diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-sshtunnel/po/lt')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-sshtunnel/po/lt/sshtunnel.po | 30 |
1 files changed, 16 insertions, 14 deletions
diff --git a/applications/luci-app-sshtunnel/po/lt/sshtunnel.po b/applications/luci-app-sshtunnel/po/lt/sshtunnel.po index b063576b27..8384b0d180 100644 --- a/applications/luci-app-sshtunnel/po/lt/sshtunnel.po +++ b/applications/luci-app-sshtunnel/po/lt/sshtunnel.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-12 11:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-14 23:45+0000\n" "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssshtunnel/lt/>\n" @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Įjungta/Įgalinta" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:52 msgid "For Dropbear %s" -msgstr "" +msgstr "Skirta „Dropbear“ %s" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:53 msgid "For OpenSSH %s" -msgstr "" +msgstr "Skirta „OpenSSH“ %s" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:132 msgid "For example, the following command would connect via an HTTP proxy:" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Tapatybės raktas" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:51 msgid "If not specified then a default will be used." -msgstr "" +msgstr "Jeigu nenustatyta/-as/-i, tada numatytasis bus naudojamas." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:125 msgid "" @@ -132,15 +132,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:50 msgid "Keys of SSH servers found in %s." -msgstr "" +msgstr "„SSH“ serverių raktai, kurie buvo rasti: %s." #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:38 msgid "Known Hosts" -msgstr "" +msgstr "Žinomi skleidėjai/p.k – vedėjai" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:48 msgid "Known hosts" -msgstr "" +msgstr "Žinomi skleidėjai/p.k – vedėjai" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:61 msgid "Local Tunnels" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Žurnalo lygis" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:88 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:101 msgid "Name" -msgstr "Pavadinimas" +msgstr "Vardas/Pavadinimas" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:80 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:116 @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Ne" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:19 msgid "No SSH keys found, <a %s>generate a new one</a>" -msgstr "" +msgstr "Nerasta jokių „SSH“ raktų, <a %s>sugeneruoti naują</a>" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:42 msgid "Port" @@ -187,11 +187,11 @@ msgstr "Prievadas" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:50 msgid "Private key file with authentication identity." -msgstr "" +msgstr "Privataus rakto failas su autentifikuojamąją tapatybę." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:130 msgid "Proxy tunnel command" -msgstr "" +msgstr "Įgaliotojo tunelio komanda" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:40 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:89 @@ -201,6 +201,8 @@ msgstr "Viešasis raktas" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:121 msgid "Refuse to connect to hosts whose host key has changed." msgstr "" +"Atsisakyti prisijungimus prie skleidėjų/p.k – vedėjų, kurių skleidėjo/p.k – " +"vedėjo raktas yra pasikeitęs." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:23 msgid "Remote Tunnels" @@ -226,7 +228,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:100 msgid "SOCKS proxy via remote host." -msgstr "" +msgstr "„SOCKS“ įgaliotasis per nuotolinį skleidėją/p.k – vedėją." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:121 #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:14 @@ -287,11 +289,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:25 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:19 msgid "This configures <a %s>SSH Tunnels</a>." -msgstr "" +msgstr "Šis konfigūruoją – <a %s>„SSH“ Tunelius</a>." #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:157 msgid "Unable to generate a key: %s" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko sugeneruoti rakto: %s" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:75 msgid "Use compression" |