summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-travelmate/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po')
-rw-r--r--applications/luci-app-travelmate/po/vi/travelmate.po320
1 files changed, 184 insertions, 136 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/vi/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/vi/travelmate.po
index 22c152f02a..f8157b2330 100644
--- a/applications/luci-app-travelmate/po/vi/travelmate.po
+++ b/applications/luci-app-travelmate/po/vi/travelmate.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:23+0000\n"
-"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-21 09:05+0000\n"
+"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr "-- Lựa chọn AP --"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:269
msgid "AP QR-Codes..."
-msgstr ""
+msgstr "AP QR-Codes..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1030
msgid "Add Uplink %q"
-msgstr ""
+msgstr "Thêm Uplink %q"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:858
msgid "Add Uplink..."
-msgstr ""
+msgstr "Thêm Uplink..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295
msgid "Additional Settings"
@@ -34,6 +34,7 @@ msgstr "Cài đặt thêm"
msgid ""
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
msgstr ""
+"Độ trễ kích hoạt bổ sung tính bằng giây trước khi travelmate bắt đầu xử lý."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:430
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:987
@@ -43,37 +44,43 @@ msgstr "Danh tính ẩn danh"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:411
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:970
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Xác thực"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:530
msgid "Auto Added Open Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Uplink Mở Tự Động Thêm"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:609
msgid "Auto Login Script"
-msgstr ""
+msgstr "Tự Động Đăng Nhập"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:342
msgid "AutoAdd Open Uplinks"
-msgstr ""
+msgstr "Tự Động Thêm Uplinks Mở"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:592
msgid ""
"Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
"failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
msgstr ""
+"Tự động (kích hoạt lại) bật uplink sau <em>n</em> phút, ví dụ: sau các lần "
+"đăng nhập không thành công.<br /> Mặc định là '0' để tắt tính năng này."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:342
msgid ""
"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
"config."
msgstr ""
+"Tự động thêm uplink mở như captive portal của khách sạn vào cấu hình không "
+"dây của bạn."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:574
msgid ""
"Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
"connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
msgstr ""
+"Tự động tắt uplink sau <em>n</em> phút, ví dụ: cho các kết nối có thời "
+"gian.<br /> Mặc định là '0' để tắt tính năng này."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:669
msgid ""
@@ -81,6 +88,8 @@ msgid ""
"requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
"em>."
msgstr ""
+"Tự động xử lý kết nối VPN.<br /> Vui lòng lưu ý: Tính năng này yêu cầu cấu "
+"hình bổ sung của <em>Wireguard</em> hoặc <em>OpenVPN</em>."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:294
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:497
@@ -96,11 +105,11 @@ msgstr "CHAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
msgid "Captive Portal Detection"
-msgstr ""
+msgstr "Phát hiện Captive Portal"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
msgid "Captive Portal URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL Captive Portal"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:747
msgid "Channel"
@@ -111,6 +120,8 @@ msgid ""
"Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
"the uplink connection 'alive'."
msgstr ""
+"Kiểm tra tính khả dụng của internet, xử lý chuyển hướng captive portal và "
+"giữ kết nối uplink 'hoạt động'."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:148
msgid ""
@@ -121,26 +132,32 @@ msgid ""
"<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' "
"once, to make the necessary network- and firewall settings."
