgstr "لصق أو سحب ملف تكوين WireGuard المرفق…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1794 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "المسار إلى CA-Certificate" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "مسار شهادة العميل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812 msgid "Path to Private Key" msgstr "المسار إلى المفتاح الخاص" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1818 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "المسار إلى شهادة CA الداخلية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1867 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "المسار إلى شهادة العميل الداخلية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "المسار إلى المفتاح الخاص الداخلي" @@ -7700,7 +7704,7 @@ msgstr "إعداد PersistentKeepAlive غير صالح" msgid "Phy Rate:" msgstr "المعدل المادي:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483 msgid "Physical Settings" msgstr "الإعدادات المادية" @@ -7779,7 +7783,7 @@ msgstr "LTE المفضل" msgid "Prefer UMTS" msgstr "UMTS المفضل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1037 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009 msgid "Preferred lifetime for a prefix." msgstr "العمر المفضل للبادئة." @@ -7820,7 +7824,7 @@ msgstr "" "افترض أن النظير قد مات بعد مقدار معين من حالات فشل صدى LCP ، استخدم 0 لتجاهل " "الإخفاقات" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "يمنع الاتصال بين العميل والعميل" @@ -7873,7 +7877,7 @@ msgstr "خاص (منع الاتصال بين شبكات MAC المحلية ال msgid "Private Key" msgstr "مفتاح خاص" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480 msgid "" "Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for " "each STA MAC address. Private MAC PSKs are stored on the RADIUS server." @@ -7901,8 +7905,8 @@ msgid "Prot." msgstr "بروتوكول" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201 @@ -7914,13 +7918,13 @@ msgstr "البروتوكول" msgid "Provide NTP server" msgstr "توفير خادم NTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930 msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." msgstr "توفير خادم DHCPv6 على هذه الواجهة والرد على التماسات وطلبات DHCPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946 msgid "Provide new network" msgstr "توفير شبكة جديدة" @@ -7934,11 +7938,11 @@ msgstr "توفير خادم NTP للواجهة المحددة أو، إذا لم msgid "Proxy Server" msgstr "خادم الوكيل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766 msgid "ProxyARP" msgstr "خادم ARP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -8016,63 +8020,63 @@ msgstr "الفاصل الزمني للاستجابة للاستعلام" msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file." msgstr "الاستعلام عن محللات المنبع بالترتيب الذي تظهر به في ملف الحل." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "مفتاح RO دائم" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704 msgid "R1 Key Holder" msgstr "حامل مفتاح R1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 msgid "RADIUS Access-Request attributes" msgstr "الوصول إلى نصف القطر - سمات الطلب" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507 msgid "RADIUS Accounting Port" msgstr "منفد محاسبة -راديوس" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513 msgid "RADIUS Accounting Secret" msgstr "Radius- محاسبة- سر" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502 msgid "RADIUS Accounting Server" msgstr "خادم المحاسبة Radius" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1540 msgid "RADIUS Accounting-Request attributes" msgstr "محاسبة نصف القطر - سمات الطلب" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489 msgid "RADIUS Authentication Port" msgstr "منفذ مصادقة Radius" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496 msgid "RADIUS Authentication Secret" msgstr "Radius- المصادقة السرية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483 msgid "RADIUS Authentication Server" msgstr "خادم مصادقة Radius" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment" msgstr "تعيين شبكة محلية ظاهرية ديناميكية نصف قطرية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557 msgid "RADIUS Per STA VLAN" msgstr "نصف القطر لكل STA VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme" msgstr "مخطط تسمية جسر RADIUS VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 msgid "RADIUS VLAN Naming" msgstr "تسمية RADIUS VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface" msgstr "واجهة موسومة بشبكة محلية ظاهرية نصف قطرها" @@ -8080,15 +8084,15 @@ msgstr "واجهة موسومة بشبكة محلية ظاهرية نصف قطر msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "وضع RFC3947 