diff options
Diffstat (limited to 'applications')
51 files changed, 1261 insertions, 901 deletions
diff --git a/applications/luci-app-acme/po/id/acme.po b/applications/luci-app-acme/po/id/acme.po index 002c307c6f..99c09b90d5 100644 --- a/applications/luci-app-acme/po/id/acme.po +++ b/applications/luci-app-acme/po/id/acme.po @@ -1,76 +1,82 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:12+0000\n" +"Last-Translator: Arief Hidayat <kekesed97@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationsacme/id/>\n" "Language: id\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17 msgid "ACME certificates" -msgstr "" +msgstr "Sertifikat ACME" #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3 msgid "ACME certs" -msgstr "" +msgstr "Sertifikat ACME" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26 msgid "ACME global config" -msgstr "" +msgstr "Konfigurasi global ACME" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:149 msgid "ACME server URL" -msgstr "" +msgstr "URL server ACME" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:34 msgid "Account email" -msgstr "" +msgstr "Akun e-mail" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49 msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Pengaturan Lanjutan" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:42 msgid "Certificate config" -msgstr "" +msgstr "Konfigurasi sertifikat" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:129 msgid "Challenge Alias" -msgstr "" +msgstr "Tantangan Alias" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:48 msgid "Challenge Validation" -msgstr "" +msgstr "Validasi Tantangan" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144 msgid "Custom ACME CA" -msgstr "" +msgstr "CA ACME khusus" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:150 msgid "Custom ACME server directory URL." -msgstr "" +msgstr "URL direktori server ACME khusus." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:101 msgid "DNS" -msgstr "" +msgstr "DNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:112 msgid "DNS API" -msgstr "" +msgstr "DNS API" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:121 msgid "DNS API credentials" -msgstr "" +msgstr "Kredensial API DNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:156 msgid "Days until renewal" -msgstr "" +msgstr "Hari sampai perpanjangan" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:136 msgid "Domain Alias" -msgstr "" +msgstr "Alias Domain" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:70 msgid "Domain names" -msgstr "" +msgstr "Nama domain" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:71 msgid "" @@ -78,64 +84,69 @@ msgid "" "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names " "must point at the router in the global DNS." msgstr "" +"Nama domain untuk disertakan dalam sertifikat. Nama depan akan menjadi nama " +"subjek, nama berikutnya akan menjadi nama alternatif. Perhatikan bahwa semua " +"nama domain harus mengarah ke router di DNS global." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:65 msgid "ECC 256 bits" -msgstr "" +msgstr "ECC 256 bit" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:66 msgid "ECC 384 bits" -msgstr "" +msgstr "ECC 384 bit" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:35 msgid "Email address to associate with account key." -msgstr "" +msgstr "Alamat email untuk dikaitkan dengan kunci akun." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39 msgid "Enable debug logging" -msgstr "" +msgstr "Aktifkan pencatatan debug" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:51 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Diaktifkan" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:47 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Pengaturan Umum" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55 msgid "" "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the " "certificate won't be valid)." msgstr "" +"Dapatkan sertifikat dari server pementasan Letsencrypt (gunakan untuk " +"pengujian; sertifikat tidak akan valid)." #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme" -msgstr "" +msgstr "Berikan akses UCI untuk luci-app-acme" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:60 msgid "Key size" -msgstr "" +msgstr "Ukuran kunci" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:61 msgid "Key size (and type) for the generated certificate." -msgstr "" +msgstr "Ukuran kunci (dan jenis) untuk sertifikat yang dihasilkan." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62 msgid "RSA 2048 bits" -msgstr "" +msgstr "RSA 2048 bit" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:63 msgid "RSA 3072 bits" -msgstr "" +msgstr "RSA 3072 bit" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:64 msgid "RSA 4096 bits" -msgstr "" +msgstr "RSA 4096 bit" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:99 msgid "Standalone" -msgstr "" +msgstr "Mandiri" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:96 msgid "" @@ -144,10 +155,14 @@ msgid "" "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider " "to issue a certificate." msgstr "" +"Mode mandiri akan menggunakan server web bawaan acme.sh untuk mengeluarkan " +"sertifikat. Mode webroot akan menggunakan server web yang ada untuk " +"mengeluarkan sertifikat. Mode DNS akan memungkinkan Anda untuk menggunakan " +"API DNS dari penyedia DNS Anda untuk mengeluarkan sertifikat." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:29 msgid "State directory" -msgstr "" +msgstr "Direktori negara" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:130 msgid "" @@ -155,6 +170,9 @@ msgid "" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge alias per certificate." msgstr "" +"Alias tantangan untuk digunakan untuk SEMUA domain. Lihat https://github.com/" +"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode untuk detail proses ini. LUCI " +"hanya mendukung satu alias tantangan per sertifikat." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:122 msgid "" @@ -163,6 +181,10 @@ msgid "" "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to " "supply multiple credential variables." msgstr "" +"Kredensial untuk mode DNS API yang dipilih di atas. Lihat https://github.com/" +"acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi untuk format kredensial yang diperlukan " +"oleh setiap API. Tambahkan beberapa entri di sini dalam format variabel " +"shell KEY=VAL untuk memasok beberapa variabel kredensial." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:137 msgid "" @@ -170,6 +192,9 @@ msgid "" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge domain per certificate." msgstr "" +"Alias domain yang akan digunakan untuk SEMUA domain. Lihat https://github." +"com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode untuk detail proses ini. " +"LUCI hanya mendukung satu domain tantangan per sertifikat." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:18 msgid "" @@ -180,6 +205,12 @@ msgid "" "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the " "logs for progress and any errors." msgstr "" +"Ini mengonfigurasi instalasi sertifikat otomatis ACME (Letsencrypt). Cukup " +"isi ini agar router dikonfigurasi dengan sertifikat yang dikeluarkan " +"Letsencrypt untuk antarmuka web. Perhatikan bahwa nama domain dalam " +"sertifikat harus sudah dikonfigurasi untuk menunjuk ke alamat IP publik " +"router. Setelah dikonfigurasi, penerbitan sertifikat dapat memakan waktu " +"cukup lama. Periksa log untuk kemajuan dan kesalahan apa pun." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:113 msgid "" @@ -190,6 +221,12 @@ msgid "" "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi " "package to be installed." msgstr "" +"Untuk menggunakan mode DNS untuk menerbitkan sertifikat, setel ini ke nama " +"API DNS yang didukung oleh acme.sh. Lihat https://github.com/acmesh-official/" +"acme.sh/wiki/dnsapi untuk daftar API yang tersedia. Dalam mode DNS, nama " +"domain tidak harus diselesaikan ke IP router. Mode DNS juga merupakan satu-" +"satunya mode yang mendukung sertifikat wildcard. Menggunakan mode ini " +"memerlukan paket acme-dnsapi untuk diinstal." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87 msgid "" @@ -197,6 +234,10 @@ msgid "" "for one certificate). Nginx must support ssl, if not it won't start as it " "needs to be compiled with ssl support to use cert options" msgstr "" +"Perbarui konfigurasi nginx dengan sertifikat ini setelah dikeluarkan (hanya " +"pilih ini untuk satu sertifikat). Nginx harus mendukung ssl, jika tidak, itu " +"tidak akan dimulai karena perlu dikompilasi dengan dukungan ssl untuk " +"menggunakan opsi sertifikat" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78 msgid "" @@ -204,26 +245,29 @@ msgid "" "for one certificate). Is also available luci-app-uhttpd to configure uhttpd " "form the LuCI interface." msgstr "" +"Perbarui konfigurasi uhttpd dengan sertifikat ini setelah diterbitkan (hanya " +"pilih ini untuk satu sertifikat). Juga tersedia luci-app-uhttpd untuk " +"mengkonfigurasi uhttpd dari antarmuka LuCI." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt." -msgstr "" +msgstr "Gunakan CA khusus sebagai ganti Let's Encrypt." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:86 msgid "Use for nginx" -msgstr "" +msgstr "Gunakan untuk nginx" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77 msgid "Use for uhttpd" -msgstr "" +msgstr "Gunakan untuk uhttpd" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54 msgid "Use staging server" -msgstr "" +msgstr "Gunakan server pementasan" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:95 msgid "Validation method" -msgstr "" +msgstr "Metode validasi" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:100 msgid "Webroot" @@ -231,7 +275,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:104 msgid "Webroot directory" -msgstr "" +msgstr "Direktori webroot" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:105 msgid "" @@ -239,7 +283,10 @@ msgid "" "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on " "port 80." msgstr "" +"Direktori root server web. Setel ini ke root dokumen server web untuk " +"menjalankan Acme dalam mode webroot. Server web harus dapat diakses dari " +"internet pada port 80." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:30 msgid "Where certs and other state files are kept." -msgstr "" +msgstr "Di mana sertifikat dan file status lainnya disimpan." diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po index 6d62a733f8..9b39ce774b 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 19:00+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsadvanced-reboot/sv/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:188 #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3 @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Status" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:12 msgid "The Dual Boot Flag Partition: %s is not a block device." -msgstr "" +msgstr "Dual Boot Flag-partitionen: %s är inte en blockenhet." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:66 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:95 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:10 msgid "Unable to find Device Board Name." -msgstr "" +msgstr "Namnet på enhetskortet kunde inte hittas." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:11 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition." diff --git a/applications/luci-app-ahcp/po/fi/ahcp.po b/applications/luci-app-ahcp/po/fi/ahcp.po index fa93a8407e..8c00615762 100644 --- a/applications/luci-app-ahcp/po/fi/ahcp.po +++ b/applications/luci-app-ahcp/po/fi/ahcp.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-26 06:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-23 11:39+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsahcp/fi/>\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Lainahakemisto" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:62 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:91 msgid "Lease validity time" -msgstr "" +msgstr "Lainan pätevyysaika" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105 msgid "Log file" diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/de/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/de/aria2.po index 8d2bb4bdff..907fc03a6e 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/de/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/de/aria2.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-02-24 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-29 10:18+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsaria2/de/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled" @@ -113,8 +113,9 @@ msgid "DHT Listen port" msgstr "DHT Listening-Port" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230 +#, fuzzy msgid "Debug" -msgstr "Debug" +msgstr "Debuggen" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/de/attendedsysupgrade.po b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/de/attendedsysupgrade.po index ef280fb54e..3739307169 100644 --- a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/de/attendedsysupgrade.po +++ b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/de/attendedsysupgrade.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-02-26 03:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:12+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsattendedsysupgrade/de/>\n" @@ -8,27 +8,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:63 msgid "10% Received build request" -msgstr "" +msgstr "10% Build-Anfrage erhalten" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:64 msgid "20% Downloading ImageBuilder archive" -msgstr "" +msgstr "20% Herunterladen des ImageBuilder-Archivs" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:65 msgid "40% Setup ImageBuilder" -msgstr "" +msgstr "40% ImageBuilder einrichten" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:66 msgid "60% Validate package selection" -msgstr "" +msgstr "60% Validierung der Paketauswahl" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:67 msgid "80% Generating firmware image" -msgstr "" +msgstr "80% Firmware-Image wird generiert" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:15 msgid "Address" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Build-Datum" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:165 msgid "Building Firmware..." -msgstr "" +msgstr "Firmware wird erstellt.." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:142 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:374 @@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:371 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:430 msgid "Currently running: %s - %s" -msgstr "" +msgstr "Derzeit ausgeführt: %s - %s" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:123 msgid "Download firmware image" -msgstr "" +msgstr "Firmware-Image herunterladen" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:236 msgid "Downloading firmware from server to browser" @@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "Firmware vom Server zum Browser herunterladen" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:235 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "Wird heruntergeladen..." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:196 msgid "Error building the firmware image" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Erstellen des Firmware-Images" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:305 msgid "Error connecting to upgrade server" @@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "Fehler beim Firmware-Download. Bitte erneut versuchen" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:118 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Dateiname" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:119 msgid "Filesystem" -msgstr "" +msgstr "Dateisystem" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3 msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "LuCI-App für begleitetes System-Upgrade UCI-Zugriff gewähren" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:148 msgid "Install firmware image" -msgstr "" +msgstr "Firmware-Image installieren" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:271 msgid "Installing the sysupgrade. Do not unpower device!" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Installiere System-Upgrade. Gerät nicht ausschalten!" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:270 msgid "Installing..." -msgstr "" +msgstr "Installation..." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:139 msgid "Keep settings and retain the current configuration" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Einstellungen beibehalten und die aktuelle Konfiguration sichern" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:370 msgid "New firmware upgrade available" -msgstr "" +msgstr "Neues Firmware-Upgrade verfügbar" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:390 msgid "No upgrade available" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Übersicht" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:365 msgid "Packages" -msgstr "" +msgstr "Pakete" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:175 msgid "Please report the error message and request" @@ -169,23 +169,23 @@ msgstr "Bitte Fehlermeldung melden und Anforderung" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:115 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:166 msgid "Progress: %s" -msgstr "" +msgstr "Fortschritt: %s" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:161 msgid "Queued..." -msgstr "" +msgstr "In Warteschlange..." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:176 msgid "Request Data:" -msgstr "" +msgstr "Daten anfordern:" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:385 msgid "Request firmware image" -msgstr "" +msgstr "Firmware-Image anfordern" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:162 msgid "Request in build queue position %s" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "SHA256" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:434 msgid "Search for firmware upgrade" -msgstr "" +msgstr "Nach Firmware-Upgrade suchen" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:22 msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Suche nach einem verfügbaren Sysupgrade von %s - %s" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:297 msgid "Searching..." -msgstr "" +msgstr "Suche..." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:12 msgid "Server" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Server" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:174 msgid "Server response: %s" -msgstr "" +msgstr "Serverantwort: %s" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:27 msgid "Show advanced options like packge list modification" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Fortgeschrittene Einstellungen anzeigen, z.B. Paketlistenmodifizierung" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:152 msgid "Successfully created firmware image" -msgstr "" +msgstr "Firmware-Image erfolgreich erstellt" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:116 msgid "Target" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Firmware vom Browser zum Gerät laden" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:252 msgid "Uploading..." -msgstr "" +msgstr "Hochladen..." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:109 msgid "Version" diff --git a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/pt/attendedsysupgrade.po b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/pt/attendedsysupgrade.po index 4bfdb1d631..d3f882f882 100644 --- a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/pt/attendedsysupgrade.po +++ b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/pt/attendedsysupgrade.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-04-21 01:10+0000\n" -"Last-Translator: James Braves <dubavy@zetmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-23 11:39+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsattendedsysupgrade/pt/>\n" "Language: pt\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:63 msgid "10% Received build request" @@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "Erro durante a descarrega do firmware. Por favor, tente de novo" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:118 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Nome do ficheiro" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:119 msgid "Filesystem" -msgstr "" +msgstr "Sistema de ficheiros" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3 msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Conceder acesso para UCI à app LuCI attendedsysupgrade" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:148 msgid "Install firmware image" -msgstr "" +msgstr "Instalar a imagem de firmware" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:271 msgid "Installing the sysupgrade. Do not unpower device!" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "A instalar o sysupgrade. Não desligue o aparelho!" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:270 msgid "Installing..." -msgstr "" +msgstr "A instalar..." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:139 msgid "Keep settings and retain the current configuration" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Visão Geral" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:365 msgid "Packages" -msgstr "" +msgstr "Pacotes" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:175 msgid "Please report the error message and request" @@ -167,23 +167,23 @@ msgstr "Por favor, relate a mensagem do erro e a solicitação" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:115 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Perfil" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:166 msgid "Progress: %s" -msgstr "" +msgstr "Progresso: %s" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:161 msgid "Queued..." -msgstr "" +msgstr "Enfileirado..." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:176 msgid "Request Data:" -msgstr "" +msgstr "Solicitar dados:" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:385 msgid "Request firmware image" -msgstr "" +msgstr "Pedir a imagem de firmware" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:162 msgid "Request in build queue position %s" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Servidor" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:174 msgid "Server response: %s" -msgstr "" +msgstr "Resposta do servidor: %s" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:27 msgid "Show advanced options like packge list modification" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Mostrar opções avançadas como modificação da lista de pacotes" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:152 msgid "Successfully created firmware image" -msgstr "" +msgstr "A imagem do firmware foi criada com sucesso" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:116 msgid "Target" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "A enviar o firmware do navegador ao aparelho" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:252 msgid "Uploading..." -msgstr "" +msgstr "A enviar..." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:109 msgid "Version" diff --git a/applications/luci-app-banip/po/de/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/de/banip.po index c3b8c1a592..e285e0c14a 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/de/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/de/banip.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-02-27 04:56+0000\n" -"Last-Translator: HACKER3000 <hacker3000@posteo.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 19:00+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsbanip/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718 @@ -112,6 +112,8 @@ msgid "" "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used " "by banIP is 'forwarding_lan_rule'." msgstr "" +"Weisen Sie banIP eine oder mehrere relevante Firewall-Ketten zu. Die von " +"banIP verwendete Standardkette ist 'forwarding_lan_rule'." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659 @@ -119,6 +121,8 @@ msgid "" "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used " "by banIP is 'forwarding_wan_rule'." msgstr "" +"Weisen Sie banIP eine oder mehrere relevante Firewall-Ketten zu. Die von " +"banIP verwendete Standardkette ist 'forwarding_wan_rule'." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:578 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626 @@ -126,6 +130,8 @@ msgid "" "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used " "by banIP is 'input_lan_rule'." msgstr "" +"Weisen Sie banIP eine oder mehrere relevante Firewall-Ketten zu. Die von " +"banIP verwendete Standardkette ist 'input_lan_rule'." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648 @@ -133,6 +139,8 @@ msgid "" "Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used " "by banIP is 'input_wan_rule'." msgstr "" +"Weisen Sie banIP eine oder mehrere relevante Firewall-Ketten zu. Die von " +"banIP verwendete Standardkette ist 'input_wan_rule'." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:810 msgid "Auto Blacklist" @@ -361,7 +369,7 @@ msgstr "Globaler IPSet Typ" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3 msgid "Grant access to LuCI app banIP" -msgstr "" +msgstr "Zugriff auf LuCI-App banIP gewähren" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:413 msgid "High Priority" @@ -386,7 +394,7 @@ msgstr "IPSet Suche..." #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:8 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:27 msgid "IPSet Report" -msgstr "IPSet Report" +msgstr "IPSet Bericht" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:235 msgid "IPSet details" @@ -445,6 +453,8 @@ msgstr "Zu entfernende Zeile" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355 msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start." msgstr "" +"Liste der verfügbaren Netzwerkschnittstellen, die den Start von banIP " +"auslösen können." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." @@ -458,15 +468,16 @@ msgstr "Lokale Quellen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677 msgid "Log Limit" -msgstr "" +msgstr "Protokollbegrenzung" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381 msgid "Log Monitor" -msgstr "" +msgstr "Protokollmonitor" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:684 +#, fuzzy msgid "Log Terms" -msgstr "" +msgstr "Protokollbegriffe" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59 @@ -476,26 +487,32 @@ msgstr "Protokollansicht" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384 msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped." msgstr "" +"Protokollieren auffälliger eingehender Pakete - normalerweise verworfen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387 msgid "" "Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets may " "cause an increase in latency due to it requiring additional system resources." msgstr "" +"Verdächtige ausgehende Pakete protokollieren - üblicherweise zurückgewiesen. " +"Das Protokollieren solcher Pakete kann eine höhere Latenz verursachen, da es " +"zusätzliche Systemresourcen benötigt." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697 msgid "LuCI Log Count" -msgstr "" +msgstr "LuCI Protokollzählung" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490 msgid "Maclist Timeout" -msgstr "" +msgstr "Maclist Zeitüberschreitung" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:15 msgid "" "Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes take " "effect." msgstr "" +"Die Änderungen der Macliste wurden gespeichert. Aktualisieren Sie Ihre banIP-" +"Listen, damit die Änderungen wirksam werden." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459 msgid "" @@ -507,7 +524,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702 msgid "NGINX Log Count" -msgstr "" +msgstr "NGINX Protokollzählung" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:118 msgid "Name" @@ -515,7 +532,7 @@ msgstr "Name" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363 msgid "Network Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Netzwerkschnittstellen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:88 msgid "No Query results!" @@ -523,52 +540,58 @@ msgstr "Keine Abfrageergebnisse!" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:21 msgid "No banIP related logs yet!" -msgstr "" +msgstr "Es existieren noch keine banIP-Protokolle!" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:414 msgid "Normal Priority (default)" -msgstr "" +msgstr "Normale Priorität (Voreinstellung)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:195 msgid "Number of CIDR entries" -msgstr "" +msgstr "Anzahl der CIDR-Einträge" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:191 msgid "Number of IP entries" -msgstr "" +msgstr "Anzahl der IP-Adressen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:199 msgid "Number of MAC entries" -msgstr "" +msgstr "Anzahl der MAC-Einträge" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:203 msgid "Number of accessed entries" -msgstr "" +msgstr "Anzahl der Einträge mit Zugriffen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:183 msgid "Number of all IPSets" -msgstr "" +msgstr "Anzahl aller IPSets" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:187 msgid "Number of all entries" -msgstr "" +msgstr "Anzahl aller Einträge" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697 msgid "" "Number of failed LuCI login repetitions of the same ip in the log before " "banning." msgstr "" +"Anzahl der wiederholt fehlgeschlagenen LuCI-Anmeldevorgänge derselben IP im " +"Protokoll vor der Sperre." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702 msgid "" "Number of failed nginx requests of the same ip in the log before banning." msgstr "" +"Anzahl der fehlgeschlagenen NGINX-Anfragen derselben IP im Protokoll vor der " +"Sperre." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:692 msgid "" "Number of failed ssh login repetitions of the same ip in the log before " "banning." msgstr "" +"Anzahl der wiederholt fehlgeschlagenen SSH-Anmeldevorgänge derselben IP im " +"Protokoll vor der Sperre." #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19 @@ -578,10 +601,12 @@ msgstr "Übersicht" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677 msgid "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events." msgstr "" +"Nur die zuletzt angegebene Anzahl der Protokolleinträge auf verdächtige " +"Ereignisse prüfen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Von 'msmtp' verwendetes Profil für banIP-Benachrichtigungs-E-Mails." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:96 msgid "Query" @@ -589,7 +614,7 @@ msgstr "Abfrage" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399 msgid "Receiver address for banIP notification e-mails." -msgstr "" +msgstr "Empfängeradresse für banIP-Benachrichtigungs-E-Mails." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:229 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324 @@ -621,6 +646,8 @@ msgid "" "Restrict the internet access from/to a small number of secure websites/IPs " "and block access from/to the rest of the internet." msgstr "" +"Den Internetzugang von/zu einer kleinen Anzahl von sicheren Websites/IPs " +"beschränken und den Zugang vom/zum restlichen Internet blockieren." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:60 msgid "Result" @@ -632,27 +659,27 @@ msgstr "Laufzeit-Flags" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:292 msgid "Run Information" -msgstr "" +msgstr "Informationen zur Ausführung" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522 msgid "SRC IPSet Type" -msgstr "" +msgstr "SRC IPSet-Typ" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707 msgid "SRC Log Options" -msgstr "" +msgstr "SRC-Protokolloptionen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476 msgid "SRC Target" -msgstr "" +msgstr "SRC-Ziel" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546 msgid "SRC+DST IPSet Type" -msgstr "" +msgstr "SRC+DST IPSet-Typ" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:692 msgid "SSH Log Count" -msgstr "" +msgstr "Anzahl der SSH-Protokolle" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:38 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:107 @@ -664,75 +691,91 @@ msgid "" "Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC " "address." msgstr "" +"Suche in den aktiven banIP-bezogenen IPSets nach einer bestimmten IP-, CIDR- " +"oder MAC-Adresse." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363 msgid "Select the relevant network interfaces manually." -msgstr "" +msgstr "Die entsprechenden Netzwerkschnittstellen manuell auswählen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395 msgid "" "Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and " "setup of the additional 'msmtp' package." msgstr "" +"banIP-bezogene Benachrichtigungs-E-Mails senden. Dies erfordert die " +"Installation und Einrichtung des zusätzlichen 'msmtp' Pakets." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Absenderadresse für banIP-Benachrichtigungs-E-Mails." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410 msgid "Service Priority" -msgstr "" +msgstr "Dienstpriorität" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29 msgid "Set a new banIP job" -msgstr "" +msgstr "Einen neuen banIP-Auftrag einstellen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534 msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets." msgstr "" +"Einen individuellen DST-Typ pro IPset einstellen, um nur ausgehende Pakete " +"zu blockieren." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522 msgid "Set individual SRC type per IPset to block only incoming packets." msgstr "" +"Einen individuellen SRC-Typ pro IPset einstellen, um nur eingehende Pakete " +"zu blockieren." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546 msgid "" "Set individual SRC+DST type per IPset to block incoming and outgoing packets." msgstr "" +"Einen individuellen SRC+DST-Typ pro IPset einstellen, um eingehende und " +"ausgehende Pakete zu blockieren." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715 msgid "Set special DST log options, e.g. to set a limit rate." msgstr "" +"Spezielle DST-Protokolloptionen einstellen, z. B. um eine Grenzrate " +"festzulegen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707 msgid "Set special SRC log options, e.g. to set a limit rate." msgstr "" +"Spezielle DST-Protokolloptionen einstellen, z. B. um eine Grenzrate " +"festzulegen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508 msgid "Set the blacklist IPSet timeout." -msgstr "" +msgstr "Die Zeitüberschreitung für die schwarze Liste IPSet einstellen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481 msgid "Set the firewall target for all DST related rules." -msgstr "" +msgstr "Das Firewall-Ziel für alle DST-bezogenen Regeln einstellen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476 msgid "Set the firewall target for all SRC related rules." -msgstr "" +msgstr "Das Firewall-Ziel für alle SRC-bezogenen Regeln einstellen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470 msgid "" "Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or outgoing " "(DST) packets." msgstr "" +"Den globalen IPset-Typ Standard einstellen, um eingehende (SRC) und/oder " +"ausgehende (DST) Pakete zu blockieren." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490 msgid "Set the maclist IPSet timeout." -msgstr "" +msgstr "Die IPSet-Zeitüberschreitung der Makroliste einstellen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499 msgid "Set the whitelist IPSet timeout." -msgstr "" +msgstr "Die IPSet-Zeitüberschreitung für die Whitelist einstellen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340 msgid "Settings" @@ -741,16 +784,20 @@ msgstr "Einstellungen" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425 msgid "Size of the download queue for download processing in parallel." msgstr "" +"Größe der Download-Warteschlange für die parallele Verarbeitung von " +"Downloads." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:753 msgid "Sources (Info)" -msgstr "" +msgstr "Quellen (Info)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381 msgid "" "Starts a small log monitor in the background to block suspicious SSH/LuCI " "login attempts." msgstr "" +"Startet eine kleine Protokollüberwachung im Hintergrund, um verdächtige SSH/" +"LuCI-Anmeldeversuche zu blockieren." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355 msgid "Startup Trigger Interface" @@ -766,11 +813,11 @@ msgstr "Anhalten" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443 msgid "Target directory for IPSet related report files." -msgstr "" +msgstr "Zielverzeichnis für IPSet-bezogene Berichtsdateien." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439 msgid "Target directory for compressed source list backups." -msgstr "" +msgstr "Zielverzeichnis für komprimierte Quelllistensicherungen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96 @@ -799,6 +846,9 @@ msgid "" "The selected priority will be used for banIP background processing. This " "change requires a full banIP service restart to take effect." msgstr "" +"Die gewählte Priorität wird für die banIP-Hintergrundverarbeitung verwendet. " +"Diese Änderung erfordert einen vollständigen Neustart des banIP-Dienstes, um " +"wirksam zu werden." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:28 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only." @@ -811,6 +861,11 @@ msgid "" "or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - " "wildcards and regex are not." msgstr "" +"Dies ist die lokale banIP-Sperrliste, um bestimmte IP/CIDR-Adressen immer " +"abzulehnen.<br /> <em><b>Bitte beachten Sie:</b></em> fügen Sie nur eine " +"IPv4-Adresse, IPv6-Adresse oder einen Domainnamen pro Zeile hinzu. " +"Kommentare, die mit '#' eingeleitet werden, sind erlaubt - Wildcards und " +"Regex sind nicht erlaubt." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:23 msgid "" @@ -818,6 +873,10 @@ msgid "" "<em><b>Please note:</b></em> add only one MAC address per line. Comments " "introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex are not." msgstr "" +"Dies ist die lokale banIP-Macliste, um bestimmte MAC-Adressen immer " +"zuzulassen.<br /> <em><b>Bitte beachten Sie:</b></em> fügen Sie nur eine MAC-" +"Adresse pro Zeile hinzu. Kommentare, die mit '#' eingeleitet werden, sind " +"erlaubt - Domains, Wildcards und Regex sind nicht erlaubt." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:23 msgid "" @@ -826,26 +885,35 @@ msgid "" "or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - " "wildcards and regex are not." msgstr "" +"Dies ist die lokale banIP-Zulassungsliste, um bestimmte IP/CIDR-Adressen " +"immer zuzulassen.<br /> <em><b>Bitte beachten Sie:</b></em> fügen Sie nur " +"eine IPv4-Adresse, IPv6-Adresse oder einen Domainnamen pro Zeile hinzu. " +"Kommentare, die mit '#' eingeleitet werden, sind erlaubt - Wildcards und " +"Regex sind nicht erlaubt." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:176 msgid "" "This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' button " "to get a current one." msgstr "" +"Diese Registerkarte zeigt den zuletzt erstellten IPSet-Bericht an. Drücken " +"Sie die Schaltfläche 'Aktualisieren', um einen aktuellen Bericht zu erhalten." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:179 msgid "Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Zeitstempel" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:16 msgid "" "To keep your banIP lists up-to-date, you should set up an automatic update " "job for these lists." msgstr "" +"Um Ihre banIP-Listen auf dem neuesten Stand zu halten, sollten Sie einen " +"automatischen Aktualisierungsauftrag für diese Listen einrichten." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730 msgid "Topic for banIP notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Betreff für banIP-Benachrichtigungs-E-Mails." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420 msgid "Trigger Delay" @@ -853,7 +921,7 @@ msgstr "Verzögerung der Trigger-Bedingung" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:17 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17 @@ -868,24 +936,24 @@ msgstr "Ausführliche Debug-Protokollierung" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659 msgid "WAN Forward" -msgstr "" +msgstr "WAN-Weiterleitung" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648 msgid "WAN Input" -msgstr "" +msgstr "WAN-Eingang" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:11 msgid "Whitelist IP/CIDR" -msgstr "" +msgstr "Zulassungsliste IP/CIDR" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391 msgid "Whitelist Only" -msgstr "" +msgstr "Nur Zulassungsliste" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499 msgid "Whitelist Timeout" -msgstr "" +msgstr "Zeitüberschreitung der Zulassungsliste" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:33 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:15 @@ -893,6 +961,8 @@ msgid "" "Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes " "take effect." msgstr "" +"Die Änderungen der Zulassungsliste wurden gespeichert. Aktualisieren Sie " +"Ihre banIP-Listen, damit die Änderungen wirksam werden." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:152 msgid "Whitelist..." @@ -905,7 +975,7 @@ msgstr "banIP" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41 msgid "banIP action" -msgstr "" +msgstr "banIP-Aktion" #~ msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_lan_rule'" #~ msgstr "Die banIP-Standardkette lautet 'forwarding_lan_rule'" diff --git a/applications/luci-app-bmx7/po/de/bmx7.po b/applications/luci-app-bmx7/po/de/bmx7.po index 04548e93b9..8535a08145 100644 --- a/applications/luci-app-bmx7/po/de/bmx7.po +++ b/applications/luci-app-bmx7/po/de/bmx7.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-11-24 09:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-29 10:18+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsbmx7/de/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33 msgid "Announcements" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Link-lokale IPv6" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:71 msgid "Links" -msgstr "Links" +msgstr "Verknüpfungen" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:42 msgid "Local net" diff --git a/applications/luci-app-clamav/po/sv/clamav.po b/applications/luci-app-clamav/po/sv/clamav.po index 09b7c2b182..2fb6da1468 100644 --- a/applications/luci-app-clamav/po/sv/clamav.po +++ b/applications/luci-app-clamav/po/sv/clamav.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-09-23 14:41+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström <dsmusicever@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:12+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsclamav/sv/>\n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143 msgid "10" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Följ symbollänkar för fil" #: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-clamav.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-clamav" -msgstr "" +msgstr "Ge UCI behörighet för luci-app-clamav" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:30 msgid "Log" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Loggtid med varje meddelande" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:58 msgid "Max directory scan depth" -msgstr "" +msgstr "Maximalt sökdjup i mappstrukturen" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:141 msgid "Max number of threads" diff --git a/applications/luci-app-cshark/po/fi/cshark.po b/applications/luci-app-cshark/po/fi/cshark.po index 14aa40b027..9337ff6cba 100644 --- a/applications/luci-app-cshark/po/fi/cshark.po +++ b/applications/luci-app-cshark/po/fi/cshark.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-03-12 13:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-23 11:39+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationscshark/fi/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24 msgid "Actions" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "Toiminnot" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:72 msgid "Capture URL" -msgstr "" +msgstr "Kaappauksen URL-osoite" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:68 msgid "Capture links" @@ -24,24 +24,24 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:73 msgid "Capture time" -msgstr "" +msgstr "Kaappauksen aika" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:284 msgid "Clear list" -msgstr "" +msgstr "Tyhjennä lista" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/controller/cshark.lua:19 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:17 msgid "CloudShark" -msgstr "" +msgstr "CloudShark" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:27 msgid "CloudShark API token" -msgstr "" +msgstr "CloudSharkin rajapinnan poletti" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:26 msgid "CloudShark URL" -msgstr "" +msgstr "CloudSharkin URL-osoite" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51 @@ -68,23 +68,23 @@ msgstr "Valinnat" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:54 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:196 msgid "Start capture" -msgstr "" +msgstr "Aloita kaappaus" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:17 msgid "Start network capture" -msgstr "" +msgstr "Käynnistä verkon kaappaus" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:181 msgid "Stop capture" -msgstr "" +msgstr "Pysäytä kaappaus" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93 msgid "Waiting for capture to complete..." -msgstr "" +msgstr "Odotetaan kaappauksen valmistuvan..." #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93 msgid "Waiting for upload to complete..." -msgstr "" +msgstr "Odotetaan lähetyksen valmistuvan..." #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:39 msgid "any" @@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "mikä tahansa" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:47 msgid "bytes" -msgstr "" +msgstr "tavua" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:46 msgid "packets" -msgstr "" +msgstr "pakettia" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:45 msgid "seconds" @@ -104,11 +104,11 @@ msgstr "sekuntia" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:22 msgid "seconds, packets, bytes" -msgstr "" +msgstr "sekuntia, pakettia, tavua" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:44 msgid "timeout, bytes, seconds" -msgstr "" +msgstr "aikakatkaisu, tavua, sekuntia" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:151 msgid "value for [seconds, packets, bytes] must be Integer" diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/de/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/de/dockerman.po index ae6b4c3637..7d149adf62 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/de/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/de/dockerman.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-05-17 07:42+0000\n" -"Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-29 10:19+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsdockerman/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container" @@ -21,25 +21,30 @@ msgstr "Hinzufügen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:580 msgid "Add host device to the container" -msgstr "" +msgstr "Host-Gerät zum Container hinzufügen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:556 msgid "Advance" -msgstr "" +msgstr "Erweitert" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:571 +#, fuzzy msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports" msgstr "" +"Weist einen kurzlebigen Hostport für alle exponierten Ports eines Containers " +"zu" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:483 msgid "Always pull image first" -msgstr "" +msgstr "Image immer zuerst herunterladen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:23 msgid "" "An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI " "docker client is connected." msgstr "" +"Hier wird ein Überblick der relevanten Daten angezeigt mit denen der LuCI " +"Docker Client verbunden ist." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:27 msgid "Api Version" @@ -47,7 +52,7 @@ msgstr "API-Version" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84 msgid "Auto create macvlan interface in Openwrt" -msgstr "" +msgstr "Automatische Erstellung einer macvlan-Schnittstelle in Openwrt" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:64 msgid "Available" @@ -55,7 +60,7 @@ msgstr "Verfügbar" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:39 msgid "Base device" -msgstr "" +msgstr "Grundgerät" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:538 msgid "Bind Mount(-v)" @@ -68,62 +73,73 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:588 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:637 msgid "Block IO Weight" -msgstr "" +msgstr "Block-IO-Gewichtung" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:638 msgid "" "Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000" msgstr "" +"Block-IO-Gewichtung (relative Gewichtung) akzeptiert einen Gewichtungswert " +"zwischen 10 und 1000" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:589 msgid "" "Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000." msgstr "" +"Die Block IO-Gewichtung (relative Gewichtung) akzeptiert einen " +"Gewichtungswert zwischen 10 und 1000." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:51 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" -msgstr "" +msgstr "Netzwerkbrücke (Unterstützt direkte Kommunikation zwischen MAC VLANs)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:34 msgid "Bridge device" -msgstr "" +msgstr "Gerät der Netzwerkbrücke" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:84 msgid "" "By entering a valid image name with the corresponding version, the docker " "image can be downloaded from the configured registry." msgstr "" +"Durch Eingabe eines gültigen Image-Namens mit der entsprechenden Version " +"kann das Docker-Image von der konfigurierten Registry heruntergeladen werden." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:603 +#, fuzzy msgid "CAP-ADD(--cap-add)" -msgstr "" +msgstr "CAP-ADD(--cap-add)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:573 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:620 msgid "CPU Shares Weight" -msgstr "" +msgstr "Gewichtung der CPU-Anteile" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:770 msgid "CPU Useage" -msgstr "" +msgstr "CPU-Auslastung" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:621 msgid "" "CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value " "and use the default of 1024" msgstr "" +"Relative Gewichtung der CPU-Anteile, wenn 0 eingestellt ist, ignoriert das " +"System den Wert und verwendet den Standardwert von 1024" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:574 msgid "" "CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value " "and use the default of 1024." msgstr "" +"Relative Gewichtung der CPU-Anteile, wenn 0 eingestellt ist, ignoriert das " +"System den Wert und verwendet den Standardwert von 1024." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:565 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:611 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:28 msgid "CPUs" -msgstr "" +msgstr "CPUs" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91 msgid "Cancel" @@ -131,7 +147,7 @@ msgstr "Abbrechen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:65 msgid "Client connection" -msgstr "" +msgstr "Client-Verbindung" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:339 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:678 @@ -141,11 +157,11 @@ msgstr "Befehl" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:100 msgid "Command line" -msgstr "" +msgstr "Kommandozeile" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:72 msgid "Command line Error" -msgstr "" +msgstr "Kommandozeilenfehler" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16 msgid "Configuration" @@ -153,44 +169,44 @@ msgstr "Konfiguration" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42 msgid "Configure the default bridge network" -msgstr "" +msgstr "Standardnetzwerkbrücke konfigurieren" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:397 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:698 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Verbinden" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:395 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:429 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:465 msgid "Connect Network" -msgstr "" +msgstr "Netzwerk verbinden" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:14 msgid "Connect to remote endpoint" -msgstr "" +msgstr "Mit entferntem Endpunkt verbinden" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:7 msgid "Console" -msgstr "" +msgstr "Konsole" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:641 msgid "Container Inspect" -msgstr "" +msgstr "Container inspizieren" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:662 msgid "Container Logs" -msgstr "" +msgstr "Containerprotokolle" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:125 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:458 msgid "Container Name" -msgstr "" +msgstr "Containername" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:58 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:29 msgid "Container detail" -msgstr "" +msgstr "Containerdetail" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:37 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:109 @@ -198,41 +214,42 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:87 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:133 msgid "Containers" -msgstr "" +msgstr "Container" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:107 msgid "Containers overview" -msgstr "" +msgstr "Containerübersicht" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84 msgid "Create macvlan interface" -msgstr "" +msgstr "Macvlan-Schnittstelle erstellen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:450 msgid "Create new docker container" -msgstr "" +msgstr "Neuen Docker-Container erstellen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:23 msgid "Create new docker network" -msgstr "" +msgstr "Neues Docker-Netzwerk erstellen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:304 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:148 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:92 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Erzeugt" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:363 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:56 +#, fuzzy msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Debuggen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:41 msgid "Default bridge" -msgstr "" +msgstr "Standardbrücke" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:355 msgid "Device" @@ -240,70 +257,70 @@ msgstr "Gerät" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:579 msgid "Device(--device)" -msgstr "" +msgstr "Gerät(--device)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:388 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Verbindung trennen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:13 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:3 msgid "Docker" -msgstr "" +msgstr "Docker" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:7 msgid "Docker - Configuration" -msgstr "" +msgstr "Docker - Einrichtung" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:199 msgid "Docker - Container (%s)" -msgstr "" +msgstr "Docker - Container (%s)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:94 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:439 msgid "Docker - Containers" -msgstr "" +msgstr "Docker - Container" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:72 msgid "Docker - Images" -msgstr "" +msgstr "Docker - Abbilder" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:12 msgid "Docker - Network" -msgstr "" +msgstr "Docker - Netzwerk" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:51 msgid "Docker - Networks" -msgstr "" +msgstr "Docker - Netzwerke" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:22 msgid "Docker - Overview" -msgstr "" +msgstr "Docker - Überblick" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:69 msgid "Docker - Volumes" -msgstr "" +msgstr "Docker - Volumes" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:474 msgid "Docker Image" -msgstr "" +msgstr "Docker Abbild" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:36 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:30 msgid "Docker Root Dir" -msgstr "" +msgstr "Docker-Stammverzeichnis" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:26 msgid "Docker Version" -msgstr "" +msgstr "Docker-Version" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/apply_widget.htm:91 msgid "Docker actions done." -msgstr "" +msgstr "Docker-Aktionen ausgeführt." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:8 msgid "DockerMan is a simple docker manager client for LuCI" -msgstr "" +msgstr "DockerMan ist ein einfacher Docker-Manager-Client für LuCI" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14 msgid "Download" @@ -317,52 +334,52 @@ msgstr "Treiber" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:263 msgid "Duplicate/Edit" -msgstr "" +msgstr "Duplizieren/Bearbeiten" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:110 msgid "Enable IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6 aktivieren" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:343 msgid "Env" -msgstr "" +msgstr "Umgebung" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:531 msgid "Environmental Variable(-e)" -msgstr "" +msgstr "Umgebungsvariable(-e)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:59 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Fehler" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:41 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5 msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Ereignisse" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:50 msgid "Example: https://hub-mirror.c.163.com" -msgstr "" +msgstr "Beispiel: https://hub-mirror.c.163.com" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:67 msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375" -msgstr "" +msgstr "Beispiel: tcp://0.0.0.0:2375" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:106 msgid "Exclude IPs" -msgstr "" +msgstr "IPs ausschließen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:570 msgid "Exposed All Ports(-P)" -msgstr "" +msgstr "Verfügbar machen aller Ports(-P)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:545 msgid "Exposed Ports(-p)" -msgstr "" +msgstr "Verfügbar gemachte Ports(-p)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:60 msgid "Fatal" -msgstr "" +msgstr "Fatal" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:6 msgid "File" @@ -370,11 +387,11 @@ msgstr "Datei" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:316 msgid "Finish Time" -msgstr "" +msgstr "Endzeit" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:217 msgid "Force Remove" -msgstr "" +msgstr "Entfernen erzwingen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:85 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:96 @@ -383,11 +400,11 @@ msgstr "Gateway" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:10 msgid "Global settings" -msgstr "" +msgstr "Globale Einstellungen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:4 msgid "Go to relevant configuration page" -msgstr "" +msgstr "Gehe zur entsprechenden Konfigurationsseite" #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman" @@ -395,15 +412,16 @@ msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-dockerman" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:322 msgid "Healthy" -msgstr "" +msgstr "Gesund" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:563 msgid "Host Name" -msgstr "" +msgstr "Hostname" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:19 msgid "Host or IP Address for the connection to a remote docker instance" msgstr "" +"Host- oder IP-Adresse für die Verbindung zu einer entfernten Docker-Instanz" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:292 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:122 @@ -414,50 +432,50 @@ msgstr "ID" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:36 msgid "IP VLAN" -msgstr "" +msgstr "IP-VLAN" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:101 msgid "IP range" -msgstr "" +msgstr "IP-Adressbereich" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:507 msgid "IPv4 Address" -msgstr "" +msgstr "IPv4-Adresse" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:122 msgid "IPv6 Gateway" -msgstr "" +msgstr "IPv6-Gateway" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:116 msgid "IPv6 Subnet" -msgstr "" +msgstr "IPv6-Subnetz" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:296 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:139 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54 msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Abbild" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:38 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:151 msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Abbilder" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:130 msgid "Images overview" -msgstr "" +msgstr "Abbildübersicht" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:4 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importieren" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:124 msgid "Import Image" -msgstr "" +msgstr "Abbild importieren" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:31 msgid "Index Server Address" -msgstr "" +msgstr "Adresse des Indexservers" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:57 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:406 @@ -468,54 +486,58 @@ msgstr "Info" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:64 msgid "Ingress" -msgstr "" +msgstr "Ingress" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:65 msgid "" "Ingress network is the network which provides the routing-mesh in swarm mode" msgstr "" +"Das Ingress-Netz ist das Netz, das das Routing-Mesh im Schwarm-Modus " +"bereitstellt" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:8 msgid "Inspect" -msgstr "" +msgstr "Inspizieren" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:462 msgid "Interactive (-i)" -msgstr "" +msgstr "Interaktiv (-i)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76 msgid "Internal" -msgstr "" +msgstr "Intern" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:56 msgid "Ipvlan Mode" -msgstr "" +msgstr "Ipvlan-Modus" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:49 msgid "" "It replaces the daemon registry mirrors with a new set of registry mirrors" msgstr "" +"Er ersetzt die Daemon-Registrierungsspiegel durch einen neuen Satz von " +"Registrierungsspiegeln" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:245 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:220 msgid "Kill" -msgstr "" +msgstr "Töten" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:60 msgid "L2 bridge" -msgstr "" +msgstr "L2-Brücke" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:61 msgid "L3 bridge" -msgstr "" +msgstr "L3-Brücke" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:351 msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Verknüpfungen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:512 msgid "Links with other containers" -msgstr "" +msgstr "Verknüpfungen mit anderen Containern" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:276 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_load.htm:2 @@ -524,52 +546,56 @@ msgstr "Last" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:54 msgid "Log Level" -msgstr "" +msgstr "Protokollebene" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:646 msgid "Log driver options" -msgstr "" +msgstr "Optionen für Protokolltreiber" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:9 msgid "Logs" -msgstr "" +msgstr "Protokolle" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:35 msgid "MAC VLAN" -msgstr "" +msgstr "MAC-VLAN" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:581 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:629 msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Speicher" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:774 msgid "Memory Useage" -msgstr "" +msgstr "Speicherverbrauch" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:630 msgid "" "Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit " "can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M" msgstr "" +"Speicherbegrenzung (Format: <Zahl>[<Einheit>]). Zahl ist eine positive, " +"ganze Zahl. Einheit kann b, k, m oder g sein. Das Minimum ist 4M" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:582 msgid "" "Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit " "can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M." msgstr "" +"Speicherbegrenzung (Format: <Zahl>[<Einheit>]). Zahl ist eine positive, " +"ganze Zahl. Einheit kann b, k, m oder g sein. Das Minimum ist 4M" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:47 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Modus" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:90 msgid "Mount Point" -msgstr "" +msgstr "Einhängepunkt" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:588 msgid "Mount tmpfs directory" -msgstr "" +msgstr "tmpfs-Verzeichnis einhängen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:335 msgid "Mount/Volume" @@ -584,6 +610,8 @@ msgstr "Name" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:29 msgid "Name of the network that can be selected during container creation" msgstr "" +"Name des Netzwerks, das beim Erstellen eines Containers ausgewählt werden " +"kann" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:386 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:520 @@ -594,44 +622,49 @@ msgstr "Netzwerk" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:77 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:28 msgid "Network Name" -msgstr "" +msgstr "Netzwerkname" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:39 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:503 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:169 msgid "Networks" -msgstr "" +msgstr "Netzwerke" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:56 msgid "Networks overview" -msgstr "" +msgstr "Netzwerkübersicht" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:101 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Neu" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:39 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54 +#, fuzzy msgid "New tag" -msgstr "" +msgstr "Neuer Tag" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:612 msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit" msgstr "" +"Anzahl der CPUs. Die Zahl ist eine Bruchzahl. 0.000 bedeutet keine Begrenzung" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:566 msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit." msgstr "" +"Anzahl der CPUs. Zahl ist eine Bruchzahl. 0.000 bedeutet keine Begrenzung." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:73 msgid "" "On this page all images are displayed that are available on the system and " "with which a container can be created." msgstr "" +"Auf dieser Seite werden alle Abbilder angezeigt, die auf dem System " +"verfügbar sind und mit denen ein Container erstellt werden kann." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:200 msgid "On this page, the selected container can be managed." -msgstr "" +msgstr "Auf dieser Seite kann der ausgewählte Container verwaltet werden." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:72 msgid "Options" @@ -639,7 +672,7 @@ msgstr "Optionen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:37 msgid "Overlay network" -msgstr "" +msgstr "Overlay-Netzwerk" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:36 msgid "Overview" @@ -647,31 +680,33 @@ msgstr "Übersicht" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:81 msgid "Parent Interface" -msgstr "" +msgstr "Übergeordnete Schnittstelle" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:54 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" msgstr "" +"Pass-Through (Spiegelung des physischen Geräts auf ein einzelnes MAC-VLAN)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:7 msgid "Path" msgstr "Pfad" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54 +#, fuzzy msgid "Please input new tag" -msgstr "" +msgstr "Bitte geben Sie ein neues Tag ein" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:62 msgid "Please input the PATH !" -msgstr "" +msgstr "Bitte geben Sie den PFAD ein!" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:24 msgid "Please input the PATH and select the file !" -msgstr "" +msgstr "Bitte geben Sie den PFAD ein und wählen Sie die Datei aus!" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91 msgid "Plese input <docker create/run> command line:" -msgstr "" +msgstr "Bitte geben Sie die <docker create/run>-Befehlszeile ein:" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:347 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:135 @@ -680,40 +715,40 @@ msgstr "Ports" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:52 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" -msgstr "" +msgstr "Privat (Kommunikation zwischen MAC-VLANs verhindern)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:489 msgid "Privileged" -msgstr "" +msgstr "Privilegiert" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:546 msgid "Publish container's port(s) to the host" -msgstr "" +msgstr "Port(s) des Containers dem Host veröffentlichen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:100 msgid "Pull" -msgstr "" +msgstr "Ziehen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:83 msgid "Pull Image" -msgstr "" +msgstr "Abbild ziehen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:48 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:32 msgid "Registry Mirrors" -msgstr "" +msgstr "Registry-Spiegel" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:13 msgid "Remote Endpoint" -msgstr "" +msgstr "Entfernter Endpunkt" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:18 msgid "Remote Host" -msgstr "" +msgstr "Entfernter Host" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:27 msgid "Remote Port" -msgstr "" +msgstr "Entfernter Port" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:272 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:229 @@ -725,20 +760,23 @@ msgstr "Entfernen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:43 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:82 +#, fuzzy msgid "Remove tag" -msgstr "" +msgstr "Tag entfernen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:140 +#, fuzzy msgid "RepoTags" -msgstr "" +msgstr "RepoTags" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:454 +#, fuzzy msgid "Resolve CLI" -msgstr "" +msgstr "CLI auflösen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:4 msgid "Resources" -msgstr "" +msgstr "Ressourcen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202 @@ -749,19 +787,19 @@ msgstr "Neustart" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:495 msgid "Restart Policy" -msgstr "" +msgstr "Neustartrichtlinie" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76 msgid "Restrict external access to the network" -msgstr "" +msgstr "Beschränken des externen Zugriffs auf das Netzwerk" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:31 msgid "Reveal/hide password" -msgstr "" +msgstr "Password anzeigen/verstecken" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:551 msgid "Run command" -msgstr "" +msgstr "Befehl ausführen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:226 msgid "Save" @@ -769,15 +807,15 @@ msgstr "Speichern" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:518 msgid "Set custom DNS servers" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefinierte DNS-Server einstellen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:532 msgid "Set environment variables to inside the container" -msgstr "" +msgstr "Umgebungsvariablen innerhalb des Containers setzen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:55 msgid "Set the logging level" -msgstr "" +msgstr "Einstellen der Protokollebene" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:146 msgid "Size" @@ -788,6 +826,8 @@ msgid "" "Specifies where the Docker daemon will listen for client connections " "(default: unix:///var/run/docker.sock)" msgstr "" +"Gibt an, wo der Docker-Dämon auf Client-Verbindungen wartet (Standard: " +"unix:///var/run/docker.sock)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:218 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:193 @@ -802,7 +842,7 @@ msgstr "Startzeit" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:781 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:5 msgid "Stats" -msgstr "" +msgstr "Statistiken" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:300 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:128 @@ -816,104 +856,111 @@ msgstr "Stopp" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Absenden" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:83 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:91 msgid "Subnet" -msgstr "" +msgstr "Subnetz" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:367 msgid "Sysctl" -msgstr "" +msgstr "Sysctl" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:595 msgid "Sysctl(--sysctl)" -msgstr "" +msgstr "Sysctl(--sysctl)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:596 msgid "Sysctls (kernel parameters) options" -msgstr "" +msgstr "Sysctls (Kernel-Parameter) Optionen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:783 +#, fuzzy msgid "TOP" -msgstr "" +msgstr "NACH OBEN" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:468 msgid "TTY (-t)" -msgstr "" +msgstr "TTY (-t)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:56 msgid "TX/RX" -msgstr "" +msgstr "TX/RX" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:564 msgid "The hostname to use for the container" -msgstr "" +msgstr "Der für den Container zu verwendende Hostname" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:647 msgid "The logging configuration for this container" -msgstr "" +msgstr "Die Protokollierungskonfiguration für diesen Container" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:525 msgid "" "The user that commands are run as inside the container.(format: name|uid[:" "group|gid])" msgstr "" +"Der Benutzer, unter dem die Befehle innerhalb des Containers ausgeführt " +"werden.(Format: name|uid[:group|gid])" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:95 msgid "" "This page displays all containers that have been created on the connected " "docker host." msgstr "" +"Auf dieser Seite werden alle Container angezeigt, die auf dem verbundenen " +"Docker-Host erstellt wurden." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:52 msgid "" "This page displays all docker networks that have been created on the " "connected docker host." msgstr "" +"Auf dieser Seite werden alle Docker-Netzwerke angezeigt, die auf dem " +"verbundenen Docker-Host erstellt wurden." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:359 msgid "Tmpfs" -msgstr "" +msgstr "Tmpfs" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:587 msgid "Tmpfs(--tmpfs)" -msgstr "" +msgstr "Tmpfs(--tmpfs)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:29 msgid "Total Memory" -msgstr "" +msgstr "Gesamtspeicher" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:688 msgid "UID" -msgstr "" +msgstr "UID" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:289 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:328 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Aktualisieren" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:254 msgid "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Aktualisierung" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:2 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:13 msgid "Upload" -msgstr "Upload" +msgstr "Hochladen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:46 msgid "Upload Error" -msgstr "" +msgstr "Upload fehlgeschlagen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:43 msgid "Upload Success" -msgstr "" +msgstr "Upload erfolgreich" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:48 msgid "Upload/Download" -msgstr "" +msgstr "Upload/Download" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:331 msgid "User" @@ -921,30 +968,33 @@ msgstr "Nutzer" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:524 msgid "User(-u)" -msgstr "" +msgstr "Nutzer(-u)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:53 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" -msgstr "" +msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:40 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:187 msgid "Volumes" -msgstr "" +msgstr "Volumes" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:73 msgid "Volumes overview" -msgstr "" +msgstr "Übersicht über Volumes" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:58 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Warnung" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:125 msgid "" "When pressing the Import button, both a local image can be loaded onto the " "system and a valid image tar can be downloaded from remote." msgstr "" +"Wenn Sie auf die Schaltfläche Importieren klicken, können Sie sowohl ein " +"lokales Abbild auf das System laden als auch ein gültiges Abbild aus der " +"Ferne herunterladen." #~ msgid "Access Control" #~ msgstr "Zugriffskontrolle" diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po index a4c21f65d8..e9bd1db072 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-25 17:13+0000\n" -"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-28 14:08+0000\n" +"Last-Translator: Mc Giver <mcgivergim@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfirewall/es/>\n" "Language: es\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48 msgid "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "-- Añadir IP --" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:509 msgid "-- add MAC --" -msgstr "-- Añadir MAC" +msgstr "-- Añadir MAC --" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/id/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/id/firewall.po index 3e763d4443..c8e30d28f5 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/id/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/id/firewall.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-28 07:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:12+0000\n" "Last-Translator: Arief Hidayat <kekesed97@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfirewall/id/>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-fwknopd/po/de/fwknopd.po b/applications/luci-app-fwknopd/po/de/fwknopd.po index 41c8e1bed8..0c5f81ba2a 100644 --- a/applications/luci-app-fwknopd/po/de/fwknopd.po +++ b/applications/luci-app-fwknopd/po/de/fwknopd.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-17 07:42+0000\n" -"Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:11+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfwknopd/de/>\n" "Language: de\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602 msgid "" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Schließen" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485 msgid "Custom configuration" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefinierte Einstellungen" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415 msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf." -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefinierte Einstellungen aus /etc/fwknop/access.conf." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:581 msgid "" @@ -50,6 +50,9 @@ msgid "" "allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple " "entries are comma-separated." msgstr "" +"Definieren Sie eine Reihe von Ports und Protokollen (tcp oder udp), die " +"unabhängig von der Gültigkeit des eingehenden SPA-Pakets ausdrücklich nicht " +"zugelassen sind. Mehrere Einträge werden durch Komma getrennt." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:576 msgid "" @@ -69,12 +72,18 @@ msgid "" "Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying " "the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted." msgstr "" +"Definieren Sie den HMAC-Authentifizierungsschlüssel (in Base64-Kodierung), " +"der zur Überprüfung der Authentizität des SPA-Pakets verwendet wird, bevor " +"das Paket entschlüsselt wird." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:554 msgid "" "Define the HMAC authentication key used for verifying the authenticity of " "the SPA packet before the packet is decrypted." msgstr "" +"Definieren Sie den HMAC-Authentifizierungsschlüssel, der zur Überprüfung der " +"Authentizität des SPA-Pakets vor der Entschlüsselung des Pakets verwendet " +"wird." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:585 msgid "" @@ -93,6 +102,9 @@ msgid "" "Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an " "incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" +"Definieren Sie den symmetrischen Schlüssel (in Base64-Kodierung), der zum " +"Entschlüsseln eines eingehenden SPA-Pakets verwendet wird, das vom fwknop-" +"Client mit Rijndael verschlüsselt wurde." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:532 msgid "" @@ -119,7 +131,7 @@ msgstr "Firewall-Knock-Daemon" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478 msgid "Firewall Knock Operator Daemon" -msgstr "" +msgstr "Firewall-Knock-Operator-Daemon" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:590 msgid "" @@ -138,11 +150,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:527 msgid "Generate Keys" -msgstr "" +msgstr "Schlüssel erzeugen" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523 msgid "Generate keys" -msgstr "" +msgstr "Schlüssel erzeugen" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523 msgid "" @@ -151,6 +163,11 @@ msgid "" "authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA " "packet before the packet is decrypted." msgstr "" +"Erzeugt den symmetrischen Schlüssel, der zur Entschlüsselung eines " +"eingehenden SPA-Pakets verwendet wird, das vom fwknop-Client mit Rijndael-" +"Blockchiffre verschlüsselt wurde, sowie den HMAC-" +"Authentifizierungsschlüssel, der zur Überprüfung der Authentizität des " +"eingehenden SPA-Pakets vor der Entschlüsselung des Pakets verwendet wird." #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd" @@ -158,15 +175,15 @@ msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-fwknopd" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:571 msgid "HMAC key type" -msgstr "" +msgstr "HMAC-Schlüsseltyp" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:549 msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "Schlüsseltyp" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178 msgid "Loading…" -msgstr "" +msgstr "Laden…" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 msgid "" @@ -178,15 +195,16 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Netzwerk" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:492 msgid "Network configuration" -msgstr "" +msgstr "Netzwerkkonfiguration" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315 +#, fuzzy msgid "No stanza found." -msgstr "" +msgstr "Keine Stanza gefunden." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:440 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:457 @@ -196,20 +214,25 @@ msgid "Normal key" msgstr "Normal-Schlüssel" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485 +#, fuzzy msgid "" "Parses the /etc/fwknop/access.conf file (and included files/folders/keys) " "and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/" "fwknop folder due to access rights restrictions." msgstr "" +"Analysiert die Datei /etc/fwknop/access.conf (und eingebundene Dateien/" +"Ordner/Schlüssel) und erzeugt QR-Codes für alle gefundenen Stanzas. " +"Bearbeitet aufgrund von Zugriffsrechtsbeschränkungen nur Dateien im Ordner /" +"etc/fwknop." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:422 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:506 msgid "QR code" -msgstr "" +msgstr "QR-Code" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489 msgid "Show access.conf QR codes" -msgstr "" +msgstr "QR-Codes der access.conf anzeigen" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." @@ -222,7 +245,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:559 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:568 msgid "The HMAC authentication key has to be specified." -msgstr "" +msgstr "Der HMAC-Authentifizierungsschlüssel muss angegeben werden." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:517 msgid "" @@ -232,6 +255,12 @@ msgid "" "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" +"Die Zieladresse, für die das SPA-Paket akzeptiert werden soll. Die " +"Zeichenkette \"ANY\" wird ebenfalls akzeptiert, wenn ein gültiges SPA-Paket " +"für eine beliebige Ziel-IP-Adresse angenommen werden soll. Netzwerke sollten " +"in CIDR-Notation angegeben werden (z. B. \"192.168.10.0/24\"), es können " +"aber auch einzelne IP-Adressen angegeben werden. Mehrere Einträge sind durch " +"Komma zu trennen." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494 msgid "" @@ -239,6 +268,9 @@ msgid "" "when the network is up-and-running. This option has precedence over " "“PCAP_INTF” option." msgstr "" +"Das Netzwerk, auf dem der Daemon lauscht. Der Daemon wird automatisch " +"gestartet, wenn das Netzwerk in Betrieb ist. Diese Option hat Vorrang vor " +"der Option \"PCAP_INTF\"." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:508 msgid "" @@ -248,17 +280,23 @@ msgid "" "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" +"Die Quelladresse, von der das SPA-Paket akzeptiert werden soll. Die " +"Zeichenfolge \"ANY\" wird ebenfalls akzeptiert, wenn ein gültiges SPA-Paket " +"von einer beliebigen Quell-IP-Adresse akzeptiert werden soll. Netzwerke " +"sollten in CIDR-Notation angegeben werden (z. B. \"192.168.10.0/24\"), es " +"können aber auch einzelne IP-Adressen angegeben werden. Mehrere Einträge " +"sind durch Komma zu trennen." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:514 msgid "The source address has to be specified." -msgstr "" +msgstr "Die Quelladresse muss angegeben werden." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:430 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:436 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:537 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:546 msgid "The symmetric key has to be specified." -msgstr "" +msgstr "Der symmetrische Schlüssel muss angegeben werden." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594 msgid "" @@ -267,6 +305,11 @@ msgid "" "server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that " "started fwknopd if that is not set." msgstr "" +"Dies weist fwknopd an, vollständige Befehle zu akzeptieren, die in einem " +"Autorisierungspaket enthalten sind. Jeder dieser Befehle wird auf dem " +"fwknopd-Server als der durch \"CMD_EXEC_USER\" angegebene Benutzer " +"ausgeführt oder, wenn dieser nicht festgelegt ist, als der Benutzer, der " +"fwknopd gestartet hat." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/sv/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/sv/hd-idle.po index 09c467b802..021d0958ed 100644 --- a/applications/luci-app-hd-idle/po/sv/hd-idle.po +++ b/applications/luci-app-hd-idle/po/sv/hd-idle.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-07 15:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 19:00+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationshd-idle/sv/>\n" @@ -10,23 +10,23 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43 msgid "Add new hdd setting..." -msgstr "" +msgstr "Lägg till ny hdd-inställning..." #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:61 msgid "Bus" -msgstr "" +msgstr "Buss" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:53 msgid "Disk" -msgstr "" +msgstr "Disk" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:46 msgid "Disk Settings" -msgstr "" +msgstr "Inställningar för disk" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:49 msgid "Enable" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Aktivera" #: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-hd-idle.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-hd-idle" -msgstr "" +msgstr "Godkänn UCI-åtkomst för luci-app-hd-idle" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37 #: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-hd-idle.json:3 @@ -62,24 +62,24 @@ msgstr "Inställningar" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:68 msgid "Vendor / Model" -msgstr "" +msgstr "Tillverkare / Modell" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:84 msgctxt "Abbreviation for days" msgid "days" -msgstr "" +msgstr "dagar" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:83 msgctxt "Abbreviation for hours" msgid "hours" -msgstr "" +msgstr "timmar" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:82 msgctxt "Abbreviation for minutes" msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "minuter" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:81 msgctxt "Abbreviation for seconds" msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "sekunder" diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/de/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/de/https-dns-proxy.po index c485510ed4..32a1ae31ff 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/de/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/de/https-dns-proxy.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-10-13 19:44+0000\n" -"Last-Translator: Jan Kindler <j.e.g.kindler@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:12+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationshttps-dns-proxy/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92 msgid "%s DoH at %s:%s" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118 msgid "Service Control" -msgstr "" +msgstr "Dienstverwaltung" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114 msgid "Service Status" diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/sv/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/sv/https-dns-proxy.po index 3d771f37b3..3f8f3b8657 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/sv/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/sv/https-dns-proxy.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-19 04:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:12+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationshttps-dns-proxy/sv/>\n" @@ -8,11 +8,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92 msgid "%s DoH at %s:%s" -msgstr "" +msgstr "%s DoH vid %s:%s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73 msgid "%s is not installed or not found" @@ -20,63 +20,63 @@ msgstr "%s är inte installerat eller kunde inte hittas" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.lua:3 msgid "360 Secure DNS - CN" -msgstr "" +msgstr "360 Säker DNS - CN" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3 msgid "AdGuard (Family Protection)" -msgstr "" +msgstr "AdGuard (Familjeskydd)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3 msgid "AdGuard (Standard)" -msgstr "" +msgstr "AdGuard (Standard)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.au.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - AU (Blockera skadlig programvara + annonser)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.es.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - ES (Blockera skadlig programvara + annonser)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.in.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - IN (Blockera skadlig programvara + annonser)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.it.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - IT (Blockera skadlig programvara + annonser)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.nl.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - NL (Blockera skadlig programvara + annonser)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.no.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - NO (Blockera skadlig programvara + annonser)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.pl.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - PL (Blockera skadlig programvara + annonser)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.chi.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - US/Chicago (Blockera skadlig programvara + annonser)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.la.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (Blockera skadlig programvara + annonser)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.ny.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - US/New York (Blockera skadlig programvara + annonser)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.lua:3 msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS Blitz (Inställningsbar)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3 msgid "AliDNS - CN" -msgstr "" +msgstr "AliDNS - CN" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.lua:3 msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE" @@ -84,39 +84,39 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-ch.lua:3 msgid "BlahDNS - CH" -msgstr "" +msgstr "BlahDNS - CH" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-de.lua:3 msgid "BlahDNS - DE" -msgstr "" +msgstr "BlahDNS - DE" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-fi.lua:3 msgid "BlahDNS - FI" -msgstr "" +msgstr "BlahDNS - FI" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-jp.lua:3 msgid "BlahDNS - JP" -msgstr "" +msgstr "BlahDNS - JP" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-sg.lua:3 msgid "BlahDNS - SG" -msgstr "" +msgstr "BlahDNS - SG" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3 msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)" -msgstr "" +msgstr "CFIEC-publik DNS (Endast IPv6)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)" -msgstr "" +msgstr "CIRA-kanadensisk sköld (Familj)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3 msgid "CIRA Canadian Shield (Private)" -msgstr "" +msgstr "CIRA-kanadensisk sköld (Privat)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3 msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)" -msgstr "" +msgstr "CIRA-kanadensisk sköld (Skyddad)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)" @@ -128,27 +128,27 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)" -msgstr "" +msgstr "Ren surfning (Säkerhetsfilter)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3 msgid "Cloudflare" -msgstr "" +msgstr "Cloudflare" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3 msgid "Cloudflare (Family Protection)" -msgstr "" +msgstr "Cloudflare (Familjeskydd)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3 msgid "Cloudflare (Security Protection)" -msgstr "" +msgstr "Cloudflare (Säkerhetsskydd)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.east.dns.lua:3 msgid "Comss.ru DNS (East)" -msgstr "" +msgstr "Comss.ru-DNS (Öst)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.lua:3 msgid "Comss.ru DNS (West)" -msgstr "" +msgstr "Comss.ru-DNS (Väst)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122 msgid "Configuration" @@ -157,30 +157,30 @@ msgstr "Konfiguration" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p3.lua:3 msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)" -msgstr "" +msgstr "Kontroll-ID (Blockera skadlig programvara + annonser + socialt)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p2.lua:3 msgid "ControlD (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "Kontroll-ID (Blockera skadlig programvara + annonser)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p1.lua:3 msgid "ControlD (Block Malware)" -msgstr "" +msgstr "Kontroll-ID (Blockera skadlig programvara)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3 msgid "ControlD (Family)" -msgstr "" +msgstr "Kontroll-ID (Familj)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p0.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3 msgid "ControlD (Unfiltered)" -msgstr "" +msgstr "Kontroll-ID (Utan filter)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.lua:3 msgid "DNS For Family" -msgstr "" +msgstr "Familje-DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.lua:3 msgid "DNS Forge - DE" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4 msgid "DNS HTTPS Proxy" -msgstr "" +msgstr "HTTPS-proxyserver för DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings" @@ -196,19 +196,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3 msgid "DNS.SB" -msgstr "" +msgstr "DNS.SB" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3 msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)" -msgstr "" +msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3 msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)" -msgstr "" +msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3 msgid "DNSPod Public DNS - CN" -msgstr "" +msgstr "Publik DNS för DNSPOD - CN" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.lua:3 msgid "DNSlify DNS" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.lua:3 msgid "DeCloudUs DNS" -msgstr "" +msgstr "DNS för DeCloudUs" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3 msgid "Digitale Gesellschaft - CH" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Inaktivera" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130 msgid "Do not update configs" -msgstr "" +msgstr "Uppdatera inte konfigurationer" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54 msgid "Enable" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Aktivera" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.lua:3 msgid "FFMUC DNS - DE" -msgstr "" +msgstr "DNS för FFMUC - DE" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29 msgid "For more information on different options check" @@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3 msgid "Google" -msgstr "" +msgstr "Google" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy" -msgstr "" +msgstr "Godkänn UCI och fil-åtkomst för luci-app-https-dns-proxy" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.lua:3 msgid "Hurricane Electric" @@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3 msgid "IDNet.net - UK" -msgstr "" +msgstr "IDNet.net - UK" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.lua:3 msgid "IIJ Public DNS - JP" -msgstr "" +msgstr "Publik DNS för IIJ - JP" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123 msgid "" @@ -287,31 +287,31 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138 msgid "Instances" -msgstr "" +msgstr "Instanser" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.lua:3 msgid "Lelux DNS - FI" -msgstr "" +msgstr "DNS för Lelux - FI" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" -msgstr "" +msgstr "Låt lokala enheter använda sina egna DNS-servrar om de är inställda" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3 msgid "LibreDNS - GR" -msgstr "" +msgstr "LibreDNS - GR" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3 msgid "LibreDNS - GR (No Ads)" -msgstr "" +msgstr "LibreDNS - GR (Inga annonser)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:178 msgid "Listen Address" -msgstr "" +msgstr "Lyssningsadress" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191 msgid "Listen Port" -msgstr "" +msgstr "Lyssningsport" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52 msgid "Loading" @@ -323,55 +323,55 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3 msgid "Mullvad (AdBlock)" -msgstr "" +msgstr "Mullvad (AdBlock)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3 msgid "NextDNS.io (Configurable)" -msgstr "" +msgstr "NextDNS.io (Inställningsbar)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3 msgid "ODVR (nic.cz)" -msgstr "" +msgstr "ODVR (nic.cz)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.pumplex.dns.lua:3 msgid "OSZX DNS (Pumplex)" -msgstr "" +msgstr "DNS för OSZX (Pumplex)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/co.osxz.dns.lua:3 msgid "OSZX DNS - UK" -msgstr "" +msgstr "DNS för OSZX - UK" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3 msgid "OpenDNS" -msgstr "" +msgstr "OpenDNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3 msgid "OpenDNS (Family Shield)" -msgstr "" +msgstr "OpenDNS (Familjesköld)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:199 msgid "Proxy Server" -msgstr "" +msgstr "Proxy-server" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3 msgid "Quad 101 - TW" -msgstr "" +msgstr "Quad 101 - TW" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3 msgid "Quad 9 (Recommended)" -msgstr "" +msgstr "Quad 9 (Rekommenderas)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)" -msgstr "" +msgstr "Quad 9 (Säkrad med ECS-stöd)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3 msgid "Quad 9 (Secured)" -msgstr "" +msgstr "Quad 9 (Säkrad)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3 msgid "Quad 9 (Unsecured)" -msgstr "" +msgstr "Quad (Osäkrad)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44 msgid "Reload" @@ -383,19 +383,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.lua:3 msgid "Restena DNS - LU" -msgstr "" +msgstr "DNS för Restena - LU" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.basic.lua:3 msgid "Rethink DNS (Configurable)" -msgstr "" +msgstr "DNS för Rethink (Inställningsbar)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.lua:3 msgid "Seby DNS - AU" -msgstr "" +msgstr "DNS för Seby - AU" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118 msgid "Service Control" -msgstr "" +msgstr "Tjänstkontroll" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114 msgid "Service Status" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Status för tjänsten [%s %s]" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.lua:3 msgid "Snopyta DNS - FI" -msgstr "" +msgstr "DNS för Snopyta - FI" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41 msgid "Start" @@ -423,43 +423,43 @@ msgstr "Stoppad" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.lua:3 msgid "Switch DNS - CH" -msgstr "" +msgstr "Byt DNS - CH" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.jp.lua:3 msgid "Tiarap Public DNS - JP" -msgstr "" +msgstr "Publik DNS för Tiarap - JP" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.doh.lua:3 msgid "Tiarap Public DNS - SG" -msgstr "" +msgstr "Publik DNS för Tiarap - SG" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65 msgid "Unknown Provider" -msgstr "" +msgstr "Okänd leverantör" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127 msgid "Update %s config" -msgstr "" +msgstr "Uppdatera %s konfiguration" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop" -msgstr "" +msgstr "Uppdatera DNSMASQ-konfigurationen vid Start/Stopp" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124 msgid "Update all configs" -msgstr "" +msgstr "Uppdatera alla konfigurationer" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50 msgid "and" -msgstr "" +msgstr "och" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101 msgid "disabled" -msgstr "" +msgstr "avstängd" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3 msgid "rubyfish.cn" -msgstr "" +msgstr "rubyfish.cn" #~ msgid "Listen address" #~ msgstr "Lyssningsadress" diff --git a/applications/luci-app-lxc/po/fi/lxc.po b/applications/luci-app-lxc/po/fi/lxc.po index b3a9631379..285dbf8b9e 100644 --- a/applications/luci-app-lxc/po/fi/lxc.po +++ b/applications/luci-app-lxc/po/fi/lxc.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-06-02 06:41+0000\n" -"Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-23 11:39+0000\n" +"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationslxc/fi/>\n" "Language: fi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18 msgid "" @@ -24,22 +24,23 @@ msgstr "Toiminnot" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19 msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support." msgstr "" +"Saatat haluta asentaa paketin 'kmod-veth' valinnaista verkkotukea varten." #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23 msgid "Available Containers" -msgstr "" +msgstr "Saatavilla olevat kontit" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25 msgid "Containers URL" -msgstr "" +msgstr "Konttien URL-osoite" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Luo" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41 msgid "Create New Container" -msgstr "" +msgstr "Luo uusi kontti" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133 msgid "Delete" @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Poista" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "Käytä SSL:ää" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32 msgid "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50 msgid "Enter new name" -msgstr "" +msgstr "Anna uusi nimi" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:36 msgid "Free Space Threshold" @@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17 msgid "LXC Containers" -msgstr "" +msgstr "LXC-kontit" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73 msgid "Loading" @@ -111,4 +112,4 @@ msgstr "Pysäytä" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46 msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Mallipohja" diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/de/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/de/mwan3.po index e034a9f171..72ad2862b0 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/de/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/de/mwan3.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-04-20 01:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-29 10:18+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsmwan3/de/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:186 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:202 @@ -149,8 +149,9 @@ msgid "Critical" msgstr "Kritisch" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32 +#, fuzzy msgid "Debug" -msgstr "Debug" +msgstr "Debuggen" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:61 msgid "Destination address" diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po index cc55d7529b..2a363d4aba 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-18 10:44+0000\n" -"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-28 10:09+0000\n" +"Last-Translator: Mc Giver <mcgivergim@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsmwan3/es/>\n" "Language: es\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:186 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:202 @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "-- Selección de interfaz --" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:85 msgid "-- Please choose --" -msgstr "-- Por favor elija --" +msgstr "-- por favor elija --" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:75 msgid "" @@ -364,13 +364,12 @@ msgid "Lines beginning with # are comments and are not executed." msgstr "Las líneas que comienzan con # son comentarios y no se ejecutan." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:20 -#, fuzzy msgid "" "Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with " "higher weights." msgstr "" -"Las interfaces de miembros con equilibrio de carga distribuyen más tráfico a " -"las que tienen mayor peso." +"Se distribuye más tráfico a los interfaces miembros del balanceo de carga " +"que tienen mayor peso." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:19 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:93 @@ -454,7 +453,6 @@ msgid "MultiWAN Manager - Members" msgstr "Administrador de MultiWAN - Miembros" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:26 -#, fuzzy msgid "MultiWAN Manager - Notify" msgstr "Administrador de MultiWAN - Notificar" @@ -530,9 +528,8 @@ msgid "No Tracking" msgstr "Sin seguimiento" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:271 -#, fuzzy msgid "No interface metric set!" -msgstr "¡Sin conjunto de métricas de interfaz!" +msgstr "¡Sin métricas configuradas para el interfaz!" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:31 msgid "Notes:" @@ -543,7 +540,6 @@ msgid "Notice" msgstr "Aviso" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:96 -#, fuzzy msgid "Notify" msgstr "Notificar" @@ -660,9 +656,8 @@ msgid "Rules are based on IP address, port or protocol." msgstr "Las reglas se basan en la dirección IP, el puerto o el protocolo." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:21 -#, fuzzy msgid "Rules are matched from top to bottom." -msgstr "Las reglas se combinan de arriba a abajo." +msgstr "Las reglas se validan de arriba a abajo." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:22 msgid "Rules below a matching rule are ignored." @@ -721,9 +716,8 @@ msgid "Task" msgstr "Tarea" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:29 -#, fuzzy msgid "The file is also preserved during sysupgrade." -msgstr "El archivo también se conserva durante sysupgrade." +msgstr "El archivo también se conserva durante la actualización con sysupgrade." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:33 msgid "" @@ -788,13 +782,12 @@ msgstr "" "misma interfaz WAN" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:25 -#, fuzzy msgid "" "Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that policy are down " "will be blackholed." msgstr "" -"El tráfico que coincida con una regla, pero todas las interfaces WAN para " -"esa política están inactivas, se bloqueará." +"El tráfico que coincida con una regla, pero tenga todas las interfaces WAN " +"para esa política inactivas, se descartará." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:23 msgid "Traffic not matching any rule is routed using the main routing table." diff --git a/applications/luci-app-nlbwmon/po/es/nlbwmon.po b/applications/luci-app-nlbwmon/po/es/nlbwmon.po index 6aa91a3495..349f2b92da 100644 --- a/applications/luci-app-nlbwmon/po/es/nlbwmon.po +++ b/applications/luci-app-nlbwmon/po/es/nlbwmon.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-10 19:02+0000\n" -"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-26 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Mc Giver <mcgivergim@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsnlbwmon/es/>\n" "Language: es\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:538 msgid "%d IPv4-only hosts" @@ -279,9 +279,8 @@ msgid "Due date" msgstr "Fecha de vencimiento" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:980 -#, fuzzy msgid "Dump (JSON)" -msgstr "Vertedero (JSON)" +msgstr "Volcado (JSON)" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:950 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:958 diff --git a/applications/luci-app-nut/po/de/nut.po b/applications/luci-app-nut/po/de/nut.po index cf76a9ddf6..27a197501a 100644 --- a/applications/luci-app-nut/po/de/nut.po +++ b/applications/luci-app-nut/po/de/nut.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n" -"Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-29 15:23+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsnut/de/>\n" "Language: de\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1\n" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216 msgid "Additional Shutdown Time(s)" @@ -56,7 +56,6 @@ msgid "Control UPS via CGI" msgstr "Steuere die USV über CGI" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43 -#, fuzzy msgid "Deadtime" msgstr "Totzeit" @@ -82,7 +81,7 @@ msgstr "Anzeigename" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169 msgid "Don't lock port when starting driver" -msgstr "" +msgstr "Port beim Starten des Treibers nicht sperren" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132 msgid "Driver" @@ -101,13 +100,16 @@ msgid "Driver Path" msgstr "Treiberpfad" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:212 +#, fuzzy msgid "Driver Shutdown Order" -msgstr "" +msgstr "Reihenfolge des Herunterfahrens von Treibern" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244 msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more." msgstr "" +"Der Treiber wartet, bis die Daten von upsd verarbeitet sind, bevor er " +"weitere Daten veröffentlicht." #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59 msgid "Drop privileges to this user" @@ -195,20 +197,21 @@ msgid "Ignore Low Battery" msgstr "Ignoriere niedrigen Batteriestand" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29 +#, fuzzy msgid "Instant commands" -msgstr "" +msgstr "Sofortige Befehle" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:146 msgid "Interrupt Only" -msgstr "" +msgstr "Nur Unterbrechung" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150 msgid "Interrupt Size" -msgstr "" +msgstr "Unterbrechungsgröße" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:54 msgid "Low battery message" -msgstr "" +msgstr "Meldung bei schwacher Batterie" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:163 msgid "Manufacturer (Display)" @@ -219,8 +222,9 @@ msgid "Master" msgstr "Master" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154 +#, fuzzy msgid "Max USB HID Length Reported" -msgstr "" +msgstr "Max. gemeldete USB-HID-Länge" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54 msgid "Maximum Age of Data" @@ -241,15 +245,15 @@ msgstr "Maximale Verbindungen" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91 msgid "Maximum number of times to try starting a driver." -msgstr "" +msgstr "Maximale Anzahl von Versuchen, einen Treiber zu starten." #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101 msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status" -msgstr "" +msgstr "Maximale Zeit in Sekunden zwischen der Aktualisierung des USV-Status" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:17 msgid "Minimum required number or power supplies" -msgstr "" +msgstr "Mindestanzahl von Netzteilen" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:166 msgid "Model (Display)" @@ -270,34 +274,34 @@ msgstr "Name des UPS" #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3 msgid "Network UPS Tools" -msgstr "" +msgstr "Netzwerk-UPS-Tools" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:6 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:44 msgid "Network UPS Tools (CGI)" -msgstr "" +msgstr "Netzwerk-USV-Tools (CGI)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:7 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:31 msgid "Network UPS Tools (Monitor)" -msgstr "" +msgstr "Netzwerk-USV-Tools (Monitor)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:9 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18 msgid "Network UPS Tools (Server)" -msgstr "" +msgstr "Netzwerk-USV-Tools (Server)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:7 msgid "Network UPS Tools CGI Configuration" -msgstr "" +msgstr "Netzwerk-USV-Tools CGI-Konfiguration" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:8 msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration" -msgstr "" +msgstr "Netzwerk-USV-Tools Konfiguration der Überwachung" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:10 msgid "Network UPS Tools Server Configuration" -msgstr "" +msgstr "Netzwerk-USV-Tools Konfiguration des Servers" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169 msgid "No Lock" @@ -309,15 +313,15 @@ msgstr "Keine Nachrichten" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:173 msgid "No low/high voltage transfer OIDs" -msgstr "" +msgstr "Keine Nieder-/Hochspannungsübertragungs-OIDs" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:75 msgid "No parent message" -msgstr "" +msgstr "Keine übergeordnete Nachricht" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:90 msgid "Notification defaults" -msgstr "" +msgstr "Standardeinstellungen für Benachrichtigungen" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:26 msgid "Notify command" @@ -325,7 +329,7 @@ msgstr "Benachrichtigungsbefehl" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:99 msgid "Notify when back online" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigen, wenn wieder online" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163 msgid "Notify when battery needs replacing" @@ -350,23 +354,23 @@ msgstr "Benachrichtigung bei niedrigen Batteriestand" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107 msgid "Notify when on battery" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigung bei Batteriebetrieb" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155 msgid "Notify when shutting down" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigung beim Herunterfahren" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177 msgid "Off Delay(s)" -msgstr "" +msgstr "Ausschaltverzögerung(en)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181 msgid "On Delay(s)" -msgstr "" +msgstr "Einschaltverzögerung(en)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:51 msgid "On battery message" -msgstr "" +msgstr "Nachricht bei Batteriebetrieb" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48 msgid "Online message" @@ -380,7 +384,7 @@ msgstr "Passwort" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174 msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate" -msgstr "" +msgstr "Pfad mit CA-Zertifikaten zum Abgleich mit dem Host-Zertifikat" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83 msgid "Path to drivers (instead of default)" @@ -388,11 +392,11 @@ msgstr "Treiberpfad (anstatt des Standardpfads)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:63 msgid "Path to state file" -msgstr "" +msgstr "Pfad zur Zustandsdatei" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54 msgid "Period after which data is considered stale" -msgstr "" +msgstr "Zeitraum, nach dem Daten als veraltet gelten" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101 msgid "Poll Interval" @@ -404,11 +408,11 @@ msgstr "Aktualisierungshäufigkeit" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:34 msgid "Poll frequency alert" -msgstr "" +msgstr "Abfragehäufigkeitswarnung" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:197 msgid "Polling Frequency(s)" -msgstr "" +msgstr "Abfragefrequenz(en)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:27 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:195 @@ -421,19 +425,21 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:200 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:229 msgid "Power value" -msgstr "" +msgstr "Leistungswert" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:206 msgid "Product (regex)" -msgstr "" +msgstr "Produkt (Regex)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:69 msgid "Replace battery message" -msgstr "" +msgstr "Meldung Batterie ersetzen" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178 msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname" msgstr "" +"SSL voraussetzen und sicherstellen, dass der CN des Servers mit dem " +"Hostnamen übereinstimmt" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96 msgid "Retry Delay" @@ -445,7 +451,7 @@ msgstr "Rolle" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80 msgid "Run drivers in a chroot(2) environment" -msgstr "" +msgstr "Treiber in einer chroot(2)-Umgebung ausführen" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59 @@ -487,7 +493,7 @@ msgstr "Seriennummer" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138 msgid "Set USB serial port permissions" -msgstr "" +msgstr "Festlegen von USB-Berechtigungen für serielle Anschlüsse" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:25 msgid "Set variables" @@ -495,15 +501,15 @@ msgstr "Setze Variablen" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:22 msgid "Shutdown command" -msgstr "" +msgstr "Befehl zum Herunterfahren" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:66 msgid "Shutdown message" -msgstr "" +msgstr "Meldung beim Herunterfahren" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:33 msgid "Slave" -msgstr "" +msgstr "Slave" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244 @@ -513,14 +519,17 @@ msgstr "Synchrone Kommunikation" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:115 msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere" msgstr "" +"Der Name dieses Abschnitts wird an anderer Stelle als UPS-Name verwendet" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96 msgid "Time in seconds between driver start retry attempts." -msgstr "" +msgstr "Zeit in Sekunden zwischen den wiederholten Startversuchen des Treibers." #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158 msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting" msgstr "" +"Zeit in Sekunden, die upsdrvctl darauf wartet, dass der Treiber den " +"Startvorgang beendet" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:183 msgid "UPS Master" @@ -528,11 +537,11 @@ msgstr "UPS Master" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51 msgid "UPS Server Global Settings" -msgstr "" +msgstr "Globale Einstellungen des USV-Servers" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:212 msgid "UPS Slave" -msgstr "" +msgstr "USV-Slave" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20 msgid "UPS name" @@ -540,7 +549,7 @@ msgstr "UPS Name" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:121 msgid "USB Bus(es) (regex)" -msgstr "" +msgstr "USB-Bus(se) (regex)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:209 msgid "USB Product Id" @@ -555,12 +564,17 @@ msgid "" "Use upscmd -l to see full list which the commands your UPS supports " "(requires upscmd package)" msgstr "" +"Verwenden Sie upscmd -l, um die vollständige Liste der von Ihrer USV " +"unterstützten Befehle anzuzeigen (erfordert das Paket upscmd)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110 msgid "" "User as which to execute driver; requires device file accessed by driver to " "be read-write for that user." msgstr "" +"Benutzer, unter dem der Treiber ausgeführt werden soll; erfordert, dass die " +"Gerätedatei, auf die der Treiber zugreift, für diesen Benutzer schreib- und " +"lesbar ist." #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:205 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234 @@ -570,7 +584,7 @@ msgstr "Benutzername" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238 msgid "Vendor (regex)" -msgstr "" +msgstr "Anbieter (Regex)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178 msgid "Verify all connection with SSL" @@ -599,4 +613,4 @@ msgstr "chroot" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14 msgid "upsmon drops privileges to this user" -msgstr "" +msgstr "upsmon entzieht diesem Benutzer die Privilegien" diff --git a/applications/luci-app-ocserv/po/de/ocserv.po b/applications/luci-app-ocserv/po/de/ocserv.po index 8f3c2b48f2..7742faadd8 100644 --- a/applications/luci-app-ocserv/po/de/ocserv.po +++ b/applications/luci-app-ocserv/po/de/ocserv.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-08-06 13:33+0000\n" -"Last-Translator: Joshua Oppel <joshua.oppel@oppcloud.eu>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 19:00+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsocserv/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80 @@ -160,14 +160,14 @@ msgstr "Name" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131 msgid "Netmask (or IPv6-prefix)" -msgstr "" +msgstr "Netzmaske (oder IPv6-Präfix)" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:14 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:7 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:7 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:7 msgid "OpenConnect VPN" -msgstr "" +msgstr "OpenConnect VPN" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24 msgid "Password" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:62 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56 msgid "Predictable IPs" -msgstr "" +msgstr "Vorhersagbare IPs" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:107 msgid "" @@ -191,6 +191,12 @@ msgid "" "network in LAN covering 192.168.1.0/24 use 192.168.1.192/26 to reserve the " "upper 62 addresses." msgstr "" +"Stellen Sie Adressen für Clients aus einem Subnetz des LANs bereit; wenn " +"aktiviert, muss das darunter liegende Netzwerk ein Subnetz des LANs sein. " +"Beachten Sie, dass die erste Adresse des angegebenen Subnetzes von ocserv " +"reserviert wird, sie sollte also nicht verwendet werden. Wenn Sie ein " +"Netzwerkinm LAN haben, das 192.168.1.0/24 umfasst, verwenden Sie 192.168.1." +"192/26, um die oberen 62 Adressen zu reservieren." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:143 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122 @@ -213,12 +219,17 @@ msgstr "Status" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:112 msgid "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4" msgstr "" +"Die DNS-Server, die den Clients zur Verfügung gestellt werden sollen; können " +"entweder IPv6 oder IPv4 sein" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:133 msgid "" "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4. " "Typically you should include the address of this device" msgstr "" +"Die DNS-Server, die den Clients zur Verfügung gestellt werden sollen; können " +"entweder IPv6 oder IPv4 sein. Normalerweise sollten Sie die Adresse dieses " +"Geräts angeben" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:111 msgid "" @@ -226,17 +237,23 @@ msgid "" "network different than the LAN addresses unless proxy ARP is enabled. Leave " "empty to attempt auto-configuration." msgstr "" +"Die IPv4-Subnetzadresse, die den Clients zur Verfügung gestellt werden soll; " +"dies sollte ein privates Netzwerk sein, das sich von den LAN-Adressen " +"unterscheidet, es sei denn, Proxy-ARP ist aktiviert. Leer lassen, um eine " +"automatische Konfiguration zu versuchen." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:125 msgid "" "The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-" "configuration." msgstr "" +"Die IPv6-Subnetzadresse, die den Clients zur Verfügung gestellt werden soll; " +"leer lassen, um eine automatische Konfiguration zu versuchen." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:63 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:57 msgid "The assigned IPs will be selected deterministically" -msgstr "" +msgstr "Die zugewiesenen IPs werden deterministisch ausgewählt" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:50 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:38 @@ -245,14 +262,17 @@ msgid "" "username-password pair. Use PAM modules to authenticate using another server " "(e.g., LDAP, Radius)." msgstr "" +"Die Authentifizierungsmethode für die Benutzer. Die einfachste ist die mit " +"einem einzelnen Benutzernamen-Passwort-Paar. Verwenden Sie PAM-Module zur " +"Authentifizierung über einen anderen Server (z. B. LDAP, Radius)." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:45 msgid "The firewall zone that the VPN clients will be set to" -msgstr "" +msgstr "Die Firewall-Zone, auf die die VPN-Clients eingestellt werden sollen" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:116 msgid "The mask of the subnet above." -msgstr "" +msgstr "Die Maske des obigen Subnetzes." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:144 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:123 @@ -261,21 +281,26 @@ msgid "" "routes, the server will send only the appropriate. Leave empty to set a " "default route" msgstr "" +"Die Routing-Tabelle, die den Clients zur Verfügung gestellt werden soll; Sie " +"können IPv4- und IPv6-Routen mischen, der Server sendet nur die passende. " +"Leer lassen, um eine Standardroute festzulegen" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:57 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:51 msgid "The same UDP and TCP ports will be used" -msgstr "" +msgstr "Es werden dieselben UDP- und TCP-Ports verwendet" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21 msgid "" "The value to be communicated to the client to verify the server's " "certificate; this value only depends on the public key" msgstr "" +"Der Wert, der dem Client mitgeteilt wird, um das Zertifikat des Servers zu " +"überprüfen; dieser Wert hängt nur vom öffentlichen Schlüssel ab" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41 msgid "There are no active users." -msgstr "" +msgstr "Es gibt keine aktiven Nutzer." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56 @@ -289,11 +314,11 @@ msgstr "Nutzer" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:49 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37 msgid "User Authentication" -msgstr "" +msgstr "Benutzer-Authentifizierung" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:25 msgid "User Settings" -msgstr "" +msgstr "Benutzereinstellungen" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66 msgid "Username" @@ -302,27 +327,27 @@ msgstr "Benutzername" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:115 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72 msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" -msgstr "" +msgstr "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netzmaske" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:110 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:68 msgid "" "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Network-Address" -msgstr "" +msgstr "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netzadresse" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80 msgid "" "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Network-Address" -msgstr "" +msgstr "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Netzadresse" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:69 msgid "VPN IP" -msgstr "" +msgstr "VPN-IP" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:54 msgid "VPN IP Address" -msgstr "" +msgstr "VPN-IP-Adresse" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:95 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:100 diff --git a/applications/luci-app-omcproxy/po/de/omcproxy.po b/applications/luci-app-omcproxy/po/de/omcproxy.po index a504d821d1..bea6ed0b16 100644 --- a/applications/luci-app-omcproxy/po/de/omcproxy.po +++ b/applications/luci-app-omcproxy/po/de/omcproxy.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:12+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsomcproxy/de/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18 msgid "Add instance" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "Instanz hinzufügen" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35 msgid "Downlink interface" -msgstr "" +msgstr "Downlink-Schnittstelle" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:13 msgid "Embedded IGMPv3 and MLDv2 proxy" -msgstr "" +msgstr "Eingebauter IGMPv3- und MLDv2-Proxy" #: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-omcproxy.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-omcproxy" @@ -28,31 +28,31 @@ msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-omcproxy" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20 msgid "Minimum multicast scope to proxy (only affects IPv6 multicast)" -msgstr "" +msgstr "Minimaler Multicast Scope zum Proxy (betrifft nur IPv6 Multicast)" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:15 msgid "Proxy Instance" -msgstr "" +msgstr "Proxy-Instanz" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20 msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Scope" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:31 msgid "Uplink interface" -msgstr "" +msgstr "Uplink-Schnittstelle" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:31 msgid "Where does the multicast come from?" -msgstr "" +msgstr "Woher kommt der Multicast?" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35 msgid "Where does the multicast go to?" -msgstr "" +msgstr "Wohin geht der Multicast?" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:26 msgid "admin-local" -msgstr "" +msgstr "admin-local" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:22 msgid "default" @@ -60,21 +60,21 @@ msgstr "Standardeinstellung" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:23 msgid "global" -msgstr "" +msgstr "Global" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:13 #: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-omcproxy.json:3 msgid "omcproxy" -msgstr "" +msgstr "omcproxy" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:24 msgid "organization-local" -msgstr "" +msgstr "organization-local" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:27 msgid "realm" -msgstr "" +msgstr "realm" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:25 msgid "site-local" -msgstr "" +msgstr "site-local" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/de/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/de/openvpn.po index 96d26226e1..7caeb6c481 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/de/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/de/openvpn.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-24 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:11+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsopenvpn/de/>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Schnittstellentyp" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 msgid "Upload" -msgstr "Upload" +msgstr "Hochladen" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 msgid "Upload ovpn file" diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po index d29d3de1a0..10895c0ee6 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 1.1.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 20:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-24 15:29+0000\n" -"Last-Translator: Dirk Brenken <dev@brenken.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-29 10:18+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsradicale/de/>\n" "Language: de\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 @@ -121,8 +121,9 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592 +#, fuzzy msgid "Debug" -msgstr "Debug" +msgstr "Debuggen" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start" diff --git a/applications/luci-app-radicale2/po/de/radicale2.po b/applications/luci-app-radicale2/po/de/radicale2.po index cd5263d6ba..16b9968305 100644 --- a/applications/luci-app-radicale2/po/de/radicale2.po +++ b/applications/luci-app-radicale2/po/de/radicale2.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n" -"Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-29 10:18+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsradicale2/de/>\n" "Language: de\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4 @@ -76,8 +76,9 @@ msgid "DNS Lookup" msgstr "DNS-Abfrage" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26 +#, fuzzy msgid "Debug" -msgstr "Debug" +msgstr "Debuggen" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15 msgid "Default (htpasswd file from users below)" diff --git a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/de/shadowsocks-libev.po b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/de/shadowsocks-libev.po index 66916e6dfe..2778072e10 100644 --- a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/de/shadowsocks-libev.po +++ b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/de/shadowsocks-libev.