msgstr ""
+"Cấu hình của gói travelmate để bật chức năng bộ định tuyến du lịch. Để biết "
+"thêm thông tin <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/"
+"travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\""
+">kiểm tra tài liệu trực tuyến </a>. <br /><em>Xin lưu ý:</em> Khi bắt đầu "
+"lần đầu tiên, vui lòng gọi 'Trình hướng dẫn Giao diện' một lần để thực hiện "
+"các cài đặt mạng và tường lửa cần thiết."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:519
msgid "Connection End"
-msgstr ""
+msgstr "Kết thúc Kết nối"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:591
msgid "Connection End Expiry"
-msgstr ""
+msgstr "Hết hạn Kết thúc Kết nối"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360
msgid "Connection Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Giới hạn Kết nối"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:508
msgid "Connection Start"
-msgstr ""
+msgstr "Bắt đầu Kết nối"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:573
msgid "Connection Start Expiry"
-msgstr ""
+msgstr "Hết hạn Bắt đầu Kết nối"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:287
msgid "Device"
@@ -148,12 +165,12 @@ msgstr "Thiết bị"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:894
msgid "Device Name"
-msgstr ""
+msgstr "Tên Thiết Bị"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:439
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:996
msgid "Disabled"
-msgstr "Vô hiệu hóa"
+msgstr "Đã vô hiệu hóa"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131
@@ -168,7 +185,7 @@ msgstr "Kéo để tổ chức lại"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:415
msgid "E-Mail Hook"
-msgstr ""
+msgstr "Kết Nối Email"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
msgid "E-Mail Profile"
@@ -184,7 +201,7 @@ msgstr "Địa chỉ người gửi Email"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
msgid "E-Mail Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Cài đặt E-Mail"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
msgid "E-Mail Topic"
@@ -193,17 +210,17 @@ msgstr "Chủ đề Email"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:416
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:976
msgid "EAP-GTC"
-msgstr ""
+msgstr "EAP-GTC"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:417
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:977
msgid "EAP-MD5"
-msgstr ""
+msgstr "EAP-MD5"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:418
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:978
msgid "EAP-MSCHAPV2"
-msgstr ""
+msgstr "EAP-MSCHAPV2"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:402
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:962
@@ -213,11 +230,11 @@ msgstr "EAP-Method"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:419
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:979
msgid "EAP-TLS"
-msgstr ""
+msgstr "EAP-TLS"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:260
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Chỉnh Sửa"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:258
msgid "Edit this network"
@@ -225,7 +242,7 @@ msgstr "Chỉnh sửa mạng này"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
msgid "Enable the travelmate service."
-msgstr ""
+msgstr "Bật dịch vụ travelmate."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
@@ -235,7 +252,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:263
msgid "Enable/Disable this network"
-msgstr ""
+msgstr "Bật/Tắt mạng này"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:275
@@ -250,18 +267,20 @@ msgstr "Mã hóa"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250
msgid "Ext. Hooks"
-msgstr ""
+msgstr "Các Hooks Mở Rộng"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:610
msgid ""
"External script reference which will be called for automated captive portal "
"logins."
msgstr ""
+"Tài liệu kịch bản ngoại vi sẽ được gọi cho đăng nhập tự động vào cổng điều "
+"khiển."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:407
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:967
msgid "FAST"
-msgstr ""
+msgstr "NHANH"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:294
msgid "General Settings"
@@ -269,25 +288,25 @@ msgstr "Các cài đặt chung"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:338
msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
-msgstr ""
+msgstr "Tạo địa chỉ MAC unicast ngẫu nhiên cho mỗi kết nối uplink."
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
-msgstr ""
+msgstr "Cấp quyền truy cập cho ứng dụng LuCI travelmate"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
msgid ""
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
-msgstr ""
+msgstr "Travelmate nên đợi bao lâu để có kết nối uplink wlan thành công."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:426
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:984
msgid "Identity"
-msgstr ""
+msgstr "Nhận dạng"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:913
msgid "Ignore BSSID"
-msgstr ""
+msgstr "Bỏ qua BSSID"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224
msgid "Information"
@@ -295,19 +314,19 @@ msgstr "Thông Tin"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:898
msgid "Interface Name"
-msgstr ""
+msgstr "Tên Giao diện"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
msgid "Interface Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Thời gian chờ Giao diện"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:23
msgid "Interface Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Trình hướng dẫn Giao diện"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:283
msgid "Interface Wizard..."
-msgstr ""
+msgstr "Trình hướng dẫn Giao diện..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:254
msgid "Last Run"
@@ -315,25 +334,28 @@ msgstr "Lần chạy cuối cùng"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
msgid "Limit AutoAdd"
-msgstr ""
+msgstr "Giới hạn AutoAdd"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
msgid "Limit VPN processing"
-msgstr ""
+msgstr "Giới hạn xử lý VPN"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
-msgstr ""
+msgstr "Giới hạn xử lý VPN cho các giao diện cụ thể."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
msgid ""
"Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
"this limitation set it to '0'."
msgstr ""
+"Giới hạn số lượng kết nối uplink mở tự động tối đa. Để tắt giới hạn này, đặt "
+"nó thành '0'."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
msgstr ""
+"Giới hạn kết quả quét gần đây để chỉ xử lý các kết nối uplink mạnh nhất."
