diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-vnstat2/po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-vnstat2/po/sv/vnstat2.po | 55 |
1 files changed, 33 insertions, 22 deletions
diff --git a/applications/luci-app-vnstat2/po/sv/vnstat2.po b/applications/luci-app-vnstat2/po/sv/vnstat2.po index 4939d06e00..43ce2dc255 100644 --- a/applications/luci-app-vnstat2/po/sv/vnstat2.po +++ b/applications/luci-app-vnstat2/po/sv/vnstat2.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-08-28 23:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-06 15:41+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsvnstat2/sv/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113 msgid "5 Minute" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Avbryt" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:130 msgid "Clear data for all interfaces" -msgstr "" +msgstr "Rensa data för alla gränssnitt" #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27 msgid "Configuration" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Konfiguration" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:78 msgid "Could not load graph, no data available:" -msgstr "" +msgstr "Diagrammet kunde inte laddas, ingen data tillgänglig:" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:115 msgid "Daily" @@ -39,27 +39,27 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:82 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:59 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ta bort" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:34 msgid "Delete data for ALL interfaces" -msgstr "" +msgstr "Ta bort data för ALLA gränssnitt" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:15 msgid "Delete interface <em>%h</em>" -msgstr "" +msgstr "Ta bort gränssnittet <em>%h</em>" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:95 msgid "Delete…" -msgstr "" +msgstr "Ta bort…" #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat2.json:3 msgid "Grant access to LuCI app vnstat2" -msgstr "" +msgstr "Ge åtkomst till LuCi-appen vnstat2" #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:18 msgid "Graphs" -msgstr "" +msgstr "Diagram" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:114 msgid "Hourly" @@ -71,51 +71,58 @@ msgstr "Gränssnitt" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:45 msgid "Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Gränssnitt" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:71 msgid "Loading graphs…" -msgstr "" +msgstr "Laddar diagram…" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49 msgid "Monitor interfaces" -msgstr "" +msgstr "Övervaka gränssnitten" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:116 msgid "Monthly" -msgstr "" +msgstr "Varje månad" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:118 msgid "" "No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable " "monitoring for one or more interfaces." msgstr "" +"Inga övervakade gränssnitt kunde hittas. Gå till konfigurationen för att " +"aktivera övervakning för en eller flera gränssnitt." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:99 msgid "No unconfigured interfaces found in database." -msgstr "" +msgstr "Inga oinställda gränssnitt hittades i databasen." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:111 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Sammanfattning" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:35 msgid "" "The data will be removed from the database permanently. This cannot be " "undone." msgstr "" +"Datan kommer att tas bort från databasen permanent. Det här kan inte ångras." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:16 msgid "" "The interface will be removed from the database permanently. This cannot be " "undone." msgstr "" +"Gränssnittet kommer att tas bort från databasen permanent. Det här kan inte " +"ångras." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49 msgid "" "The selected interfaces are automatically added to the vnStat database upon " "startup." msgstr "" +"De valda gränssnitten läggs automatiskt till i databasen för vnStat vid " +"uppstart." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:104 msgid "" @@ -125,34 +132,38 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:112 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Längst upp" #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:3 msgid "Traffic Monitor" -msgstr "" +msgstr "Trafikövervakare" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:102 msgid "Unconfigured interfaces" -msgstr "" +msgstr "Oinställda gränssnitt" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:108 msgid "Warning: The service is not running, graphs will not be updated!" msgstr "" +"Varning: Tjänsten körs inte, diagrammen kommer inte att vara uppdaterade!" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:117 msgid "Yearly" -msgstr "" +msgstr "Årligen" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43 msgid "vnStat" -msgstr "" +msgstr "vnStat" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:106 msgid "vnStat Graphs" -msgstr "" +msgstr "Diagram för vnStat" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43 +#, fuzzy msgid "" "vnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network " "traffic for the selected interface(s)." msgstr "" +"vnStat är en nätverkstrafikövervakare i Linux som håller en logg över " +"nätverkstrafik för det eller de valda gränssnitte(t)n." |