NAT-T" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600 msgid "RSN Preauth" msgstr "ماقبل التحقق RSN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067 msgid "RSSI threshold for joining" msgstr "حد RSSI للانضمام" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "عتبة RTS / CTS" @@ -8102,11 +8106,11 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "معدل RX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2416 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "معدل RX / معدل الإرسال" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 msgid "" "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all " "clients support this." @@ -8132,7 +8136,7 @@ msgstr "" msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server." msgstr "اقرأ {etc_ethers} لتكوين خادم DHCP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568 msgid "Really switch protocol?" msgstr "حقا تبديل البروتوكول؟" @@ -8140,7 +8144,7 @@ msgstr "حقا تبديل البروتوكول؟" msgid "Realtime Graphs" msgstr "الرسوم البيانية في الوقت الفعلي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "الموعد النهائي لإعادة التجمع" @@ -8200,7 +8204,7 @@ msgstr "موصى به. عناوين IP لواجهة WireGuard." msgid "Reconnect Timeout" msgstr "انتهت مهلة إعادة الاتصال" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508 msgid "Reconnect this interface" msgstr "أعد توصيل هذه الواجهة" @@ -8325,7 +8329,7 @@ msgstr "عنوان IPv6 البعيد" msgid "Remote IPv6 address or FQDN" msgstr "عنوان IPv6 البعيد أو FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970 msgid "Remove" msgstr "نزع" @@ -8368,7 +8372,7 @@ msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Remove instance #%d" msgstr "إزالة المثيل #%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1395 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "إزالة إعدادات الجهاز ذات الصلة من التكوين" @@ -8380,7 +8384,7 @@ msgstr "" msgid "Removes records of the specified type(s) from answers." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2222 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "استبدل التكوين اللاسلكي" @@ -8410,8 +8414,8 @@ msgstr "يتطلب المجموع الاختباري الوارد (اختيار msgid "Require incoming packets serialization (optional)." msgstr "طلب تسلسل الحزم الواردة (اختياري)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893 msgid "Required" msgstr "مطلوب" @@ -8435,75 +8439,75 @@ msgstr "مطلوب. المفتاح العام لنظير WireGuard." msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA." msgstr "مطلوب. يجب استخدام معرف واجهة XFRM لـ SA." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547 msgid "" "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN " "attributes." msgstr "مطلوب: يرفض المصادقة إذا لم يوفر خادم RADIUS سمات VLAN المناسبة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "Requires hostapd" msgstr "يتطلب هوستابد" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" msgstr "يتطلب hostapd مع دعم EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1365 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400 msgid "Requires hostapd with EAP support" msgstr "يتطلب hostapd مع دعم EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404 msgid "Requires hostapd with OWE support" msgstr "يتطلب hostapd مع دعم OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398 msgid "Requires hostapd with SAE support" msgstr "يتطلب hostapd بدعم SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393 msgid "Requires hostapd with WEP support" msgstr "يتطلب hostapd مع دعم WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1375 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426 msgid "Requires wpa-supplicant" msgstr "يتطلب wpa-supplicant" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" msgstr "يتطلب wpa-supplicant مع دعم EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" msgstr "يتطلب wpa-supplicant مع دعم EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" msgstr "يتطلب wpa-supplicant مع دعم OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "يتطلب wpa-supplicant مع دعم SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" msgstr "يتطلب wpa-supplicant مع دعم WEP" @@ -8555,8 +8559,8 @@ msgstr "" msgid "Resource not found" msgstr "الموارد غير موجود" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:904 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Restart" msgstr "إعادة تشغيل" @@ -8565,7 +8569,7 @@ msgstr "إعادة تشغيل" msgid "Restart Firewall" msgstr "أعد تشغيل جدار الحماية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 msgid "Restart radio interface" msgstr "أعد تشغيل واجهة الراديو" @@ -8655,7 +8659,7 @@ msgstr "إعادة كتابة المصدر إلى <strong>%h</strong>، المن msgid "Rewrite to egress device address" msgstr "إعادة الكتابة إلى عنوان جهاز الخروج" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600 msgid "" "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks " "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network " @@ -8699,7 +8703,7 @@ msgstr "سلسلة إجراءات المسار \"% h \"" msgid "Route type" msgstr "نوع الطريق" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." @@ -8807,7 +8811,7 @@ msgstr "مفاتيح SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147 msgid "SSID" @@ -8857,7 +8861,7 @@ msgstr "حفظ mtdblock" msgid "Save mtdblock contents" msgstr "حفظ محتويات mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943 msgid "Scan" msgstr "مسح" @@ -8918,7 +8922,7 @@ msgstr "حدد ملفًا …" msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection" msgstr "يحدد سياسة تجزئة الإرسال لاستخدامها في التحديد التابع" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805 msgid "" "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages advertising this device as IPv6 router." @@ -9001,11 +9005,11 @@ msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>" msgstr "تعيين حقل الرأس <var>%s</var> إلى <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1033 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "تعيين الواجهة كخادم تابع خارجي لـ NDP - Proxy. الإفتراضي مغلق." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1333 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -9021,7 +9025,7 @@ msgstr "تعيين فئة/مرفق السجل لإدخالات سجل النظا msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "قم بتعيين نفس عنوان MAC لجميع المستخدمين" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824 msgid "" "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information " "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. " @@ -9031,7 +9035,7 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> المرسلة. عند التمكين، سيقوم " "العملاء بإجراء التكوين التلقائي لعنوان IPv6 عديم الحالة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 msgid "" "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP " "proxying." @@ -9046,12 +9050,12 @@ msgstr "تعيين إلى تابع نشط حاليًا (نشط ، 1)" msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)" msgstr "اضبط على المستخدم الأول المضاف إلى السند (اتبع ، 2)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675 msgid "Set up DHCP Server" msgstr "إعداد خادم DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1028 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "قم بإعداد طرق لجيران IPv6 الوكلاء." @@ -9077,7 +9081,7 @@ msgstr "إعداد تقنية الشبكة المفضلة." msgid "Settings" msgstr "الاعدادات" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052 msgid "" "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: " "802.11r, 802.11k and 802.11v" @@ -9090,7 +9094,7 @@ msgstr "" msgid "Short GI" msgstr "القصير GI" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1201 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235 msgid "Short Preamble" msgstr "تمهيد قصير" @@ -9107,14 +9111,14 @@ msgstr "عرض سلاسل فارغة" msgid "Show raw counters" msgstr "عرض العدادات الأولية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514 msgid "Shutdown this interface" msgstr "اغلاق هذه الواجهة" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146 @@ -9124,7 +9128,7 @@ msgstr "اغلاق هذه الواجهة" msgid "Signal" msgstr "الإشارة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2381 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2415 msgid "Signal / Noise" msgstr "إشارة / تشويش" @@ -9181,6 +9185,12 @@ msgstr "واجهات المستخدم" msgid "Software VLAN" msgstr "برنامج VLAN" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 +msgid "" +"Some channels may be restricted to Indoor Only use by your Regulatory " +"Domain. Make sure to follow this advice if a channel is reported as such." +msgstr "" + #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!" msgstr "بعض الحقول غير صالحة ، لا يمكن حفظ القيم!" @@ -9234,7 +9244,7 @@ msgstr "" "خيارات <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">تمهيد PXE</abbr> الخاصة " "لـ Dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." @@ -9242,7 +9252,7 @@ msgstr "" "يحدد قائمة ثابتة لنطاقات بحث DNS للإعلان عنها عبر DHCPv6. إذا تُرك غير محدد، " "فسيتم الإعلان عن نطاق بحث DNS للجهاز المحلي." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941 msgid "" "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. " "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " @@ -9298,7 +9308,7 @@ msgstr "يحدد الشبكة الفرعية الوجهة للمطابقة (تد msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "يحدد الدليل الذي يتصل به الجهاز" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830 msgid "" "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "messages, for example to instruct clients to request further information via " @@ -9348,7 +9358,7 @@ msgid "" "dead" msgstr "يحدد الحد الأقصى لمقدار الثواني التي يُفترض أن المضيفين قد نتهو بعدها" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1010 msgid "" "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending " "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " @@ -9585,7 +9595,7 @@ msgid "" "bytes)." msgstr "حدد MTU (الحد الأقصى لوحدة الإرسال) بخلاف الافتراضي (1280 بايت)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2241 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2275 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "حدد مفتاح التشفير السري هنا." @@ -9593,7 +9603,7 @@ msgstr "حدد مفتاح التشفير السري هنا." msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s" msgstr "السرعة: %d ميبيت/ثانية، الطباعة على الوجهين: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" msgstr "ADSL غير مقسم (G.992.2) الملحق أ" @@ -9601,11 +9611,11 @@ msgstr "ADSL غير مقسم (G.992.2) الملحق أ" msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "انتهت مهلة ذاكرة التخزين المؤقت القديمة للمجاورون" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586 msgid "Standard: none" msgstr "المعيار: لا يوجد" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98 msgid "Start" msgstr "بداية" @@ -9618,7 +9628,7 @@ msgstr "ابدأ WPS" msgid "Start priority" msgstr "أولوية البدء" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075 msgid "Start refresh" msgstr "ابدأ التحديث" @@ -9626,7 +9636,7 @@ msgstr "ابدأ التحديث" msgid "Starting configuration apply…" msgstr "بدء تطبيق التكوين …" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "بدء المسح اللاسلكي ..." @@ -9674,22 +9684,22 @@ msgstr "" "DHCP. كما أنها مطلوبة أيضًا لتكوينات الواجهة غير الديناميكية حيث يتم تقديم " "المضيفين الذين لديهم إيجار مطابق فقط." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252 msgid "Station inactivity limit" msgstr "حد عدم نشاط المحطة" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9 msgid "Status" msgstr "الحالة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583 msgid "Steering flows (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)" msgstr "تدفقات التوجيه (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Stop" msgstr "قف" @@ -9698,8 +9708,8 @@ msgstr "قف" msgid "Stop WPS" msgstr "وقف WPS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1986 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2080 msgid "Stop refresh" msgstr "توقف عن التحديث" @@ -9720,11 +9730,11 @@ msgid "Strong" msgstr "متين" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2300 msgid "Submit" msgstr "أرسل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587 msgid "Suggested: 128" msgstr "المقترحة: 128" @@ -9763,7 +9773,7 @@ msgstr "محول VLAN" msgid "Switch port" msgstr "تبديل المنفذ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569 msgid "Switch protocol" msgstr "بروتوكول التبديل" @@ -9920,7 +9930,7 @@ msgstr "مساحة مؤقتة" msgid "Terminate" msgstr "إنهاء" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885 msgid "" "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in " "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " @@ -9930,7 +9940,7 @@ msgstr "" "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. الحد الأدنى هو " "1280 بايت." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833 msgid "" "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 " "addresses are available via DHCPv6." @@ -9938,7 +9948,7 @@ msgstr "" "تشير علامة <em>تكوين العنوان المدار</em> (M) إلى أن عناوين IPv6 متاحة عبر " "DHCPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 msgid "" "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is " "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." @@ -9946,7 +9956,7 @@ msgstr "" "تشير علامة <em>الوكيل المنزلي IPv6 للجوال</em> (H) إلى أن الجهاز يعمل أيضًا " "كوكيل منزلي IPv6 للجوال على هذا الرابط." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "" "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, " "such as DNS servers, is available via DHCPv6." @@ -9962,7 +9972,7 @@ msgstr "فشل أمر <em> تحميل الكتلة </ em> بالرمز%d" msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." msgstr "DHCPv6 - DUID (المعرف الفريد لـ DHCP) لهذا المضيف." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -10077,7 +10087,7 @@ msgstr "العنوان الذي يمكن من خلاله الوصول إلى %s msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" msgstr "الخوارزمية المستخدمة لاكتشاف المسارات الشبكية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2226 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -10105,7 +10115,7 @@ msgstr "" msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "تعذر تحميل ملف التكوين بسبب الخطأ التالي:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2218 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2252 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -10144,14 +10154,14 @@ msgstr "" msgid "The device name \"%s\" is already taken" msgstr "اسم الجهاز \"%s\" مستخدم بالفعل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:430 msgid "" "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." msgstr "يجب تغيير تكوين الشبكة الحالي حتى يعمل LuCI بشكل صحيح." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:857 msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -10224,11 +10234,11 @@ msgstr "اسم المضيف لخادم التمهيد" msgid "The interface could not be found" msgstr "تعذر العثور على الواجهة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1228 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200 msgid "The interface name is already used" msgstr "تم استخدام اسم الواجهة من قبل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1206 msgid "The interface name is too long" msgstr "اسم الواجهة طويل جدًا" @@ -10292,7 +10302,7 @@ msgstr "" "الشبكة الفرعية ؛ القيم الأكبر تجعل حركة المرور أقل انفجارًا، حيث تنتشر " "استجابات المضيف على فترة زمنية أكبر" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904 msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." @@ -10304,7 +10314,7 @@ msgstr "" msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4." msgstr "يتم اعتبار مكونات netfilter أدناه فقط عند تشغيل fw4." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266 msgid "The network name is already used" msgstr "تم استخدام اسم الشبكة من قبل" @@ -10386,7 +10396,7 @@ msgstr "" "الاسم المستعار للرمز المعلن في /etc/iproute2/rt_tables. الأسماء المستعارة " "الخاصة المحلية (255) والرئيسية (254) والتقصيرية (253) صالحة أيضًا" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "وضع%s المحدد غير متوافق مع تشفير%s" @@ -10470,8 +10480,8 @@ msgstr "" "ملف الصورة الذي تم تحميله لا يحتوي على تنسيق مدعوم. تأكد من اختيار تنسيق " "الصورة العام للنظام الأساسي الخاص بك." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561 msgid "The value is overridden by configuration." msgstr "يتم تجاوز القيمة عن طريق التكوين." @@ -10517,7 +10527,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "عنوان IPv4 الخاص بالمرحل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1835 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "لا ينطبق نوع المصادقة هذا على طريقة EAP المحددة." @@ -10608,8 +10618,8 @@ msgstr "تقدم هذه القائمة نظرة عامة على عمليات ا msgid "This option adds additional record types to the cache." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1789 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "لا يمكن استخدام هذا الخيار نظرًا لعدم تثبيت حزمة ca-bundle." @@ -10629,7 +10639,7 @@ msgid "" "This page displays the wireless metrics, for each available radio interfaces." msgstr "تعرض هذه الصفحة المقاييس اللاسلكية، لكل واجهات راديو متاحة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572 msgid "This prefix is randomly generated at first install." msgstr "يتم إنشاء هذه البادئة عشوائيًا عند التثبيت الأول." @@ -10649,7 +10659,7 @@ msgstr "لا يحتوي هذا القسم على قيم حتى الآن" msgid "Time Synchronization" msgstr "مزامنة الوقت" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742 msgid "Time advertisement" msgstr "الإعلان عن الوقت" @@ -10661,11 +10671,11 @@ msgstr "الوقت بالملي ثانية" msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states" msgstr "الوقت بالثواني لقضائه في حالات الاستماع والتعلم" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1209 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "الفاصل الزمني لإعادة إدخال GTK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 msgid "Time zone" msgstr "المنطقة الزمنية" @@ -10710,7 +10720,7 @@ msgstr "" "لإعادة تعيين البرنامج الثابت إلى حالته الأولية ، انقر فوق \"إجراء إعادة " "الضبط\" (هذا ممكن فقط مع صور squashfs)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621 msgid "Tone" msgstr "نغمة، رنه" @@ -10834,7 +10844,7 @@ msgstr "واجهة النفق" msgid "Tunnel Link" msgstr "رابط النفق" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 