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
msgid "Log View"
@@ -346,52 +368,54 @@ msgstr "Địa chỉ MAC"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:414
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:974
msgid "MSCHAP"
-msgstr ""
+msgstr "MSCHAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:415
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:975
msgid "MSCHAPV2"
-msgstr ""
+msgstr "MSCHAPV2"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:434
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:991
msgid "Mgmt. Frame Protection"
-msgstr ""
+msgstr "Bảo vệ Khung Quản lý"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
msgid ""
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
"connections."
msgstr ""
+"Ngưỡng chất lượng tín hiệu tối thiểu dưới dạng phần trăm cho kết nối uplink "
+"điều kiện."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:329
msgid "Net Error Check"
-msgstr ""
+msgstr "Kiểm tra Lỗi Mạng"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:22
msgid "No travelmate related logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Chưa có nhật ký liên quan đến travelmate!"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:318
msgid "OWE"
-msgstr ""
+msgstr "OWE"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:265
msgid "On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Bật/Tắt"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:440
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:997
msgid "Optional"
-msgstr ""
+msgstr "Tùy chọn"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
msgid "Overall Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Thời gian chờ Tổng thể"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
msgid "Overall retry timeout in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Thời gian chờ thử lại Tổng thể tính bằng giây."
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
msgid "Overview"
@@ -406,6 +430,12 @@ msgid ""
"connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:"
"bold\">green</span>."
msgstr ""
+"Tổng quan về tất cả các đường lên đã định cấu hình cho travelmate. Bạn có "
+"thể chỉnh sửa, xóa hoặc ưu tiên các liên kết lên hiện tại bằng cách kéo &#38;"
+" thả và quét tìm những cái mới.<br />Kết nối đường lên hiện được sử dụng "
+"được nhấn mạnh bằng <span style=\"color:rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\""
+">blue</span>, một mã hóa Kết nối đường lên VPN được nhấn mạnh bằng <span "
+"style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:bold\">màu xanh lục</span>."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:412
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:972
@@ -415,7 +445,7 @@ msgstr "PAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:406
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:966
msgid "PEAP"
-msgstr ""
+msgstr "PEAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:389
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:396
@@ -427,17 +457,17 @@ msgstr "Mật khẩu"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:472
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1024
msgid "Password of Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "Mật khẩu của Khóa Riêng"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:456
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1011
msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Đường dẫn đến Chứng chỉ CA"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:462
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1016
msgid "Path to Client-Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Đường dẫn đến Chứng chỉ Khách hàng"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:467
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1020
@@ -446,66 +476,72 @@ msgstr "Đường dẫn đến khóa riêng"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:266
msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
-msgstr ""
+msgstr "Vui lòng cài đặt gói 'qrencode' riêng."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
msgid ""
"Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
"<em>mstmp</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
msgstr ""
+"Vui lòng lưu ý: Thông báo qua E-Mail yêu cầu cài đặt riêng gói <em>mstmp</"
+"em>.<br /><p>&#xa0;</p>"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
msgid "ProActive Uplink Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Chuyển đổi Kết nối Uplink Chủ Động"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
msgid ""
"Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
"already existing connection."
msgstr ""
+"Quét và chuyển đổi kết nối uplink ưu tiên cao hơn một cách chủ động, mặc dù "
+"đã có kết nối hiện tại."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Hồ sơ được sử dụng bởi 'msmtp' cho E-Mail thông báo travelmate."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116
msgid "QR-Code Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Tổng quan mã QR-Code"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
msgid "Radio Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Lựa chọn Radio"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:338
msgid "Randomize MAC Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Ngẫu nhiên hóa địa chỉ MAC"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418
msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Địa chỉ người nhận cho E-Mail thông báo travelmate."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:270
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Xóa"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:268
msgid "Remove this network"
-msgstr ""
+msgstr "Xóa mạng này"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
msgid ""
"Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
"WLAN credentials to your mobile devices."