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-04-02 13:16+0000\n" -"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-29 10:18+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsshadowsocks-libev/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45 msgid "-- instance type --" @@ -129,30 +129,33 @@ msgid "" "Extra nftables expression for matching tcp traffics, e.g. \"tcp dport { 80, " "443 }\"" msgstr "" +"Zusätzlicher nftables-Ausdruck für übereinstimmenden TCP-Verkehr, z.B. \"tcp " +"dport { 80, 443 }\"" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72 msgid "" "Extra nftables expression for matching udp traffics, e.g. \"udp dport " "{ 53 }\"" msgstr "" +"Zusätzlicher nftables-Ausdruck für udp-Verkehr, z. B. \"udp dport { 53 }\"" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68 msgid "Extra tcp expression" -msgstr "" +msgstr "Zusätzlicher tcp-Ausdruck" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:71 msgid "Extra udp expression" -msgstr "" +msgstr "Zusätzlicher udp-Ausdruck" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:98 msgid "" "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>" -msgstr "" +msgstr "Datei mit ip/net für Zwecke wie bei <em>Dst ip/net bypass</em>" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:102 msgid "" "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>" -msgstr "" +msgstr "Datei mit ip/net für die Zwecke wie bei <em>Dst ip/net forward</em>" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:93 msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list" @@ -170,6 +173,8 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3 msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev" msgstr "" +"Zugriff auf die Diensteliste für die LuCI-Anwendung shadowsocks-libev " +"gewähren" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192 msgid "IPv6 First" @@ -177,7 +182,7 @@ msgstr "IPv6-Vorrang" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51 msgid "Import" -msgstr "Importiere" +msgstr "Importieren" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59 @@ -209,11 +214,11 @@ msgstr "Schlüssel (base64)" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93 msgid "Local IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "Lokale IPv4-Adresse" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98 msgid "Local IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "Lokale IPv6-Adresse" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14 @@ -230,8 +235,9 @@ msgid "Local port" msgstr "Lokaler Port" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:58 +#, fuzzy msgid "Local-out default" -msgstr "" +msgstr "Local-out-Standard" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185 msgid "MTU" @@ -346,15 +352,15 @@ msgstr "Src IP/Net Forward" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94 msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from" -msgstr "" +msgstr "Die IPv4-Adresse ss-server initiiert IPv4-Verbindungen von" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99 msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from" -msgstr "" +msgstr "Die IPv6-Adresse ss-server initiiert IPv6-Verbindungen von" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89 msgid "The address ss-server will initiate connections from" -msgstr "" +msgstr "Die Adresse ss-server initiiert Verbindungen von" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107 msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to" diff --git a/applications/luci-app-shairplay/po/sv/shairplay.po b/applications/luci-app-shairplay/po/sv/shairplay.po index a1db2e839c..dd09c3af85 100644 --- a/applications/luci-app-shairplay/po/sv/shairplay.po +++ b/applications/luci-app-shairplay/po/sv/shairplay.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-12-14 02:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 19:00+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsshairplay/sv/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47 msgid "AO Device ID" @@ -16,15 +16,15 @@ msgstr "AO Enhets ID" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:44 msgid "AO Device Name" -msgstr "" +msgstr "Enhetsnamn för AO" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:33 msgid "AO Driver" -msgstr "" +msgstr "Drivrutin för AO" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:18 msgid "Airport Name" -msgstr "" +msgstr "Namn på flygplatsen" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:34 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:49 @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "Aktiverad" #: applications/luci-app-shairplay/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shairplay.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-shairplay" -msgstr "" +msgstr "Godkänn UCI-åtkomst för luci-app-shairplay" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:29 msgid "HW Address" -msgstr "" +msgstr "HW-adress" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:25 msgid "Password" @@ -57,10 +57,12 @@ msgstr "Återuppliva" #: applications/luci-app-shairplay/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shairplay.json:3 msgid "Shairplay" -msgstr "" +msgstr "Shairplay" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:4 msgid "" "Shairplay is a simple AirPlay server implementation, here you can configure " "the settings." msgstr "" +"Shairplay är en enkel AirPlay-serverimplementering, här kan du ställa in " +"inställningarna." diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/de/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/de/simple-adblock.po index dd67e0835c..7675ecdd0b 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/de/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/de/simple-adblock.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-24 15:29+0000\n" -"Last-Translator: Dirk Brenken <dev@brenken.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:12+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssimple-adblock/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221 msgid "%s Error: %s" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Erweiterte Konfiguration" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:339 msgid "Allowed Domain URLs" -msgstr "" +msgstr "Zulässige Domain-URLs" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:334 msgid "Allowed Domains" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Erlaubte Domains" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:332 msgid "Allowed and Blocked Lists Management" -msgstr "" +msgstr "Verwaltung zugelassener und gesperrter Listen" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:321 msgid "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "URLs gesperrter Hosts" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:202 msgid "Blocking %s domains (with %s)." -msgstr "" +msgstr "Blockieren von %s Domänen (mit %s)." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 msgid "Cache file containing %s domains found." @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock" -msgstr "" +msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-simple-adblock gewähren" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:297 msgid "IPv6 Support" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Einzelne erlaubte Domains" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:344 msgid "Individual domains to be blocked." -msgstr "" +msgstr "Einzelne zu sperrende Domains." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194 @@ -260,13 +260,15 @@ msgstr "Ausgabe-Verbositätseinstellung" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236 msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists." -msgstr "" +msgstr "Konfigurationsupdate vor Laden der Block/Allowlists durchführen" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269 msgid "" "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the " "%sREADME%s for details." msgstr "" +"Wählen Sie die DNS-Auflösungsoption aus, für die Sie die Adblock-Liste " +"erstellen möchten, siehe %sREADME%s für weitere Details." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:259 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s." @@ -293,7 +295,7 @@ msgstr "Dienst mit Verzögerung beim Starten ausführen." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:227 msgid "Service Control" -msgstr "" +msgstr "Dienstverwaltung" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186 @@ -366,15 +368,15 @@ msgstr "Aufgabe" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:339 msgid "URLs to lists of domains to be allowed." -msgstr "" +msgstr "URLs zu Listen von Domains, die zugelassen werden sollen." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:349 msgid "URLs to lists of domains to be blocked." -msgstr "" +msgstr "URLs zu Listen von Domains, die blockiert werden sollen." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:354 msgid "URLs to lists of hosts to be blocked." -msgstr "" +msgstr "URLs zu Listen von Hosts, die blockiert werden sollen." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293 msgid "Unbound AdBlock List" @@ -403,6 +405,7 @@ msgstr "Erstellen der %s-Datei schlug fehl" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:155 msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver" msgstr "" +"Erstellung der Blockier-Liste oder Neustart des DNS-Resolvers fehlgeschlagen" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151 msgid "failed to create compressed cache" @@ -414,7 +417,7 @@ msgstr "Herunterladen schlug fehl" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158 msgid "failed to download Config Update file" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Herunterladen der Konfigurationsaktualisierungsdatei" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:149 msgid "failed to format data file" @@ -438,11 +441,11 @@ msgstr "konnte nicht eingelesen werden" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160 msgid "failed to parse Config Update file" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Parsen der Konfigurationsaktualisierungsdatei" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:148 msgid "failed to process allow-list" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Zulassungsliste" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157 msgid "failed to reload/restart DNS resolver" @@ -470,7 +473,7 @@ msgstr "Komprimierter Cache konnte nicht entpackt werden" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162 msgid "no HTTPS/SSL support on device" -msgstr "" +msgstr "keine Unterstützung für HTTPS/SSL auf dem Gerät" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261 msgid "none" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po index f2dcd0ef4a..c682119b6e 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-13 09:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:11+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssimple-adblock/pt/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221 msgid "%s Error: %s" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "URLs de Hosts Bloqueados" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:202 msgid "Blocking %s domains (with %s)." -msgstr "Bloqueio de domínios %s (com %s)." +msgstr "Bloqueio de %s domínios (com %s)." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 msgid "Cache file containing %s domains found." diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/sv/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/sv/simple-adblock.po index 1392260429..d71d224d0d 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/sv/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/sv/simple-adblock.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-09-23 14:41+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström <dsmusicever@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:11+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssimple-adblock/sv/>\n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221 msgid "%s Error: %s" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:248 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" -msgstr "" +msgstr "Låt lokala enheter använda sina egna DNS-servrar om de är inställda" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/js.htm:51 msgid "Loading" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:227 msgid "Service Control" -msgstr "" +msgstr "Tjänstkontroll" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186 diff --git a/applications/luci-app-smartdns/po/de/smartdns.po b/applications/luci-app-smartdns/po/de/smartdns.po index 96cb77e891..83a6567348 100644 --- a/applications/luci-app-smartdns/po/de/smartdns.po +++ b/applications/luci-app-smartdns/po/de/smartdns.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-02-24 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-29 15:23+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssmartdns/de/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1\n" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:425 msgid "Additional Args for upstream dns servers" @@ -28,6 +28,8 @@ msgid "" "Attempts to serve old responses from cache with a TTL of 0 in the response " "without waiting for the actual resolution to finish." msgstr "" +"Versuche, eine alte Antwort vom Cache mit TTL 0 zurückzugeben, ohne auf die " +"eigentliche Auflösung zu warten." #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:216 msgid "Cache Size" @@ -104,15 +106,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:476 msgid "Donate" -msgstr "" +msgstr "Spenden" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:475 msgid "Donate to smartdns" -msgstr "" +msgstr "An smartdns spenden" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:189 msgid "Dual-stack IP Selection" -msgstr "" +msgstr "Dual-Stack-IP-Auswahl" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:161 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:238 @@ -122,20 +124,22 @@ msgstr "Aktivieren" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:190 msgid "Enable IP selection between IPV4 and IPV6" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere Wahl zwischen IPv4 und IPv6" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:184 msgid "Enable IPV6 DNS Server" -msgstr "" +msgstr "Aktivere IPv6 DNS-Server" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:179 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:251 msgid "Enable TCP DNS Server" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere TCP DNS Server" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:196 msgid "Enable domain prefetch, accelerate domain response speed." msgstr "" +"Aktivieren Sie Domänen-Prefetch, um die Reaktionsgeschwindigkeit der Domäne " +"zu beschleunigen." #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:239 msgid "Enable or disable second DNS server." diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/de/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/de/sqm.po index a4259507da..e3cadb1517 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/de/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/de/sqm.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n" -"Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-26 22:07+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssqm/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 msgid "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58 msgid "Enable SQM" -msgstr "" +msgstr "SQM aktivieren" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78 msgid "Enable this SQM instance." @@ -58,11 +58,14 @@ msgstr "Diese SQM-Instanz aktivieren" msgid "" "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):" msgstr "" +"Explicit congestion notification (ECN) Status für eingehende Pakete " +"(ingress):" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "" "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)." msgstr "" +"Explicit congestion notification (ECN) Status für ausgehende Pakete (egress)." #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm" @@ -75,11 +78,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164 msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default." -msgstr "" +msgstr "Harte Begrenzung der Eingangswarteschlangen; Standardmäßig leer lassen." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 msgid "Ignore DSCP on ingress:" -msgstr "" +msgstr "DSCP bei Paketeingang ignorieren:" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89 msgid "Interface name" @@ -90,55 +93,70 @@ msgid "" "Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." msgstr "" +"Latenzziel für Ausgangswarteschlange, z.B. 5ms [Einheit: s, ms oder us]; " +"Leer lassen für automatische Auswahl, das Wort 'default' eintragen für qdisc " +"Standard." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172 msgid "" "Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." msgstr "" +"Latenzziel für Eingangswarteschlange, z.B. 5ms [Einheit: s, ms oder us]; " +"Leer lassen für automatische Auswahl, das Wort 'default' eintragen für qdisc " +"Standard." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74 msgid "Link Layer Adaptation" -msgstr "" +msgstr "Anpassung der Verbindungsschicht" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 msgid "" "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= " "interface MTU + overhead:" msgstr "" +"Maximale Größe für Größen- und Ratenberechnungen, tcMTU (Byte); muss >= " +"Schnittstellen-MTU + Overhead sein:" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 msgid "" "Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables:" msgstr "" +"Minimale Paketgröße, MPU (Byte); muss > 0 für Ethernet-Größentabellen sein:" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 msgid "" "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU " "+ 1) / 16:" msgstr "" +"Anzahl der Einträge in Größen/Raten-Tabellen, TSIZE; für ATM wählen Sie " +"TSIZE = (tcMTU + 1) / 16:" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193 msgid "Per Packet Overhead (byte):" -msgstr "" +msgstr "Overhead pro Paket (Byte):" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73 +#, fuzzy msgid "Queue Discipline" -msgstr "" +msgstr "Queue Discipline" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:120 msgid "Queue setup script" -msgstr "" +msgstr "Skript zum Aufsetzen der Warteschlange" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71 msgid "Queues" -msgstr "" +msgstr "Warteschlangen" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 msgid "" "Queuing disciplines useable on this system. After installing a new qdisc, " "you need to restart the router to see updates!" msgstr "" +"Warteschlangenstrukturen die auf diesem System benutzbar sind. Der Router " +"muss nach der Installation einer neuen qdisc neu gestartet werden, um die " +"Änderungen sehen zu können." #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "SQM QoS" @@ -149,6 +167,9 @@ msgid "" "Show Advanced Linklayer Options, (only needed if MTU > 1500). Advanced " "options will only be used as long as this box is checked." msgstr "" +"Erweiterte Verbindungsschicht-Optionen anzeigen, (nur erforderlich, wenn MTU " +"> 1500). Die erweiterten Optionen werden nur verwendet, solange dieses " +"Kästchen markiert ist." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "" @@ -168,11 +189,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:64 msgid "Smart Queue Management" -msgstr "" +msgstr "Smart Queue Management" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 +#, fuzzy msgid "Squash DSCP on inbound packets (ingress):" -msgstr "" +msgstr "Squash DSCP bei eingehenden Paketen (Ingress):" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83 msgid "" @@ -180,18 +202,25 @@ msgid "" "disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this " "change was not wished for." msgstr "" +"Die SQM-GUI hat soeben das sqm-Initskript in Ihrem Namen aktiviert. Denken " +"Sie daran, das sqm-Initscript manuell im Systemstartmenü zu deaktivieren, " +"falls diese Änderung nicht gewünscht wurde." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48 msgid "" "The SQM service seems to be disabled. Please use the button below to " "activate this service." msgstr "" +"Der SQM-Dienst scheint deaktiviert zu sein. Bitte verwenden Sie die " +"Schaltfläche unten, um diesen Dienst zu aktivieren." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 msgid "" "Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress " "shaping:" msgstr "" +"Upload-Geschwindigkeit (kbit/s) (egress) auf 0 setzen, um die egress " +"Paketflusskontrolle abzuschalten:" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 msgid "Verbosity of SQM's output into the system log." @@ -199,11 +228,13 @@ msgstr "Festlegen, wie ausführlich SQM ins Systemlog schreiben soll" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 msgid "Which link layer to account for:" -msgstr "" +msgstr "Welche Verbindungsschicht zu berücksichtigen ist:" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only" msgstr "" +"Welcher Verbindungsschicht-Anpassungsmechanismus verwendet werden soll; nur " +"zum Testen" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65 msgid "" @@ -211,6 +242,9 @@ msgid "" "traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length " "management (AQM) and prioritisation on one network interface." msgstr "" +"Mit <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> können Sie Traffic " +"Shaping, besseres Mischen (Fair Queueing), aktives Queue Length Management " +"(AQM) und Priorisierung auf einer Netzwerkschnittstelle aktivieren." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:149 diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/es/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/es/sqm.po index 98a82a18be..8ca3d0c571 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/es/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/es/sqm.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-06-22 17:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-28 18:11+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssqm/es/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 msgid "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "SQM QoS" -msgstr "SQM QoS" +msgstr "Gestión inteligente de colas" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po index 4cbc1f42e8..29281b03e3 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n" -"Last-Translator: Andreas Götz <agoetz@tdt.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 18:59+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsstatistics/de/>\n" "Language: de\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2 @@ -122,15 +122,15 @@ msgstr "Ändere die Zugehörigkeit des Sockets zur angegebenen Gruppe." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2 msgid "Chrony" -msgstr "" +msgstr "Chrony" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6 msgid "Chrony Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Chrony Plugin-Konfiguration" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32 msgid "Chrony monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Chrony-Überwachung aktiviert" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21 msgid "CollectLinks" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Überwachung des Kontextwechsel aktiviert" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog." -msgstr "" +msgstr "Steuert, welche Benachrichtigungen an Syslog gesendet werden sollen." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28 msgid "Create statistics about the network plugin itself" @@ -197,15 +197,15 @@ msgstr "DF Plugin Konfiguration" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7 msgid "DHCP Leases" -msgstr "" +msgstr "DHCP-Leases" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "DHCP Leases Plugin-Konfiguration" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14 msgid "DHCP leases file" -msgstr "" +msgstr "DHCP-Leasedatei" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Detaillierte CPU-Frequenzüberwachung aktiviert" #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2 msgid "Dhcpleases" -msgstr "" +msgstr "Dhcpleases" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65 msgid "Directory for collectd plugins" @@ -406,6 +406,8 @@ msgstr "Weiterleitung zwischen Listen- und Server-Adressen" msgid "" "Free space, reserved space and used space is reported as relative values" msgstr "" +"Freier Speicherplatz, reservierter Speicherplatz und belegter Speicherplatz " +"werden als relative Werte angegeben" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21 msgid "Gather compression statistics" @@ -421,7 +423,7 @@ msgstr "Generiere einen separaten Graphen für jeden eingewählten Nutzer" #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3 msgid "Grant access to statistics resources" -msgstr "" +msgstr "Zugriff auf Statistikressourcen gewähren" #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15 msgid "Graphs" @@ -466,7 +468,7 @@ msgstr "Host" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14 msgid "Host running chrony" -msgstr "" +msgstr "Host, auf dem Chrony läuft" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51 msgid "Hostname" @@ -479,15 +481,15 @@ msgstr "IP-Adresse oder Hostname zum Abfragen der Txtinfo-Ausagabe" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2 msgid "IP-Statistics" -msgstr "" +msgstr "IP-Statistiken" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration des IP-Statistics-Plugins" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "IPv4/IPv6 Statistiküberwachung aktiviert" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7 msgid "IRQ Plugin Configuration" @@ -583,7 +585,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36 msgid "Maximum Missed Packets" -msgstr "" +msgstr "Maximale Anzahl verpasster Pakete" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38 msgid "Maximum allowed connections" @@ -681,13 +683,12 @@ msgid "Monitoring %s, %s, %s" msgstr "Überwachung von %s, %s, %s" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26 -#, fuzzy msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d" -msgstr "Überwachung von APC USV am Host %s, Port %d" +msgstr "Überwachung einer APC USV am Host %s, Port %d" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19 msgid "Monitoring DHCP leases enabled" -msgstr "" +msgstr "Überwachung von DHCP-Leases aktiviert" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces" @@ -876,7 +877,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23 msgid "Notify level" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigungsstufe" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77 msgid "Number of threads for data collection" @@ -943,11 +944,13 @@ msgstr "Port zur 'apcupsd' Kommunikation" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20 msgid "Port for chronyd" -msgstr "" +msgstr "Port für chronyd" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work" msgstr "" +"Möglicherweise ein Fehler in collectd. Nur 127.0.0.1 und localhost " +"funktionieren" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2 @@ -1013,15 +1016,15 @@ msgstr "Monitoring von Regeln aktiviert" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7 msgid "SNMP6" -msgstr "" +msgstr "SNMP6" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7 msgid "SNMP6 Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "SNMP6-Plugin-Konfiguration" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7 msgid "SQM" -msgstr "" +msgstr "SQM" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7 msgid "SQM-Cake" @@ -1074,7 +1077,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14 msgid "Sets the syslog log-level." -msgstr "" +msgstr "Legt die Syslog-Protokollebene fest." #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24 msgid "Setup" @@ -1090,7 +1093,7 @@ msgstr "Shapingklassen überwachen" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26 msgid "Show Idle state" -msgstr "" +msgstr "Leerlaufzustand anzeigen" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34 msgid "Show max values instead of averages" @@ -1102,7 +1105,7 @@ msgstr "Vereinfachte Überwachung der CPU-Frequenz aktiviert" #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2 msgid "Snmp6" -msgstr "" +msgstr "Snmp6" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34 msgid "Socket %s active" @@ -1178,15 +1181,15 @@ msgstr "Speichere CSV-Daten in %s" #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2 msgid "Syslog" -msgstr "" +msgstr "Syslog" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6 msgid "Syslog Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Syslog-Plugin-Konfiguration" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32 msgid "Syslog enabled" -msgstr "" +msgstr "Syslog aktiviert" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2 @@ -1245,6 +1248,8 @@ msgid "" "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them " "to syslog." msgstr "" +"Das SysLog-Plugin empfängt Protokollmeldungen vom Daemon und sendet sie an " +"syslog." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132 msgid "The chain name must not contain spaces" @@ -1252,7 +1257,7 @@ msgstr "Der Name der Chain darf kein Leerzeichen enthalten" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics" -msgstr "" +msgstr "Das chrony-Plugin überwacht die Statistiken des chrony-NTP-Servers" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153 msgid "The comment to match must not contain spaces" @@ -1290,6 +1295,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases." msgstr "" +"Das dhcpleases-Plugin sammelt Informationen über zugewiesene DHCP-Leases." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8 msgid "" @@ -1346,6 +1352,8 @@ msgstr "" msgid "" "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them." msgstr "" +"Das ipstatistics-Plugin sammelt IPv4- und IPv6-Statistiken, um sie zu " +"vergleichen." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9 msgid "" @@ -1442,6 +1450,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces." msgstr "" +"Das snmp6-Plugin sammelt IPv6-Statistiken für ausgewählte Schnittstellen." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7 msgid "" @@ -1519,7 +1528,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25 msgid "Timeout for polling chrony" -msgstr "" +msgstr "Zeitüberschreitung für die Abfrage von chrony" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80 msgid "Try to lookup fully qualified hostname" @@ -1586,6 +1595,9 @@ msgid "" "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve " "the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled." msgstr "" +"Wenn ein Host auf diese Anzahl von Paketen hintereinander nicht geantwortet " +"hat, wird der Hostname im DNS neu aufgelöst. Nützlich für dynamische DNS-" +"Hosts. Standardwert ist -1 = deaktiviert." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16 msgid "When none selected, all disks will be monitored." diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po index 53e15865ed..be7ecf481a 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-12 11:22+0000\n" -"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-28 18:11+0000\n" +"Last-Translator: Mc Giver <mcgivergim@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsstatistics/es/>\n" "Language: es\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2 @@ -869,9 +869,9 @@ msgid "" "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage " "directory and all its parent directories need to be world readable." msgstr "" -"Nota: como las páginas son representadas por el usuario 'nobody', los " -"archivos *.rrd, el directorio de almacenamiento y todos sus directorios " -"principales deben ser legibles en todo el mundo." +"Nota: como las páginas son procesadas por el usuario 'nobody', los archivos *" +".rrd, el directorio de almacenamiento y todos sus directorios principales " +"deben ser legibles para todo el mundo." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23 msgid "Notify level" @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "Configuración del plugin \"Herramienta RRD\"" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27 msgid "Report also the value for the idle metric" -msgstr "Informe también el valor de la métrica inactiva" +msgstr "Informar también el valor para la métrica inactiva" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14 msgid "Report by CPU" @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgid "" "directory. This can render the device unusable!</strong>" msgstr "" "El plugin \"rrdtool\" almacena datos en ficheros de bb.dd. RRD que son la " -"base para los diagramas.<br /><br /><strong>¡Ojo: Configurar valores " +"base para los diagramas.<br /><br /><strong>¡Atención: Configurar valores " "incorrectos puede hacer que se use mucho espacio en el directorio temporal y " "puede hacer que el dispositivo funcione mal!</strong>" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/de/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/de/transmission.po index 3392725f27..cea1500fe8 100644 --- a/applications/luci-app-transmission/po/de/transmission.po +++ b/applications/luci-app-transmission/po/de/transmission.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-07-17 15:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n" -"Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-29 10:18+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstransmission/de/>\n" "Language: de\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65 msgid "Alternative download speed" @@ -87,8 +87,9 @@ msgid "DHT enabled" msgstr "DHT eingeschaltet" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:151 +#, fuzzy msgid "Debug" -msgstr "Debug" +msgstr "Debuggen" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:97 msgid "Download directory" @@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "Allgemeines Peer-Limit" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:44 msgid "Global settings" -msgstr "Allgemeine Einstellungen" +msgstr "Globale Einstellungen" #: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-transmission.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-transmission" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/de/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/de/travelmate.po index b30bf553ea..913650771b 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/de/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/de/travelmate.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-04-20 01:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 19:00+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationstravelmate/de/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76 msgid "-- AP Selection --" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Zusätzliche Trigger-Verzögerung in Sekunden, bevor Travelmate startet. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:430 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:987 msgid "Anonymous Identity" -msgstr "" +msgstr "Anonyme Identität" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:411 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:970 @@ -89,6 +89,9 @@ msgid "" "requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</" "em>." msgstr "" +"Automatischer Umgang mit VPN-Verbindungen.<br /> Bitte beachten Sie: Diese " +"Funktion erfordert die zusätzliche Konfiguration von <em>Wireguard</em> oder " +"<em>OpenVPN</em>." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:294 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:497 @@ -131,6 +134,13 @@ msgid "" "<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' " "once, to make the necessary network- and firewall settings." msgstr "" +"Konfiguration des travelmate-Pakets, um die Funktion des Reiserouters zu " +"aktivieren. Weitere Informationen <a href=\"https://github.com/openwrt/" +"packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=" +"\"noreferrer noopener\" >finden Sie in der Online-Dokumentation</a>. <br /> " +"<em>Bitte beachten Sie:</em> Beim ersten Start rufen Sie bitte den " +"'Interface Wizard' einmal auf, um die notwendigen Netzwerk- und Firewall-" +"Einstellungen vorzunehmen." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:519 msgid "Connection End" @@ -244,7 +254,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:263 msgid "Enable/Disable this network" -msgstr "" +msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren/deaktivieren" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:302 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:275 @@ -579,7 +589,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:393 msgid "Service Priority" -msgstr "Servicepriorität" +msgstr "Dienstpriorität" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:293 msgid "Settings" diff --git a/applications/luci-app-ttyd/po/de/ttyd.po b/applications/luci-app-ttyd/po/de/ttyd.po index 01e8d451ce..71c485a5db 100644 --- a/applications/luci-app-ttyd/po/de/ttyd.po +++ b/applications/luci-app-ttyd/po/de/ttyd.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n" -"Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-29 10:18+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsttyd/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56 msgid "Accept only one client and exit on disconnection" @@ -27,6 +27,8 @@ msgid "" "Allow client to send command line arguments in URL (eg: http://" "localhost:7681?arg=foo&arg=bar)" msgstr "" +"Clients erlauben, Parameter in der URL mitzugeben (z.B.: " +"http://localhost:7681?arg=foo&arg=bar)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50 msgid "Check origin" @@ -42,7 +44,7 @@ msgstr "Befehl" #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:23 msgid "Config" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:28 msgid "Credential" @@ -57,8 +59,9 @@ msgid "Custom index.html path" msgstr "Benutzerdefinierter index.html Pfad" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73 +#, fuzzy msgid "Debug" -msgstr "Debug" +msgstr "Debuggen" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42 msgid "Do not allow clients to write to the TTY" @@ -66,7 +69,7 @@ msgstr "Verbiete Clients das Schreiben in den TTY" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50 msgid "Do not allow websocket connection from different origin" -msgstr "" +msgstr "Keine Websocket-Verbindung von einem anderen Ursprung zulassen" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17 msgid "Enable" @@ -93,8 +96,9 @@ msgid "Group ID" msgstr "Gruppen ID" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:34 +#, fuzzy msgid "Group id to run with" -msgstr "" +msgstr "Zu verwendende Gruppen-ID" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60 msgid "IPv6" @@ -118,13 +122,15 @@ msgstr "Maximale Clients" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52 msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)" -msgstr "" +msgstr "Maximal zu unterstützende Clients (Standard: 0, kein Limit)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24 msgid "" "Network interface to bind (eg: eth0), or UNIX domain socket path (eg: /var/" "run/ttyd.sock)" msgstr "" +"Zu bindende Netzwerkschnittstelle (z. B. eth0) oder UNIX-Domain-Socket-Pfad (" +"z. B. /var/run/ttyd.sock)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76 msgid "Notice" @@ -147,6 +153,8 @@ msgid "" "Random ttyd port (port=0) is not supported.<br />Change to a fixed port and " "try again." msgstr "" +"Ein zufälliger ttyd-Port (Port=0) wird nicht unterstützt.<br />Wechseln Sie " +"zu einem festen Port und versuchen Sie es erneut." #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42 msgid "Read-only" @@ -158,7 +166,7 @@ msgstr "SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70 msgid "SSL CA file path for client certificate verification" -msgstr "" +msgstr "SSL-CA-Dateipfad für die Überprüfung des Client-Zertifikats" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70 msgid "SSL ca" @@ -178,11 +186,11 @@ msgstr "SSL Schlüssel" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67 msgid "SSL key file path" -msgstr "" +msgstr "Pfad der SSL-Schlüsseldatei" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:44 msgid "Send option to client" -msgstr "" +msgstr "Option an Client senden" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73 msgid "Set log level (default: 7)" @@ -195,19 +203,21 @@ msgstr "Signal" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37 msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)" msgstr "" +"Signal, das beim Beenden an den Befehl gesendet werden soll (Standard: 1, " +"SIGHUP)" #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:3 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:14 msgid "Terminal" -msgstr "" +msgstr "Terminal" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:47 msgid "Terminal type" -msgstr "" +msgstr "Terminaltyp" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:47 msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)" -msgstr "" +msgstr "Zu meldender Terminaltyp (Standard: xterm-256color)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31 msgid "User ID" @@ -215,7 +225,7 @@ msgstr "Benutzer ID" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31 msgid "User id to run with" -msgstr "" +msgstr "Benutzerkennung für die Ausführung" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75 msgid "Warning" diff --git a/applications/luci-app-ttyd/po/fi/ttyd.po b/applications/luci-app-ttyd/po/fi/ttyd.po index 314b7039c9..b41afda6ac 100644 --- a/applications/luci-app-ttyd/po/fi/ttyd.po +++ b/applications/luci-app-ttyd/po/fi/ttyd.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-03-12 13:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-23 11:39+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsttyd/fi/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56 msgid "Accept only one client and exit on disconnection" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:62 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "Käytä SSL:ää" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:74 msgid "Error" diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/id/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/id/uhttpd.po index 3bddae13a6..8d0d692b0c 100644 --- a/applications/luci-app-uhttpd/po/id/uhttpd.po +++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/id/uhttpd.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-30 12:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:12+0000\n" "Last-Translator: Arief Hidayat <kekesed97@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsuhttpd/id/>\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po index 4caace09cb..1da00142a1 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-02-09 02:45+0000\n" -"Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-27 18:45+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsunbound/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53 @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:15 msgid "Edit clauses such as 'forward-zone:' for 'include:" -msgstr "" +msgstr "Bearbeite Optionen wie zum Beispiel 'forward-zone:' für 'include:" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:86 msgid "Edit: Extended" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Aktiviere die Initialisierungsskripte für Unbound" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:30 msgid "Enable this directed zone" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere diese gerichtete Zone" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29 msgid "Enabled" @@ -230,23 +230,23 @@ msgstr "Aktiviert" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:297 msgid "Extended Statistics" -msgstr "" +msgstr "Erweiterte Statistiken" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:298 msgid "Extended statistics are printed from unbound-control" -msgstr "" +msgstr "Erweiterte Statistiken werden von unbound-control gedruckt" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:213 msgid "Extra DNS" -msgstr "" +msgstr "Extra DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:33 msgid "Fall Back" -msgstr "" +msgstr "Rückfall" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:36 msgid "Fallback" -msgstr "" +msgstr "Rückfall" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:66 msgid "Files" @@ -254,19 +254,19 @@ msgstr "Dateien" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:99 msgid "Filter Entire Subnet" -msgstr "" +msgstr "Filtere gesamtes Subnetz" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:90 msgid "Filter Localhost Rebind" -msgstr "" +msgstr "Filtere Localhost Rückbindung" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98 msgid "Filter Private Address" -msgstr "" +msgstr "Filtere private Adressen" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:95 msgid "Filter Private Rebind" -msgstr "" +msgstr "Filtere private Rückbindung" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71 msgid "Forward" @@ -274,15 +274,15 @@ msgstr "Weitergeleitet" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40 msgid "Forward (simple handoff)" -msgstr "" +msgstr "Weiterleiten ( Einfache Übergabe )" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:68 msgid "Forward TLS" -msgstr "" +msgstr "TLS-Weiterleitung" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60 msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)" -msgstr "" +msgstr "Weiterleitung zu vorgeschalteten Namensservern (ISP)" #: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-unbound.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-unbound" @@ -291,19 +291,19 @@ msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-unbound" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:195 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:207 msgid "Host FQDN, All Addresses" -msgstr "" +msgstr "Host FQDN, alle Adressen" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:217 msgid "Host Records" -msgstr "" +msgstr "Host-Einträge" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:218 msgid "Host/MX/SRV RR" -msgstr "" +msgstr "Host/MX/SRV RR" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:219 msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR" -msgstr "" +msgstr "Host/MX/SRV/CNAME RR" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:194 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:206 @@ -317,31 +317,31 @@ msgstr "Hostname, primäre Adresse" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190 msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS" -msgstr "" +msgstr "Wie man den LAN- oder lokalen Netzwerkrouter im DNS einträgt" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:179 msgid "How to treat queries of this local domain" -msgstr "" +msgstr "Wie man Anfragen dieser lokalen Domäne behandelt" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241 msgid "IP4 All and IP6 Local" -msgstr "" +msgstr "IP4 Gesamt und IP6 Lokal" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:240 msgid "IP4 Only" -msgstr "" +msgstr "nur IP4" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:244 msgid "IP4 and IP6" -msgstr "" +msgstr "IP4 und IP6" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:242 msgid "IP6 Only*" -msgstr "" +msgstr "nur IP6*" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243 msgid "IP6 Preferred" -msgstr "" +msgstr "bevorzugt IP6" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:216 msgid "Ignore" @@ -350,15 +350,15 @@ msgstr "Ignorieren" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:196 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:208 msgid "Interface FQDN, All Addresses" -msgstr "" +msgstr "Schnittstellen FQDN, Alle Adressen" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:189 msgid "LAN DNS" -msgstr "" +msgstr "LAN-DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:130 msgid "LAN Networks" -msgstr "" +msgstr "LAN-Netzwerke" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:254 msgid "Large" @@ -368,18 +368,20 @@ msgstr "Groß" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:304 msgid "Limit days between RFC5011 copies to reduce flash writes" msgstr "" +"Begrenzung der Tage zwischen RFC5011-Kopien, um Flash-Schreibvorgänge zu " +"reduzieren" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:280 msgid "Limit extended DNS packet size" -msgstr "" +msgstr "Erweiterte DNS-Paketgröße begrenzen" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:159 msgid "Link to supported programs to load DHCP into DNS" -msgstr "" +msgstr "Verbindung zu unterstützten Programmen, um DHCP in DNS zu laden" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:116 msgid "List domains to bypass checks of DNSSEC" -msgstr "" +msgstr "Domänen auflisten, um die DNSSEC-Prüfungen zu umgehen" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:83 msgid "Listening Port" @@ -387,39 +389,39 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:51 msgid "Local Data" -msgstr "" +msgstr "Lokale Daten" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:172 msgid "Local Domain" -msgstr "" +msgstr "Lokale Domäne" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:178 msgid "Local Domain Type" -msgstr "" +msgstr "Lokaler Domänentyp" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232 msgid "Local Host, Encrypted" -msgstr "" +msgstr "Lokaler Host, verschlüsselt" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231 msgid "Local Host, No Encryption" -msgstr "" +msgstr "Lokaler Host, keine Verschlüsselung" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:67 msgid "Local Service" -msgstr "" +msgstr "Lokaler Dienst" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233 msgid "Local Subnet, Encrypted" -msgstr "" +msgstr "Lokales Subnetz, verschlüsselt" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234 msgid "Local Subnet, Static Encryption" -msgstr "" +msgstr "Lokales Subnetz, statische Verschlüsselung" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:54 msgid "Local Zones" -msgstr "" +msgstr "Lokale Zonen" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:42 msgid "Log" @@ -435,12 +437,13 @@ msgstr "Mittel" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:248 msgid "Memory Resource" -msgstr "" +msgstr "Speicher-Ressource" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:149 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:314 msgid "Networks that may trigger Unbound to reload (avoid wan6)" msgstr "" +"Netzwerke, die das Neuladen von Unbound auslösen können (wan6 vermeiden)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:131 msgid "Networks to consider LAN (served) beyond those served by DHCP" diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/sv/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/sv/unbound.po index 4028ae6ab2..1efcd91a25 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/sv/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/sv/unbound.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-12-16 12:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 19:00+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsunbound/sv/>\n" @@ -8,36 +8,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53 msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(inga)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96 msgid "(root)" -msgstr "" +msgstr "(root)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:202 msgid ", and <var>%s</var> entries" -msgstr "" +msgstr ", och <var>%s</var> poster" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:172 msgid ", and try <var>%s</var>" -msgstr "" +msgstr ", och prova <var>%s</var>" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:78 msgid "AXFR" -msgstr "" +msgstr "AXFR" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:68 msgid "Accept queries only from local subnets" -msgstr "" +msgstr "Acceptera enbart förfrågningar från lokala undernät" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:216 msgid "Adblock domain list is too large to display in LuCI." -msgstr "" +msgstr "Adblock-domänlistan är för stor för att visa i LuCI." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:47 msgid "Advanced" @@ -45,19 +45,19 @@ msgstr "Avancerat" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262 msgid "Aggressive" -msgstr "" +msgstr "Aggressiv" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:34 msgid "Allow open recursion when record not in zone" -msgstr "" +msgstr "Tillåt öppen rekursion när samlingen inte är i zon" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:38 msgid "Authoritative (zone file)" -msgstr "" +msgstr "Auktorativ (zon-fil)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:42 msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Grundläggande" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:267 msgid "Break down query components for limited added privacy" @@ -81,39 +81,39 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64 msgid "Connect to servers using TLS" -msgstr "" +msgstr "Anslut till servrar genom att använda TLS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48 msgid "DHCP" -msgstr "" +msgstr "DHCP" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:158 msgid "DHCP Link" -msgstr "" +msgstr "DHCP-länk" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:166 msgid "DHCPv4 to SLAAC" -msgstr "" +msgstr "DHCPv4 till SLAAC" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:57 msgid "DNS Cache" -msgstr "" +msgstr "DNS-cache" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51 msgid "DNS Plugin" -msgstr "" +msgstr "Insticksprogram för DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:63 msgid "DNS over TLS" -msgstr "" +msgstr "DNS över TLS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:107 msgid "DNS64 Prefix" -msgstr "" +msgstr "DNS64-prefix" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:77 msgid "DNSSEC NTP Fix" -msgstr "" +msgstr "NTP-fix för DNSSEC" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:239 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250 @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Standard" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:181 msgid "Denied (nxdomain)" -msgstr "" +msgstr "Nekades (nxdomain)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:22 msgid "Directed Zone" @@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:115 msgid "Domain Insecure" -msgstr "" +msgstr "Osäker domän" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80 msgid "Domain name to verify TLS certificate" -msgstr "" +msgstr "Namn på domänen för att bekräfta TLS-certifikat" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173 msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients" @@ -147,12 +147,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:279 msgid "EDNS Size" -msgstr "" +msgstr "EDNS-storlek" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:15 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:14 msgid "Edit '" -msgstr "" +msgstr "Redigera" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:15 msgid "Edit 'server:' clause options for 'include:" @@ -170,15 +170,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:86 msgid "Edit: Extended" -msgstr "" +msgstr "Redigera: Förlängd" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:83 msgid "Edit: Server" -msgstr "" +msgstr "Redigera: Server" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:71 msgid "Edit: UCI" -msgstr "" +msgstr "Redigera: UCI" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:78 msgid "Edit: Unbound" @@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "Aktivera" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:102 msgid "Enable DNS64" -msgstr "" +msgstr "Aktivera DNS64" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:72 msgid "Enable DNSSEC" -msgstr "" +msgstr "Aktivera DNSSEC" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:54 msgid "Enable Unbound" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:103 msgid "Enable the DNS64 module" -msgstr "" +msgstr "Aktivera DNS64-modulen" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:73 msgid "Enable the DNSSEC validator module" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Aktiverad" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:297 msgid "Extended Statistics" -msgstr "" +msgstr "Förlängd statistik" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:298 msgid "Extended statistics are printed from unbound-control" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:213 msgid "Extra DNS" -msgstr "" +msgstr "Extra DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:33 msgid "Fall Back" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98 msgid "Filter Private Address" -msgstr "" +msgstr "Filtrera privat adress" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:95 msgid "Filter Private Rebind" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:68 msgid "Forward TLS" -msgstr "" +msgstr "Vidarebefordra TLS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60 msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)" @@ -299,17 +299,17 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:219 msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR" -msgstr "" +msgstr "Värd/MX/SRV/CNAME RR" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:194 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:206 msgid "Hostname, All Addresses" -msgstr "" +msgstr "Värdnamn, Alla adresser" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:193 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:205 msgid "Hostname, Primary Address" -msgstr "" +msgstr "Värdnamn, Primär adress" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190 msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS" diff --git a/applications/luci-app-vnstat2/po/pt/vnstat2.po b/applications/luci-app-vnstat2/po/pt/vnstat2.po index 23ac6953e6..ee942371cb 100644 --- a/applications/luci-app-vnstat2/po/pt/vnstat2.po +++ b/applications/luci-app-vnstat2/po/pt/vnstat2.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-04-04 16:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-23 11:39+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsvnstat2/pt/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113 msgid "5 Minute" @@ -20,7 +20,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:130 -#, fuzzy msgid "Clear data for all interfaces" msgstr "Limpar os dados de todas as interfaces" diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/de/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/de/vpn-policy-routing.po index 124002f70b..bfc0b39768 100644 --- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/de/vpn-policy-routing.po +++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/de/vpn-policy-routing.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-24 15:29+0000\n" -"Last-Translator: Dirk Brenken <dev@brenken.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-27 18:45+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsvpn-policy-routing/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:61 msgid "%s (disabled)" @@ -33,13 +33,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:260 msgid "Add IGNORE Target" -msgstr "" +msgstr "IGNORE-Ziel hinzufügen" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:260 msgid "" "Adds `IGNORE` to the list of interfaces for policies, allowing you to skip " "further processing by VPN Policy Routing." msgstr "" +"Fügt `IGNORE` zur Liste der Schnittstellen für Richtlinien hinzu, so dass " +"Sie die weitere Verarbeitung durch VPN Policy Routing überspringen können." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:189 msgid "Advanced Configuration" @@ -93,6 +95,10 @@ msgid "" "Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if " "fields are left blank." msgstr "" +"Kommentar, Schnittstelle und mindestens ein weiteres Feld sind erforderlich. " +"Mehrere lokale und entfernte Adressen/Geräte/Domänen und Ports können durch " +"Leerzeichen getrennt werden. Die Platzhalter unten stellen nur das Format/" +"die Syntax dar und werden nicht verwendet, wenn Felder leer gelassen werden." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:168 msgid "Condensed output" @@ -104,7 +110,7 @@ msgstr "Konfiguration" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166 msgid "Controls both system log and console output verbosity." -msgstr "" +msgstr "Steuert die Ausführlichkeit der Systemprotokoll- und Konsolenausgabe." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:364 msgid "Custom User File Includes" @@ -112,15 +118,15 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Datei enthält" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:181 msgid "DNSMASQ ipset" -msgstr "" +msgstr "DNSMASQ-ipset" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:357 msgid "DSCP Tag" -msgstr "" +msgstr "DSCP-Tag" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:352 msgid "DSCP Tagging" -msgstr "" +msgstr "DSCP-Tagging" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219 msgid "Default ICMP Interface" @@ -145,6 +151,7 @@ msgstr "Deaktiviert" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:253 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI." msgstr "" +"Diese Protokolle in der Protokollspalte der Web-Benutzeroberfläche anzeigen." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:174 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down" @@ -181,7 +188,7 @@ msgstr "Erzwinge die ICMP-Protokoll-Schnittstelle." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpn-policy-routing.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpn-policy-routing" -msgstr "" +msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-vpn-policy-routing gewähren" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214 msgid "IPTables rule option" @@ -225,7 +232,7 @@ msgstr "Keine Änderung" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166 msgid "Output verbosity" -msgstr "" +msgstr "Ausführlichkeit der Ausgabe" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:374 msgid "Path" @@ -247,11 +254,11 @@ msgstr "Protokoll" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:301 msgid "Remote addresses / domains" -msgstr "" +msgstr "Entfernte Adressen / Domänen" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:306 msgid "Remote ports" -msgstr "" +msgstr "Entfernte Ports" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:46 msgid "Restart" @@ -262,6 +269,8 @@ msgid "" "Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. " "See the %sREADME%s for details." msgstr "" +"Führen Sie die folgenden Benutzerdateien nach dem Einrichten, aber vor dem " +"Neustart von DNSMASQ aus. Siehe %sREADME%s für Details." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:54 msgid "Running" @@ -269,28 +278,29 @@ msgstr "Laufend" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173 msgid "See the %sREADME%s for details." -msgstr "" +msgstr "Siehe %sREADME%s für Details." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214 +#, fuzzy msgid "Select Append for -A and Insert for -I." -msgstr "" +msgstr "Auswahl von Append für -A und Einfügen für -I." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:154 msgid "Service Control" -msgstr "" +msgstr "Dienstverwaltung" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:144 msgid "Service Errors" -msgstr "" +msgstr "Dienstfehler" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:233 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238 msgid "Service FW Mask" -msgstr "" +msgstr "Dienst FW-Maske" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:139 msgid "Service Gateways" -msgstr "" +msgstr "Dienst-Gateways" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:135 msgid "Service Status" @@ -302,53 +312,64 @@ msgstr "Servicestatus [%s %s]" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:149 msgid "Service Warnings" -msgstr "" +msgstr "Dienstwarnungen" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:353 msgid "" "Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the " "%sREADME%s for details." msgstr "" +"Setzen Sie DSCP-Tags (im Bereich zwischen 1 und 63) für bestimmte " +"Schnittstellen. Siehe %sREADME%s für Details." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:256 msgid "Show Chain Column" -msgstr "" +msgstr "Kettenspalte anzeigen" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:245 msgid "Show Enable Column" -msgstr "" +msgstr "Aktivierungsspalte anzeigen" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249 msgid "Show Protocol Column" -msgstr "" +msgstr "Protokollspalte anzeigen" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:264 msgid "Show Up/Down Buttons" -msgstr "" +msgstr "Auf/Ab-Schaltflächen anzeigen" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:264 msgid "" "Shows the Up/Down buttons for policies, allowing you to move a policy up or " "down in the list." msgstr "" +"Zeigt die Schaltflächen Auf/Ab für Richtlinien an, mit denen Sie eine " +"Richtlinie in der Liste nach oben oder unten verschieben können." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:256 msgid "" "Shows the chain column for policies, allowing you to assign a PREROUTING, " "FORWARD, INPUT or OUTPUT chain to a policy." msgstr "" +"Zeigt die Kettenspalte für Richtlinien an, so dass Sie einer Richtlinie eine " +"PREROUTING-, FORWARD-, INPUT- oder OUTPUT-Kette zuweisen können." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:245 msgid "" "Shows the enable checkbox column for policies, allowing you to quickly " "enable/disable specific policy without deleting it." msgstr "" +"Zeigt die Spalte mit den aktivierten Kontrollkästchen für Richtlinien an, so " +"dass Sie eine bestimmte Richtlinie schnell aktivieren/deaktivieren können, " +"ohne sie zu löschen." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249 msgid "" "Shows the protocol column for policies, allowing you to assign a specific " "protocol to a policy." msgstr "" +"Zeigt die Protokollspalte für Richtlinien an, so dass Sie einer Richtlinie " +"ein bestimmtes Protokoll zuweisen können." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:43 msgid "Start" @@ -374,49 +395,54 @@ msgstr "Angehalten" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:172 msgid "Strict enforcement" -msgstr "" +msgstr "Strikte Durchsetzung" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:175 msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down" msgstr "" +"Strenge Durchsetzung von Richtlinien, wenn deren Gateway ausgefallen ist" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:192 msgid "Supported Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Unterstützte Schnittstellen" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:253 msgid "Supported Protocols" -msgstr "" +msgstr "Unterstützte Protokolle" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:167 msgid "Suppress/No output" -msgstr "" +msgstr "Ausgabe unterdrücken/Keine Ausgabe" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/status-gateways.htm:15 msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details." -msgstr "" +msgstr "Das %s steht für das Standard-Gateway. Siehe %sREADME%s für Details." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:208 msgid "The ipset option for local policies" -msgstr "" +msgstr "Die Option ipset für lokale Richtlinien" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202 msgid "The ipset option for remote policies" -msgstr "" +msgstr "Die Option ipset für entfernte Richtlinien" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:198 msgid "" "Time (in seconds) for service to wait for WAN gateway discovery on boot." msgstr "" +"Zeit (in Sekunden), die der Dienst beim Booten auf die Erkennung des WAN-" +"Gateways wartet." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:205 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:211 +#, fuzzy msgid "Use ipset command" -msgstr "" +msgstr "Verwenden Sie den Befehl ipset" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:178 +#, fuzzy msgid "Use resolver's ipset for domains" -msgstr "" +msgstr "Verwenden Sie das ipset des Resolvers für Domänen" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:4 msgid "VPN" @@ -424,11 +450,11 @@ msgstr "VPN" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:7 msgid "VPN Policy Routing" -msgstr "" +msgstr "VPN-Richtlinien-Routing" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:132 msgid "VPN and WAN Policy-Based Routing" -msgstr "" +msgstr "Richtlinienbasiertes VPN- und WAN-Routing" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:169 msgid "Verbose output" @@ -436,7 +462,7 @@ msgstr "Ausführliche Ausgabe" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:221 msgid "WAN" -msgstr "" +msgstr "WAN" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:233 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238 @@ -449,7 +475,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:243 msgid "Web UI Configuration" -msgstr "" +msgstr "Web-UI-Konfiguration" #, fuzzy #~ msgid "" diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/sv/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/sv/vpn-policy-routing.po index 7c89a5c1e9..3061128141 100644 --- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/sv/vpn-policy-routing.po +++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/sv/vpn-policy-routing.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-12-19 22:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:12+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsvpn-policy-routing/sv/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:61 msgid "%s (disabled)" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:154 msgid "Service Control" -msgstr "" +msgstr "Tjänstkontroll" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:144 msgid "Service Errors" diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/de/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/de/vpnbypass.po index ef72b61ccc..9e76baee11 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/de/vpnbypass.po +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/de/vpnbypass.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n" -"Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:12+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsvpnbypass/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150 msgid "Disable" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "Deaktivieren" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:146 msgid "Disabling %s service" -msgstr "" +msgstr "%s-Dienst wird deaktiviert" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58 msgid "Domains to Bypass" @@ -25,6 +25,8 @@ msgstr "Zu umgehende Domains" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58 msgid "Domains to be accessed directly, see %sREADME%s for syntax." msgstr "" +"Domains, auf die direkt zugegriffen werden kann, siehe %sREADME%s für die " +"Syntax." #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:139 msgid "Enable" @@ -32,11 +34,11 @@ msgstr "Aktivieren" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:135 msgid "Enabling %s service" -msgstr "" +msgstr "%s-Dienst wird aktiviert" #: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpnbypass" -msgstr "" +msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-vpnbypass gewähren" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45 msgid "Local IP Addresses to Bypass" @@ -44,7 +46,7 @@ msgstr "Zu umgehende lokale IP Adressen" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45 msgid "Local IP addresses or subnets with direct internet access." -msgstr "" +msgstr "Lokale IP-Adressen oder Subnetze mit direktem Internetzugang." #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35 msgid "Local Ports to Bypass" @@ -52,15 +54,16 @@ msgstr "Zu umgehende Lokale Ports" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35 msgid "Local ports to trigger VPN Bypass." -msgstr "" +msgstr "Lokale Ports zum Auslösen der VPN-Umgehung." #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:84 msgid "Not installed or not found" -msgstr "" +msgstr "Nicht installiert oder nicht gefunden" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:68 +#, fuzzy msgid "Quering" -msgstr "" +msgstr "Abfragen" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50 msgid "Remote IP Addresses to Bypass" @@ -69,6 +72,7 @@ msgstr "Zu umgehende entfernte IP Adressen" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50 msgid "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly." msgstr "" +"Entfernte IP-Adressen oder Subnetze, auf die direkt zugegriffen werden soll." #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40 msgid "Remote Ports to Bypass" @@ -76,7 +80,7 @@ msgstr "Zu umgehende entfernte Ports" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40 msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass." -msgstr "" +msgstr "Entfernte Ports zum Auslösen der VPN-Umgehung." #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:117 msgid "Restart" @@ -84,15 +88,15 @@ msgstr "Neustart" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:113 msgid "Restarting %s service" -msgstr "" +msgstr "%s-Dienst wird neu gestartet" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:72 msgid "Running (version: %s)" -msgstr "" +msgstr "Wird ausgeführt (Version: %s)" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:33 msgid "Service Control" -msgstr "" +msgstr "Dienstverwaltung" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:31 msgid "Service Status" @@ -104,7 +108,7 @@ msgstr "Start" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:102 msgid "Starting %s service" -msgstr "" +msgstr "%s-Dienst wird gestartet" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:128 msgid "Stop" @@ -112,20 +116,20 @@ msgstr "Stopp" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:79 msgid "Stopped (Disabled)" -msgstr "" +msgstr "Angehalten (deaktiviert)" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:76 msgid "Stopped (version: %s)" -msgstr "" +msgstr "Angehalten (Version: %s)" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:124 msgid "Stopping %s service" -msgstr "" +msgstr "%s-Dienst wird angehalten" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:27 #: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/luci/menu.d/vpnbypass.json:3 msgid "VPN Bypass" -msgstr "VPN Bypass" +msgstr "VPN-Umgehung" #~ msgid "%s (disabled)" #~ msgstr "%s (deaktiviert)" diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po index a790f1688b..6d4dae5946 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/sv/vpnbypass.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-12-19 22:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 19:00+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsvpnbypass/sv/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150 msgid "Disable" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:68 msgid "Quering" -msgstr "" +msgstr "Förfrågan" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50 msgid "Remote IP Addresses to Bypass" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:33 msgid "Service Control" -msgstr "" +msgstr "Tjänstkontroll" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:31 msgid "Service Status" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:27 #: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/luci/menu.d/vpnbypass.json:3 msgid "VPN Bypass" -msgstr "" +msgstr "Koppla förbi VPN" #~ msgid "%s (disabled)" #~ msgstr "%s (inaktiverad)" diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/de/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/de/watchcat.po index 5ea4d7a06f..04e7d63164 100644 --- a/applications/luci-app-watchcat/po/de/watchcat.po +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/de/watchcat.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-24 15:29+0000\n" -"Last-Translator: Dirk Brenken <dev@brenken.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-29 10:18+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationswatchcat/de/>\n" "Language: de\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82 msgid "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:22 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Modus" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:87 msgid "Name of ModemManager Interface" diff --git a/applications/luci-app-xinetd/po/de/xinetd.po b/applications/luci-app-xinetd/po/de/xinetd.po index 6ac6598520..7ed34b9046 100644 --- a/applications/luci-app-xinetd/po/de/xinetd.po +++ b/applications/luci-app-xinetd/po/de/xinetd.po @@ -1,18 +1,18 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-06-18 19:32+0000\n" -"Last-Translator: Martin <martin.hubner@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-25 19:00+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsxinetd/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:61 msgid "Access Control" -msgstr "" +msgstr "Zugriffskontrolle" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:211 msgid "Access times" @@ -93,16 +93,16 @@ msgstr "Hier können Xinetd Dienste konfiguriert werden" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:92 msgid "INTERNAL" -msgstr "" +msgstr "INTERN" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:47 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:83 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:97 msgid "Identification" -msgstr "" +msgstr "Identifikation" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:179 msgid "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:73 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:108 msgid "Invalid character" -msgstr "" +msgstr "Ungültiges Zeichen" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:186 msgid "List of allowed hosts to access this service" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Liste verbotener Hosts für diesen Service" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:83 msgid "Listen on IPv6 additional" -msgstr "" +msgstr "Zusätzlich auf IPv6 hören" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:179 msgid "Log on failure" @@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "Log bei Erfolg" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:166 msgid "Multi-Threaded Service" -msgstr "" +msgstr "Multi-Threaded-Dienst" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:66 msgid "Name for the service, if INTERNAL from /etc/services" -msgstr "" +msgstr "Name für den Dienst, wenn INTERN von /etc/services" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:196 msgid "Number of instances" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Adresse des entfernten Hosts" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:97 msgid "Required if a services can use tcp and udp." -msgstr "" +msgstr "Erforderlich, wenn ein Dienst tcp und udp verwenden kann." #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:163 msgid "Selection of the threading for this service" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Server" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:171 msgid "Server PID" -msgstr "Server PID" +msgstr "Server-PID" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:153 msgid "Server arguments" @@ -220,11 +220,11 @@ msgstr "Service Definitionen zur Verwendung mit Xinetd" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:32 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:66 msgid "Servicename" -msgstr "" +msgstr "Dienstname" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:165 msgid "Single-Threaded Service" -msgstr "Single-Threaded Service" +msgstr "Single-threaded Dienst" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:124 msgid "Socket type" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Socket Typ" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:119 msgid "TCP" -msgstr "" +msgstr "TCP" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:201 msgid "" @@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "Typ" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:90 msgid "Type of service" -msgstr "" +msgstr "Art des Dienstes" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:120 msgid "UDP" -msgstr "" +msgstr "UDP" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:93 msgid "UNLISTED" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Benutzer-ID des Remote Users" #: applications/luci-app-xinetd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-xinetd.json:3 msgid "Xinetd" -msgstr "" +msgstr "Xinetd" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:22 msgid "Xinetd Settings" @@ -307,11 +307,11 @@ msgstr "Xinetd Einstellungen" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:127 msgid "datagram-based service" -msgstr "" +msgstr "Datagrammbasierter Dienst" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:128 msgid "direct access to IP service" -msgstr "" +msgstr "direkter Zugriff auf den IP-Dienst" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:49 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:55 @@ -320,11 +320,11 @@ msgstr "nein" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:129 msgid "sequential datagram transmission service" -msgstr "" +msgstr "sequentieller Datagramm-Übertragungsdienst" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:126 msgid "stream-based service" -msgstr "" +msgstr "strombasierter Dienst" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:49 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:55 |