summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-samba4/po/pt_BR/samba4.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4/po/pt_BR/samba4.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-samba4/po/pt_BR/samba4.po52
1 files changed, 31 insertions, 21 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/pt_BR/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/pt_BR/samba4.po
index a2847ebb2..eee3e6bfa 100644
--- a/applications/luci-app-samba4/po/pt_BR/samba4.po
+++ b/applications/luci-app-samba4/po/pt_BR/samba4.po
@@ -14,23 +14,33 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:100
msgid "Allow guests"
msgstr "Permitir convidados"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:47
+msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
+msgid ""
+"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
+"smb(v2.1/3) support."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
msgid "Allowed users"
msgstr "Usuários permitidos"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:128
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Apple Time-machine share"
msgstr "Compartilhamento Time Machine da Apple"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:84
msgid "Browse-able"
msgstr "Navegável"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:113
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116
msgid "Create mask"
msgstr "Máscara de criação"
@@ -38,19 +48,19 @@ msgstr "Máscara de criação"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:119
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:122
msgid "Directory mask"
msgstr "Máscara do diretório"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr "Desabilitar o Controlador de Domínios AD"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Disable Netbios"
msgstr "Desabilitar o NetBIOS"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Disable Winbind"
msgstr "Desabilitar o Winbind"
@@ -58,7 +68,7 @@ msgstr "Desabilitar o Winbind"
msgid "Edit Template"
msgstr "Editar modelo"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "Edita o modelo que é usado para gerar a configuração do samba."
@@ -74,7 +84,7 @@ msgstr ""
"Habilitar globalmente a extensão AAPL da Apple e adicione a opção de "
"compatibilidade com MacOS em todos os compartilhamentos."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:92
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:95
msgid "Force Root"
msgstr "Forçar Usuário Root"
@@ -86,11 +96,11 @@ msgstr "Impõem E/S síncrona"
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações Gerais"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:103
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:106
msgid "Guests only"
msgstr "Somente convidados"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:108
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111
msgid "Inherit owner"
msgstr "Herdar o dono"
@@ -103,7 +113,7 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr ""
"Ouvir apenas na interface fornecida ou, se não for especificado, na LAN"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:78
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -120,11 +130,11 @@ msgstr ""
"Pode aumentar a velocidade em equipamentos mais simples ao impor E/S "
"síncrona em vez do padrão assíncrono."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:76
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
@@ -132,15 +142,15 @@ msgstr ""
"Por favor, adicione diretórios para compartilhar. Cada diretório refere-se a "
"uma pasta em um dispositivo montado."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:86
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:89
msgid "Read-only"
msgstr "Somente leitura"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:70
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:73
msgid "Shared Directories"
msgstr "Diretórios Compartilhados"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
@@ -152,11 +162,11 @@ msgstr ""
"não devem ser alterados. Estes valores serão obtidos a partir da aba "
"'Configurações Gerais'."
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:130
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133
msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "Tamanho do Time Machine em GB"
-#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:125
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:128
msgid "Vfs objects"
msgstr "Objetos VFS"