msgstr ""
+"Tạo mã QR-Code của Điểm Truy Cập đã chọn để dễ dàng chuyển đổi thông tin xác "
+"thực WLAN đến thiết bị di động của bạn."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:767
msgid "Repeat Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Quét Lặp Lại"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:441
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:998
msgid "Required"
-msgstr ""
+msgstr "Bắt buộc"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:276
msgid "Restart Interface"
@@ -515,10 +551,12 @@ msgstr "Khởi động lại giao thức"
msgid ""
"Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order."
msgstr ""
+"Hạn chế travelmate chỉ sử dụng một radio duy nhất hoặc thay đổi thứ tự quét "
+"toàn bộ."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
-msgstr ""
+msgstr "Giới hạn thử lại kết nối với một uplink."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246
msgid "Run Flags"
@@ -533,7 +571,7 @@ msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:903
msgid "SSID (hidden)"
-msgstr ""
+msgstr "SSID (ẩn)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:64
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1041
@@ -542,27 +580,27 @@ msgstr "Lưu"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
msgid "Scan Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Giới hạn Quét"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:732
msgid "Scan on"
-msgstr ""
+msgstr "Quét trên"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:648
msgid "Script Arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Đối số Kịch bản"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Địa chỉ người gửi cho E-Mail thông báo travelmate."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:415
msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
-msgstr ""
+msgstr "Gửi E-Mail thông báo sau mỗi kết nối uplink thành công."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:403
msgid "Service Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Ưu tiên Dịch vụ"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292
msgid "Settings"
@@ -570,29 +608,31 @@ msgstr "Cài đặt"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
msgid "Signal Quality Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Ngưỡng Chất lượng Tín hiệu"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:649
msgid ""
"Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
"Script, i.e. username and password"
msgstr ""
+"Danh sách các đối số bổ sung được phân cách bằng khoảng trống được truyền "
+"vào Kịch bản Tự động Đăng nhập, ví dụ: tên người dùng và mật khẩu"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:754
msgid "Starting wireless scan on '"
-msgstr ""
+msgstr "Bắt đầu quét không dây trên '"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:230
msgid "Station ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Điểm trạm"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
msgid "Station Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Giao diện Điểm trạm"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:234
msgid "Station MAC"
-msgstr ""
+msgstr "Địa chỉ MAC Điểm trạm"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
msgid "Status / Version"
@@ -600,66 +640,71 @@ msgstr "Trạng thái / Phiên bản"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:746
msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Cường độ tín hiệu"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:404
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:964
msgid "TLS"
-msgstr ""
+msgstr "TLS"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:405
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:965
msgid "TTLS"
-msgstr ""
+msgstr "TTLS"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:107
msgid "The QR-Code could not be generated!"
-msgstr ""
+msgstr "Không thể tạo mã QR-Code!"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:34
msgid "The firewall zone name"
-msgstr ""
+msgstr "Tên vùng tường lửa"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:39
msgid "The interface metric"
-msgstr ""
+msgstr "Số liệu giao diện"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:701
msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
-msgstr ""
+msgstr "Giao diện mạng VPN logic như 'wg0'."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
msgid ""
"The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
msgstr ""
+"URL được chọn sẽ được sử dụng cho kiểm tra kết nối và cổng truy cập chận."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:403
msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
-msgstr ""
+msgstr "Ưu tiên được chọn sẽ được sử dụng cho quá trình travelmate."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:394
msgid ""
"The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
"checks."
msgstr ""
+"User agent được chọn sẽ được sử dụng cho kiểm tra kết nối và cổng truy cập "
+"chận."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:29
msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
-msgstr ""
+msgstr "Đầu ra syslog, đã lọc trước cho các tin nhắn liên quan đến travelmate."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:59
msgid "The uplink interface has been updated."
-msgstr ""
+msgstr "Giao diện uplink đã được cập nhật."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:29
msgid "The uplink interface name"
-msgstr ""
+msgstr "Tên giao diện uplink"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:531
msgid ""
"This option is selected by default if this uplink was added automatically "
"and counts as 'Open Uplink'."
msgstr ""
+"Tùy chọn này được chọn mặc định nếu uplink này được thêm tự động và được "
+"tính là 'Uplink Mở'."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:24
msgid ""
@@ -667,22 +712,25 @@ msgid ""
"creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
"network- and firewall settings."
msgstr ""
+"Để sử dụng Travelmate, bạn phải thiết lập một giao diện uplink một lần. "
+"Hướng dẫn này tạo ra một giao diện mạng địa chỉ IPv4 và IPv6 với tất cả các "
+"cài đặt mạng và tường lửa cần thiết."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Chủ đề cho E-Mail thông báo travelmate."
