diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po index 4a386a83d9..f7f5f302a9 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-13 14:26+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsunbound/pl/>\n" @@ -245,15 +245,15 @@ msgstr "Filtruj całą podsieć" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:89 msgid "Filter Localhost Rebind" -msgstr "Filtruj Localhost Rebind" +msgstr "Przypisz lokalny filtr" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:97 msgid "Filter Private Address" -msgstr "Filtruj adres prywatny" +msgstr "Filtruj prywatny adres" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:94 msgid "Filter Private Rebind" -msgstr "Filtruj Private Rebind" +msgstr "Przypisz prywatny filtr" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71 msgid "Forward" @@ -261,15 +261,15 @@ msgstr "Przekazuj" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40 msgid "Forward (simple handoff)" -msgstr "Przekierowanie (proste przekazanie)" +msgstr "Przekazuj (proste przekazanie)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:68 msgid "Forward TLS" -msgstr "Przekaż TLS" +msgstr "Przekazuj TLS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52 msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)" -msgstr "Przekaż do nadrzędnych serwerów nazw (ISP)" +msgstr "Przekazuj do nadrzędnych serwerów nazw (ISP)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:178 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190 @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Usługi lokalne" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:216 msgid "Local Subnet, Encrypted" -msgstr "Podsieć lokalna, zaszyfrowana" +msgstr "Lokalna podsieć, zaszyfrowana" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:217 msgid "Local Subnet, Static Encryption" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "Brak zdalnego sterowania" msgid "" "Note: SSL/TLS library is missing an API. Please review syslog. >> logread ..." msgstr "" -"Uwaga: W bibliotece SSL/TLS brakuje API. Proszę przejrzeć syslog. >> logread " -"..." +"Uwaga: W bibliotece SSL/TLS brakuje API. Proszę przejrzeć dziennik " +"systemowy. >> logread ..." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:35 msgid "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Pokazuje statystyki Unbound dotyczące własnej wydajności." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:113 msgid "This shows syslog filtered for events involving Unbound." -msgstr "Pokazuje syslog filtrowany dla zdarzeń z udziałem Unbound." +msgstr "Pokazuje dziennik systemowy filtrowany dla zdarzeń z udziałem Unbound." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234 msgid "Tiny" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:81 msgid "Undefined" -msgstr "Nieokreślone" +msgstr "Nieokreślony" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51 msgid "Use 'resolv.conf.auto'" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Akceptowanie wyników upstream dla" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:123 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:284 msgid "default" -msgstr "domyślny" +msgstr "domyślna" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175 msgid "download from <var>%s</var>" |