summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po104
1 files changed, 53 insertions, 51 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po
index 21ebf21443..7d0b8c24d7 100644
--- a/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po
+++ b/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po
@@ -1,19 +1,19 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-11-25 14:34+0000\n"
-"Last-Translator: James Tien <jamestien.1219@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-25 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:162
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:190
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:38
msgid ""
@@ -27,21 +27,21 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:73
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74
msgid "AdGuardHome ipset"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuardHome ip集"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:101
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "加入"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:136
msgid "Add Ignore Target"
-msgstr ""
+msgstr "加入忽略目標"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:137
msgid ""
"Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for "
"details."
-msgstr ""
+msgstr "將「忽略」加入到原則介面清單中。有關詳細資訊,請參閱 %sREADME%s。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:37
msgid "Advanced Configuration"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "凝練輸出"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:177
msgid "Config (%s) validation failure!"
-msgstr ""
+msgstr "設定 (%s) 驗證失敗!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:45
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "自定義用戶文件包括"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:193
msgid "Custom user file '%s' not found or empty!"
-msgstr ""
+msgstr "自訂使用者檔案「%s」未找到或是空的!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:222
msgid "DSCP Tag"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "已停用"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:261
msgid "Disabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "正在停用 %s 服務"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:145
msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
@@ -126,12 +126,12 @@ msgstr "在Web UI的協定列中顯示這些協定。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:77
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:78
msgid "Dnsmasq ipset"
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq ip集"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:81
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:82
msgid "Dnsmasq nft set"
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq nft 集"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:54
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
@@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "啟用"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:250
msgid "Enabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "正在啟用 %s 服務"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:195
msgid "Error running custom user file '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "執行自訂使用者檔案「%s」時發生錯誤!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:130
msgid ""
@@ -164,15 +164,15 @@ msgstr "服務使用的防火牆遮罩。高遮罩用於避免與SQM / QoS衝突
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:192
msgid "Failed to reload '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "未能重新載入「%s」!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:191
msgid "Failed to set up '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "設定「%s」 失敗!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:197
msgid "Failed to set up any gateway!"
-msgstr ""
+msgstr "未能設定任何閘道!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:106
msgid "Force the ICMP protocol interface."
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "強制ICMP協定界面。"
#: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pbr.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr"
-msgstr ""
+msgstr "授予 luci-app-pbr UCI 和檔案存取權限"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:85
msgid "IPv6 Support"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "插入"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:161
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
-msgstr ""
+msgstr "安裝的 AdGuardHome (%s) 不支援 'ipset_file' 選項。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:210
msgid "Interface"
@@ -221,6 +221,8 @@ msgid ""
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
"fields are left blank."
msgstr ""
+"名稱、介面和至少一個其他欄位是必需的。多個本地和遠端位址/裝置/網域和連接埠可"
+"以用空格分隔。下面的預留位置僅代表格式/語法,如果欄位留空則不會使用。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:107
msgid "No Change"
@@ -228,7 +230,7 @@ msgstr "沒變更"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:140
msgid "Not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "未安裝或未找到"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:44
msgid "Output verbosity"
@@ -248,27 +250,27 @@ msgstr "政策"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:189
msgid "Policy '%s' has an unknown interface!"
-msgstr ""
+msgstr "原則「%s」有一個未知介面!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:188
msgid "Policy '%s' has no assigned interface!"
-msgstr ""
+msgstr "原則「%s」有未分配的介面!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:187
msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters!"
-msgstr ""
+msgstr "原則「%s」沒有來源/目的參數!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:33
msgid "Policy Based Routing - Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "基於原則的路由 - 設定"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:116
msgid "Policy Based Routing - Status"
-msgstr ""
+msgstr "基於原則的路由 - 狀態"
#: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pbr.json:3
msgid "Policy Routing"
-msgstr ""
+msgstr "原則路由"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:185
msgid "Protocol"
@@ -284,21 +286,21 @@ msgstr "遠端埠號"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!"
-msgstr ""
+msgstr "此系統不支援解析器集 (%s)!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:160
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system."
-msgstr ""
+msgstr "此系統不支援解析器集 (%s)。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
msgid ""
"Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found!"
-msgstr ""
+msgstr "解析器集支援 (%s) 需要 ipset,但找不到 ipset 二進位檔案!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180
msgid ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
-msgstr ""
+msgstr "解析器集支援 (%s) 需要 nftables,但找不到 nft 二進位檔案!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
msgid "Restart"
@@ -306,11 +308,11 @@ msgstr "重新啟動"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228
msgid "Restarting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "正在重新啟動 %s 服務"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:99
msgid "Rule Create option"
-msgstr ""
+msgstr "規則建立選項"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:228
msgid ""
@@ -322,15 +324,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:121
msgid "Running (version: %s using iptables)"
-msgstr ""
+msgstr "正在執行 (版本:%s 使用 iptables)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:124
msgid "Running (version: %s using nft)"
-msgstr ""
+msgstr "正在執行 (版本:%s 使用 nft)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:127
msgid "Running (version: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "正在執行 (版本:%s)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:52
msgid "See the %sREADME%s for details."
@@ -338,7 +340,7 @@ msgstr "請參閱 %sREADME%s 以獲得詳細資訊。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:100
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
-msgstr ""
+msgstr "選擇 -A/add 表示加入, -I/Insert 表示插入。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:289
msgid "Service Control"
@@ -379,7 +381,7 @@ msgstr "啟動"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217
msgid "Starting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "正在啟動 %s 服務"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:122
msgid ""
@@ -398,15 +400,15 @@ msgstr "停止"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:135
msgid "Stopped (Disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "已停止 (停用)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:132
msgid "Stopped (version: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "已停止 (版本:%s)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:239
msgid "Stopping %s service"
-msgstr ""
+msgstr "正在停止 %s 服務"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:51
msgid "Strict enforcement"
@@ -430,7 +432,7 @@ msgstr "抑制/無輸出"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194
msgid "Syntax error in custom user file '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "自訂使用者檔案「%s」中有語法錯誤!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:149
msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
@@ -440,37 +442,37 @@ msgstr "%s 表示預設閘道。詳情見 %sREADME%s。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:63
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:66
msgid "The %s is not supported on this system."
-msgstr ""
+msgstr "此系統不支援 %s。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-msgstr ""
+msgstr "%s 服務未能發現 WAN 閘道!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182
msgid "The %s service is currently disabled!"
-msgstr ""
+msgstr "%s 服務目前被停用!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:184
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
-msgstr ""
+msgstr "ipset 名稱「%s」超過允許的 31 個字元長度!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185
msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
-msgstr ""
+msgstr "nft 集名稱「%s」超過允許的 31 個字元長度!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:186
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "意外退出或服務終止:「%s」!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:196
msgid ""
"Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
"installed!"
-msgstr ""
+msgstr "在自訂使用者檔案「%s」中偵測到使用「curl」,但未安裝「curl」!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:70
msgid "Use resolver set support for domains"
-msgstr ""
+msgstr "對網域使用解析器集支援"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48
msgid "Verbose output"
@@ -492,7 +494,7 @@ msgstr "Web UI配置"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:192
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "所有"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178
msgid "ip-full binary cannot be found!"