msgid "Tunnel device" msgstr "جهاز النفق" @@ -10843,7 +10853,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "قوة الإرسال" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -10867,7 +10877,7 @@ msgstr "منفذ مصدر UDP" msgid "UDP:" msgstr "UDP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571 msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing." msgstr "ULA لـ IPv6 مشابه لعنونة شبكة IPv4 الخاصة." @@ -10969,7 +10979,7 @@ msgstr "غير قادر على تعيين الوضع المفضل." msgid "Unable to verify PIN" msgstr "غير قادر على التحقق من رمز التحقق" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394 msgid "Unconfigure" msgstr "إلغاء التكوين" @@ -10985,7 +10995,7 @@ msgstr "Unet" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "تنسيق بيانات رد غير متوقع" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570 msgid "" "Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is " "always 1)." @@ -11058,7 +11068,7 @@ msgstr "مودم غير مدعوم" msgid "Unsupported protocol" msgstr "بروتوكول غير مدعوم" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "نوع بروتوكول غير مدعوم." @@ -11119,7 +11129,7 @@ msgstr "فشل طلب التحميل: %s" msgid "Uploading file…" msgstr "جارٍ تحميل الملف …" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be " "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be " @@ -11128,7 +11138,7 @@ msgstr "" "عند الضغط على \"متابعة\" ، سيتم تعيين أقسام \"wifi-iface\" مجهولة باسم على " "الشكل <em> wifinet # </em> وستتم إعادة تشغيل الشبكة لتطبيق التكوين المحدث." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the " "network will be restarted to apply the updated configuration." @@ -11136,7 +11146,7 @@ msgstr "" "عند الضغط على \"متابعة\"، سيتم تحديث تكوين الجسور وسيتم إعادة تشغيل الشبكة " "لتطبيق التكوين المحدث." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:431 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network " "will be restarted to apply the updated configuration." @@ -11166,14 +11176,14 @@ msgstr "استخدم بوابة DHCP" msgid "Use DHCPv6" msgstr "استخدام DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139 msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "استخدم خوادم DNS التي أعلن عنها الأقران" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:685 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." msgstr "استخدم رموز البلدان ISO / IEC 3166 alpha2." @@ -11222,23 +11232,23 @@ msgstr "استخدم كنظام ملفات جذر (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "استخدم علم البث" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1357 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "استخدم إدارة IPv6 المدمجة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1033 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "استخدم خوادم DNS المخصصة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128 msgid "Use default gateway" msgstr "استخدم العبارة الافتراضية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1047 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164 @@ -11267,11 +11277,11 @@ msgctxt "nft nat flag persistent" msgid "Use same source and destination for each connection" msgstr "استخدم نفس المصدر والوجهة لكل اتصال" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782 msgid "Use system certificates" msgstr "استخدم شهادات النظام" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "استخدم شهادات النظام للنفق الداخلي" @@ -11309,11 +11319,11 @@ msgstr "استخدم {etc_ethers}" msgid "Used" msgstr "مستخدم" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627 msgid "Used Key Slot" msgstr "فتحة مفتاح مستعملة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -11352,11 +11362,11 @@ msgstr "اسم المستخدم" msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "استخدم جدول التدفق <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1717 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1689 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637 msgid "VDSL" msgstr "خط مشترك رقمي عالي السرعة VDSL" @@ -11366,12 +11376,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (مجمع منفذ إيثرنت الظاهري)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" @@ -11449,8 +11459,8 @@ msgstr "" "التحقق من صحة ردود DNS وبيانات DNSSEC ذاكرة التخزين المؤقت، يتطلب المنبع " "لدعم DNSSEC." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" @@ -11486,12 +11496,12 @@ msgstr "تحقق من أن استجابات النطاق غير الموقعة msgid "Verifying the uploaded image file." msgstr "التحقق من ملف الصورة المرفوع." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020 msgid "Very High" msgstr "عالي جدا" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "إيثرنت افتراضي" @@ -11500,46 +11510,46 @@ msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "واجهة ديناميكية افتراضية" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3890 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171 msgid "WDS" msgstr "نظام التوزيع اللاسلكي WDS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1371 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463 msgid "WEP Open System" msgstr "نظام WEP المفتوح" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464 msgid "WEP Shared Key" msgstr "مفتاح WEP المشترك" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2241 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2275 msgid "WEP passphrase" msgstr "عبارة مرور WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052 msgid "WLAN roaming" msgstr "WLAN تجوال" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208 msgid "WMM Mode" msgstr "شكل WMM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755 msgid "WNM Sleep Mode" msgstr "WNM وضع النوم" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 msgid "WNM Sleep Mode Fixes" msgstr "إصلاحات وضع السكون WNM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2241 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2275 msgid "WPA passphrase" msgstr "عبارة مرور WPA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -11585,7 +11595,7 @@ msgstr "" "عندما يطابق المضيف إدخالًا، يتم تعيين العلامة الخاصة %s. استخدم %s لمطابقة " "جميع المضيفين المعروفين." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -11645,7 +11655,7 @@ msgstr "" "عند تشغيل الشبكة عبر واجهات WiFi متعددة لكل عقدة، يكون Batman - adv قادرًا " "على تحسين تدفق حركة المرور للحصول على أقصى أداء." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -11654,7 +11664,7 @@ msgstr "" "عند استخدام PSK ، يمكن إنشاء PMK تلقائيًا. عند التمكين ، لا يتم تطبيق خيارات " "المفتاح R0 / R1 أدناه. قم بتعطيل هذا لاستخدام خيارات المفتاح R0 و R1." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208 msgid "" "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to " "802.11a/802.11g rates." @@ -11662,7 +11672,7 @@ msgstr "" "عندما يتم تعطيل جودة خدمة وضع وسائط Wi-Fi المتعددة (WMM) ، قد يتم تقييد " "العملاء بمعدلات 802.11a / 802.11g." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204 msgid "" "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency " "may be significantly reduced." @@ -11675,7 +11685,7 @@ msgid "Which is used to access this %s" msgstr "الذي يستخدم للوصول إلى هذا %s" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:194 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:582 msgid "Width" msgstr "عرض" @@ -11716,15 +11726,15 @@ msgstr "محول الانترنت اللاسلكي" msgid "Wireless Network" msgstr "شبكة لاسلكية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874 msgid "Wireless Overview" msgstr "نظرة عامة على اللاسلكي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1049 msgid "Wireless Security" msgstr "الأمن اللاسلكي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:856 msgid "Wireless configuration migration" msgstr "ترحيل التكوين اللاسلكي" @@ -11740,15 +11750,15 @@ msgstr "تم تعطيل اللاسلكي" msgid "Wireless is not associated" msgstr "اللاسلكي غير مرتبط" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 msgid "Wireless network is disabled" msgstr "تم تعطيل الشبكة اللاسلكية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 msgid "Wireless network is enabled" msgstr "تم تمكين الشبكة اللاسلكية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937 msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point." msgstr "" @@ -11764,7 +11774,7 @@ msgstr "اكتب سجل النظام إلى ملف" msgid "XOR policy (balance-xor, 2)" msgstr "سياسة XOR (Balance-xor، 2)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4052 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4181 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350 msgid "Yes" @@ -11857,13 +11867,13 @@ msgstr "" msgid "any" msgstr "أي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1650 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1658 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 @@ -11872,7 +11882,7 @@ msgid "auto" msgstr "تلقاءي" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814 msgid "automatic" msgstr "أوتوماتيكي" @@ -11888,7 +11898,7 @@ msgstr "تلقائي (ممكّن)" msgid "baseT" msgstr "baseT انتقال النطاق الأساسي بكابل ثنائي ملفوف" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1695 msgid "bridged" msgstr "جسر" @@ -11955,16 +11965,16 @@ msgstr "يوم" msgid "default: Use the configuration options above (APN, IP Type, ...)." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 msgid "disable" msgstr "تعطيل" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" @@ -11975,12 +11985,12 @@ msgctxt "DHCPv6 address request mode" msgid "disabled" msgstr "معطل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:639 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:673 msgid "driver default" msgstr "السائق الافتراضي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231 msgid "driver default (%s)" msgstr "التعريف الافتراضي (%s)" @@ -12017,7 +12027,7 @@ msgctxt "DHCPv6 address request mode" msgid "force" msgstr "فرض" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818 msgid "forced" msgstr "إجباري" @@ -12041,7 +12051,7 @@ msgstr "نصف مزدوج" msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "قيمة مشفرة سداسية عشرية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333 msgid "hidden" msgstr "مختفي" @@ -12051,9 +12061,9 @@ msgctxt "nft unit" msgid "hour" msgstr "ساعة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 msgid "hybrid mode" msgstr "الوضع الهجين" @@ -12072,7 +12082,7 @@ msgstr "غير محدود (لا تنتهي صلاحية عقد الإيجار)" msgid "input" msgstr "إدخال" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530 msgid "integer" msgstr "عدد صحيح" @@ -12092,11 +12102,11 @@ msgstr "معروف" msgid "known-othernet (on different subnet)" msgstr "شبكة أخرى معروفة (على شبكة فرعية مختلفة)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 msgid "managed config (M)" msgstr "التكوين المدار (M)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 msgid "medium security" msgstr "أمن متوسط" @@ -12105,11 +12115,11 @@ msgctxt "nft unit" msgid "minute" msgstr "دقيقة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 msgid "minutes" msgstr "دقائق" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836 msgid "mobile home agent (H)" msgstr "وكيل المنزل المتنقل (H)" @@ -12127,7 +12137,7 @@ msgstr "لا" msgid "no link" msgstr "لا يوجد ارتباط" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231 msgid "no override" msgstr "لا يوجد تجاوز" @@ -12137,7 +12147,7 @@ msgid "non-empty value" msgstr "قيمة غير فارغة" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3382 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:166 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 @@ -12155,26 +12165,26 @@ msgstr "" msgid "not present" msgstr "غير موجود" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530 msgid "octet string" msgstr "خيط ثماني" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032 msgid "off" msgstr "إيقاف" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816 msgid "on available prefix" msgstr "على البادئة المتاحة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474 msgid "open network" msgstr "شبكة مفتوحة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834 msgid "other config (O)" msgstr "تكوين آخر (O)" @@ -12204,7 +12214,7 @@ msgstr "قيمة عدد صحيح موجب" msgid "random" msgstr "عشوائي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232 msgid "randomly generated" msgstr "مولدة عشوائيا" @@ -12216,22 +12226,22 @@ msgstr "" "يقلل من الضغط من خلال جمع وتجميع رسائل المنشئ في حزمة واحدة بدلاً من العديد " "من الرسائل الصغيرة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 msgid "relay mode" msgstr "وضع التتابع" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1696 msgid "routed" msgstr "موجه" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1209 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243 msgid "sec" msgstr "ثواني" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929 msgid "server mode" msgstr "وضع الخادم" @@ -12243,11 +12253,11 @@ msgstr "مستوى السجل sstpc" msgid "stderr" msgstr "stderr" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530 msgid "string (UTF-8)" msgstr "سلسلة (UTF-8)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 msgid "strong security" msgstr "أمان قوي" @@ -12255,7 +12265,7 @@ msgstr "أمان قوي" msgid "tagged" msgstr "موسومة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "الوحدات الزمنية (TUs / 1.024 مللي ثانية) [1000-65535]" @@ -12278,7 +12288,7 @@ msgstr "" msgid "unique value" msgstr "قيمة فريدة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:620 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:654 msgid "unknown" msgstr "غير معروف" @@ -12509,7 +12519,7 @@ msgstr "قيمة تحتوي على d% حرفًا على الأقل" msgid "value with at most %d characters" msgstr "قيمة تحتوي على d% حرفًا كحد أقصى" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474 msgid "weak security" msgstr "ضعيف الأمن" |