summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-samba/po/fr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba/po/fr')
-rw-r--r--applications/luci-app-samba/po/fr/samba.po84
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba/po/fr/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/fr/samba.po
new file mode 100644
index 0000000000..88779009cb
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-samba/po/fr/samba.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-23 22:36+0200\n"
+"Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+
+msgid "Allow guests"
+msgstr "Invités autorisés"
+
+msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
+msgstr ""
+"Autoriser les utilisateurs système à atteindre leurs dossiers personnels via "
+"les partages réseau"
+
+msgid "Allowed users"
+msgstr "Utilisateurs autorisés"
+
+msgid "Create mask"
+msgstr "Maque de création"
+
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+msgid "Directory mask"
+msgstr "Masque des dossiers"
+
+msgid "Edit Template"
+msgstr "Éditer le modèle"
+
+msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
+msgstr "Éditer le modèle utilisé pour générer la configuration Samba."
+
+msgid "General Settings"
+msgstr "Paramètres généraux"
+
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nom d'hôte"
+
+msgid "Mask for new directories"
+msgstr "Masque pour les nouveaux dossiers"
+
+msgid "Mask for new files"
+msgstr "Masque pour les nouveaux fichiers"
+
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+msgid "Network Shares"
+msgstr "Partages réseau"
+
+msgid "Path"
+msgstr "Chemin"
+
+msgid "Read-only"
+msgstr "Lecture seule"
+
+msgid "Share home-directories"
+msgstr "Partager les dossiers personnels"
+
+msgid "Shared Directories"
+msgstr "Dossiers partagés"
+
+msgid ""
+"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
+"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
+"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
+"Settings' tab."
+msgstr ""
+"Voici le contenu du fichier '/etc/samba/smb.conf.template' d'où sera généré "
+"votre configuration Samba. Les valeurs entre les symboles barre-verticale "
+" (« | ») ne doivent pas être modifiées, elles proviennent de l'onglet "
+"« Paramètres généraux »."
+
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Groupe de travail"