diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-unbound/po/lt/unbound.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-unbound/po/lt/unbound.po | 56 |
1 files changed, 30 insertions, 26 deletions
diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/lt/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/lt/unbound.po index ca6ed78e08..52f11f3e38 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/lt/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/lt/unbound.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-20 03:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-25 15:06+0000\n" "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsunbound/lt/>\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65 msgid "Connect to servers using TLS" -msgstr "" +msgstr "Prisijungti prie serverių naudojant „TLS“" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48 msgid "DHCP" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:86 msgid "Edit: Extended" -msgstr "" +msgstr "Redaguoti: Papildyta/-s/-i" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:83 msgid "Edit: Server" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:99 msgid "Filter Private Address" -msgstr "" +msgstr "Filtruoti privatų adresą" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96 msgid "Filter Private Rebind" @@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:68 msgid "Forward TLS" -msgstr "" +msgstr "Persiųsti „TLS“" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:61 msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)" -msgstr "" +msgstr "Persiųsti į išsiunčiamojo srauto serverių pavadinimus („ISP/IPT?“)" #: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-unbound.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-unbound" @@ -298,21 +298,23 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:219 msgid "Host/MX/SRV RR" -msgstr "" +msgstr "Skleidėjas/P.k – vedėjas/„MX“/„SRV RR“" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:220 msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR" -msgstr "" +msgstr "Skleidėjas/P.k – vedėjas/„MX“/„SRV“/„CNAME RR“" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:195 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:207 msgid "Hostname, All Addresses" -msgstr "" +msgstr "Įrenginio (t.y skleidėjo/p.k – vedėjo) pavadinimas, visi adresai" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:194 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:206 msgid "Hostname, Primary Address" msgstr "" +"Įrenginio (t.y skleidėjo/p.k – vedėjo) pavadinimas, pirminis/pagrindinis " +"adresas" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:191 msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS" @@ -383,6 +385,8 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:84 msgid "Listening Port" msgstr "" +"Laukiamas prisijungimo/jungties ryšio (stebi užklausas ir pasiruošęs priimti)" +" prievadas" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:51 msgid "Local Data" @@ -451,15 +455,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:193 msgid "No Entry" -msgstr "" +msgstr "Nėra įvesties" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98 msgid "No Filter" -msgstr "" +msgstr "Nėra filtro" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231 msgid "No Remote Control" -msgstr "" +msgstr "Nėra nuotolinio valdymo" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:45 msgid "" @@ -579,7 +583,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:97 msgid "Show: Adblock" -msgstr "" +msgstr "Rodyti: Reklaminio/Skelbimų turinio blokatorius" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:91 msgid "Show: DHCP" @@ -612,7 +616,7 @@ msgstr "Būklė/Būsena" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274 msgid "Strict Minimize" -msgstr "" +msgstr "Griežtas minimizavimas" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:275 msgid "Strict version of 'query minimize' but it can break DNS" @@ -624,11 +628,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80 msgid "TLS Name Index" -msgstr "" +msgstr "„TLS“ pavadinimo indeksas" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:286 msgid "TTL Minimum" -msgstr "" +msgstr "„TTL“ minimumas" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:105 msgid "This could display more statistics with the unbound-control package." @@ -638,7 +642,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:199 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:224 msgid "This shows '" -msgstr "" +msgstr "Šis rodo – '" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:175 msgid "" @@ -669,7 +673,7 @@ msgstr "Mažylis" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:185 msgid "Transparent (local/global)" -msgstr "" +msgstr "Permatomas (vietinis/išorinis/visuotinis)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:149 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:314 @@ -693,7 +697,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:228 msgid "Unbound Control App" -msgstr "" +msgstr "„Unbound“ valdymo programėlė" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:168 msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI." @@ -701,11 +705,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:81 msgid "Undefined" -msgstr "" +msgstr "Neapibrėžtas/-a" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60 msgid "Use 'resolv.conf.auto'" -msgstr "" +msgstr "Naudoti „resolv.conf.auto“" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:168 msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)" @@ -713,7 +717,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:205 msgid "Use Upstream" -msgstr "" +msgstr "Naudoti išsiunčiamąjį srautą" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:215 msgid "Use extra DNS entries found in /etc/config/dhcp" @@ -780,16 +784,16 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:121 msgid "unknown action for" -msgstr "" +msgstr "nežinomas veiksmas skirtas" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:206 msgid "use <var>%s</var> nameservers" -msgstr "" +msgstr "naudoti <var>%s</var> serverių pavadinimus" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:156 msgid "use nameservers" -msgstr "" +msgstr "naudoti serverių pavadinimus" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:165 msgid "with default certificate for <var>%s</var>" -msgstr "" +msgstr "su numatytuoju sertifikatu, skirtu <var>„%s“</var>" |