summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po
index 32d685c3cd..db5612a410 100644
--- a/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po
+++ b/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-13 14:26+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/pl/>\n"
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "Konfiguracja CSV"
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:91
msgid "Cache collected data for"
-msgstr "Ciasteczka zbierane dla"
+msgstr "W pamięci podręcznej gromadzone są dane dla"
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:78
msgid "Cache flush interval"
-msgstr "Odstępy czyszczenia cache"
+msgstr "Interwał opróżniania pamięci podręcznej"
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:59
msgid "Chain"
@@ -286,11 +286,11 @@ msgstr "Zapora sieciowa"
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:100
msgid "Flush cache after"
-msgstr "Opróżnić cache po"
+msgstr "Opróżnienie pamięci podręcznej po"
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:71
msgid "Forwarding between listen and server addresses"
-msgstr "Przekazać przez słuchacza na adres serwera"
+msgstr "Przekazywanie przez słuchacza na adres serwera"
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:29
msgid "Gather compression statistics"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgid ""
"The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
"memory usage of selected processes."
msgstr ""
-"Wtyczki processes zbiera informacje o czasie procesora, błędach strony i "
+"Wtyczka procesy zbiera informacje o czasie procesora, błędach strony i "
"pamięci wybranych procesów."
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:6