summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-samba4/po/ro/samba4.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4/po/ro/samba4.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-samba4/po/ro/samba4.po72
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/ro/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/ro/samba4.po
index 65282a8f06..8b89245434 100644
--- a/applications/luci-app-samba4/po/ro/samba4.po
+++ b/applications/luci-app-samba4/po/ro/samba4.po
@@ -13,15 +13,15 @@ msgstr ""
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests"
msgstr "Permite oaspeți"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Permit protocoale/autentificare vechi/e (nesigure)."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:53
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support."
@@ -29,66 +29,66 @@ msgstr ""
"Permiteți conexiuni SMB(v1)/Lanman, necesare pentru dispozitive mai vechi "
"fără suport SMB(v2.1/3)."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:102
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users"
msgstr "Utilizatori permiși"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Partajare pentru Apple Time-machine"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able"
msgstr "Navigabil"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask"
msgstr "Creaza masca"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:127
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask"
msgstr "Masca director"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Dezactivează Active Directory Domain Controller"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:56
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios"
msgstr "Dezactivează Netbios"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind"
msgstr "Dezactivează Winbind"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template"
msgstr "Editare sablon"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:66
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "Editati sablonul utilizat pentru generarea configuratiei samba."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr "Activează partajările compatibile cu macOS"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid ""
"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:50
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares."
@@ -96,15 +96,15 @@ msgstr ""
"Activează extensia AAPL de la Apple la nivel global și adaugă opțiuni de "
"compatibilitate macOS tuturor partajărilor."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root"
msgstr "Forțează ca Root"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O"
msgstr "Forțează I/O sincron"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings"
msgstr "Setări generale"
@@ -112,33 +112,33 @@ msgstr "Setări generale"
msgid "Grant access to LuCI app samba4"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only"
msgstr "Doar oaspeți"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner"
msgstr "Proprietar care moștenește"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface"
msgstr "Interfață"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr ""
"Ascultați numai pe interfața dată sau, dacă nu este specificată, pe LAN"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name"
msgstr "Nume"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares"
msgstr "Rețea, partajări"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous."
@@ -146,11 +146,11 @@ msgstr ""
"Pe dispozitivele inferioare poate crește vitezele, prin forțarea I/O sincron "
"în loc de asincron implicit."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path"
msgstr "Calea"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
@@ -158,15 +158,15 @@ msgstr ""
"Vă rugăm să adăugați directoare pentru a partaja. Fiecare director se referă "
"la un folder de pe un dispozitiv montat."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only"
msgstr "Doar citire"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories"
msgstr "Directoare partajate"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@@ -178,15 +178,15 @@ msgstr ""
"verticala ('|') nu trebuie modificate, ele își iau valorile direct din tab-"
"ul de \"Setări generale\"."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:138
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Time-machine marine în GB"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects"
msgstr "Vfs obiecte"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup"
msgstr "Workgroup"