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
msgid "Travelmate"
-msgstr ""
+msgstr "Travelmate"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:245
msgid "Travelmate Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Cài đặt Travelmate"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:329
msgid "Treat missing internet availability as an error."
-msgstr ""
+msgstr "Xem việc không có kết nối internet là một lỗi."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355
msgid "Trigger Delay"
@@ -695,40 +743,40 @@ msgstr "Sử dụng chứng chỉ hệ thống"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:548
msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
-msgstr ""
+msgstr "Sử dụng địa chỉ MAC được chỉ định cho uplink này."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:394
msgid "User Agent"
-msgstr ""
+msgstr "User Agent"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:669
msgid "VPN Hook"
-msgstr ""
+msgstr "VPN Hook"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:701
msgid "VPN Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Giao diện VPN"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:686
msgid "VPN Service"
-msgstr ""
+msgstr "Dịch vụ VPN"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:246
msgid "VPN Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Cài đặt VPN"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
-msgstr ""
+msgstr "Các kết nối VPN sẽ được quản lý bởi travelmate."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
msgid "VPN processing"
-msgstr ""
+msgstr "Xử lý VPN"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005
msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle"
-msgstr ""
+msgstr "Xác thực chứng chỉ máy chủ bằng gói chứng chỉ CA hệ thống tích hợp sẵn"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
msgid "Verbose Debug Logging"
@@ -737,154 +785,154 @@ msgstr "Ghi nhật ký gỡ lỗi chi tiết (Verbose Debug Logging)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:314
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:943
msgid "WPA Ent. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA Ent. (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:315
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:944
msgid "WPA Ent. (TKIP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA Ent. (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:242
msgid "WPA Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Cờ WPA"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:304
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:933
msgid "WPA Pers."
-msgstr ""
+msgstr "WPA Pers."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:305
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:934
msgid "WPA Pers. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA Pers. (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:306
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:935
msgid "WPA Pers. (TKIP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA Pers. (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:316
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:945
msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:317
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:946
msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:307
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:936
msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:308
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:937
msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:311
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:940
msgid "WPA2 Ent."
-msgstr ""
+msgstr "WPA2 Ent."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:312
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:941
msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA2 Ent. (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:313
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:942
msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA2 Ent. (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:301
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:930
msgid "WPA2 Pers."
-msgstr ""
+msgstr "WPA2 Pers."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:302
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:931
msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA2 Pers. (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:303
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:932
msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA2 Pers. (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:939
msgid "WPA2/WPA3 Ent."
-msgstr ""
+msgstr "WPA2/WPA3 Ent."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:310
msgid "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:300
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:929
msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:938
msgid "WPA3 Ent."
-msgstr ""
+msgstr "WPA3 Ent."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:309
msgid "WPA3 Ent. (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA3 Ent. (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:947
msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA3 OWE (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:299
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:928
msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
-msgstr ""
+msgstr "WPA3 Pers. (SAE)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:756
msgid "Wireless Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Quét Wi-Fi"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:244
msgid "Wireless Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Cài đặt Wi-Fi"
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
msgid "Wireless Stations"
-msgstr ""
+msgstr "Các Thiết bị Wi-Fi"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:421
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:981
msgid "auth=MSCHAPV2"
-msgstr ""
+msgstr "auth=MSCHAPV2"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:420
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:980
msgid "auth=PAP"
-msgstr ""
+msgstr "auth=PAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:319
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:948
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "không"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
-msgstr ""
+msgstr "sử dụng cả hai radio, thứ tự sắp xếp bình thường (radio0 radio1)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
-msgstr ""
+msgstr "sử dụng cả hai radio, thứ tự sắp xếp ngược (radio1 radio0)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
msgid "use the first radio only (radio0)"
-msgstr ""
+msgstr "chỉ sử dụng radio thứ nhất (radio0)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
msgid "use the second radio only (radio1)"
-msgstr ""
+msgstr "chỉ sử dụng radio thứ hai (radio1)"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Hành động"