summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po53
1 files changed, 26 insertions, 27 deletions
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po
index dcfdb9aada..d26bf493b6 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-24 06:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-29 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/>\n"
@@ -19,9 +19,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"ACLs specify which external ports can be forwarded to which client addresses "
"and ports, IPv6 always allowed."
-msgstr ""
-"您可以使用 ACL(存取控制串列)來規定哪些「外部埠」可被重新導向到哪些「內部位"
-"址」和「內部埠」"
+msgstr "您可以使用ACL(存取控制串列)來規定哪些「外部埠」可被重新導向到哪些「內部位址"
+"」和「內部埠」"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
msgid "Action"
@@ -30,7 +29,7 @@ msgstr "操作"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
msgid "Active Port Forwards"
-msgstr "動態 UPnP 重新導向"
+msgstr "活動的連接埠轉發"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
msgid "Advanced Settings"
@@ -38,7 +37,7 @@ msgstr "進階設定"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
msgid "Advertise as UPnP IGDv1 device (no IPv6) instead of IGDv2"
-msgstr "宣傳為 IGDv1 裝置,而非 IGDv2"
+msgstr "宣傳為IGDv1裝置,而非IGDv2"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203
msgid "Allow"
@@ -50,19 +49,19 @@ msgstr "只容許向請求的IP位址新增轉發"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
msgid "Announced model number"
-msgstr "發布的型號"
+msgstr "宣告的型號"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
msgid "Announced serial number"
-msgstr "發布的序列號"
+msgstr "宣告的序列號"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
msgid "Clean rules interval"
-msgstr "清除規則間隔"
+msgstr "規則清除間隔"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
msgid "Clean rules threshold"
-msgstr "清除規則門檻值"
+msgstr "規則清除閾值"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
@@ -97,7 +96,7 @@ msgstr "描述"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
msgid "Device UUID"
-msgstr "裝置 UUID"
+msgstr "裝置UUID"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
msgid "Download speed"
@@ -105,15 +104,15 @@ msgstr "下行鏈路"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocol"
-msgstr "啓用 NAT-PMP 功能"
+msgstr "啓用NAT-PMP功能"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
msgid "Enable UPnP IGD protocol"
-msgstr "啓用 UPnP 功能"
+msgstr "啓用UPnP功能"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
msgid "Enable UPnP IGDv1 mode"
-msgstr "啟用 IGDv1 模式"
+msgstr "啟用IGDv1模式"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
msgid "Enable additional logging"
@@ -135,7 +134,7 @@ msgstr "一般設定"
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "Grant access to UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
-msgstr "授予存取 UPnP 程序的權限"
+msgstr "授予存取UPnP的權限"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
@@ -152,7 +151,7 @@ msgstr "連接埠"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
msgid "Presentation URL"
-msgstr "存在 URL"
+msgstr "存在URL"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
@@ -169,23 +168,23 @@ msgstr "報告使用系統上線時間,而非程序上線時間"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
msgid "STUN Host"
-msgstr "STUN 主機"
+msgstr "STUN主機"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
msgid "STUN Port"
-msgstr "STUN 埠"
+msgstr "STUN埠"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
msgid "Service ACLs"
-msgstr "MiniUPnP ACL"
+msgstr "ACL"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
msgid "Service Settings"
-msgstr "MiniUPnP 設定"
+msgstr "設定"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
msgid "Service lease file"
-msgstr "UPnP 租約檔"
+msgstr "UPnP租約檔"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
msgid "Start service"
@@ -195,21 +194,21 @@ msgstr "啟動服務"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
msgid "There are no active port forwards."
-msgstr "沒有活躍的重新導向。"
+msgstr "沒有活動的連接埠轉發。"
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
-msgstr "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
+msgstr "UPnP & NAT-PMP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
-msgstr "通用隨插即用 (UPnP)"
+msgstr "UPnP & NAT-PMP服務"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
msgid ""
"UPnP IGD & PCP/NAT-PMP allows clients on the local network to automatically "
"configure port forwards on the router. Also called Universal Plug and Play."
-msgstr "UPnP(通用隨插即用)允許本地網絡中的用戶端自動設定路由器埠的重新導向。"
+msgstr "UPnP & NAT-PMP允許本地網絡中的用戶端在路由器上自動設定連接埠轉發。"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
@@ -223,9 +222,9 @@ msgstr "上行鏈路"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
msgid "Use STUN"
-msgstr "使用 STUN"
+msgstr "使用STUN"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
msgid "Value in KByte/s, informational only"
-msgstr "值 (KByte/s) 僅供參考"
+msgstr "值(KByte/s)僅供參考"