diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pbr/po/pt/pbr.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pbr/po/pt/pbr.po | 105 |
1 files changed, 59 insertions, 46 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/pt/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/pt/pbr.po index e185559a96..d5f2e20da1 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/pt/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/pt/pbr.po @@ -1,19 +1,19 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-11-30 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Gonçalo Pereira <goncalo_pereira@outlook.pt>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-26 08:48+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/pt/>\n" "Language: pt\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:162 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:190 msgid "%s" -msgstr "" +msgstr "%s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:38 msgid "" @@ -27,21 +27,23 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:73 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74 msgid "AdGuardHome ipset" -msgstr "" +msgstr "Conjunto de IPs do AdGuardHome" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:101 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adicionar" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:136 msgid "Add Ignore Target" -msgstr "" +msgstr "Adiciona ignorar ao alvo" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:137 msgid "" "Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for " "details." msgstr "" +"Adiciona a política 'ignorar' à lista das interfaces. Consulte %sREADME%s " +"para obter mais informações." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:37 msgid "Advanced Configuration" @@ -81,7 +83,7 @@ msgstr "Saída condensada" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:177 msgid "Config (%s) validation failure!" -msgstr "" +msgstr "Houve uma falha na validação da configuração (%s)!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:45 msgid "Controls both system log and console output verbosity." @@ -94,6 +96,7 @@ msgstr "Ficheiros Personalizados do Utilizador Incluem" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:193 msgid "Custom user file '%s' not found or empty!" msgstr "" +"O ficheiro personalizado '%s' do utilizador não foi encontrado ou está vazio!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:222 msgid "DSCP Tag" @@ -119,7 +122,7 @@ msgstr "Desativado" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:261 msgid "Disabling %s service" -msgstr "" +msgstr "Desativando o serviço %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:145 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI." @@ -128,12 +131,12 @@ msgstr "Exibir esses protocolos na coluna de protocolo na Interface Web." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:77 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:78 msgid "Dnsmasq ipset" -msgstr "" +msgstr "Conjunto de IPs do Dnsmasq" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:81 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:82 msgid "Dnsmasq nft set" -msgstr "" +msgstr "Conjunto nft do dnsmasq" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:54 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down" @@ -152,11 +155,11 @@ msgstr "Ativado" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:250 msgid "Enabling %s service" -msgstr "" +msgstr "Ativando o serviço %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:195 msgid "Error running custom user file '%s'!" -msgstr "" +msgstr "Houve um erro ao executar um ficheiro personalizado do utilizador '%s'!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:130 msgid "" @@ -168,15 +171,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:192 msgid "Failed to reload '%s'!" -msgstr "" +msgstr "Houve uma falha ao recarregar '%s'!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:191 msgid "Failed to set up '%s'!" -msgstr "" +msgstr "Houve uma falha ao configurar '%s'!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:197 msgid "Failed to set up any gateway!" -msgstr "" +msgstr "Houve uma falha ao configurar qualquer gateway!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:106 msgid "Force the ICMP protocol interface." @@ -184,7 +187,7 @@ msgstr "Impor o protocolo ICMP na interface." #: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pbr.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr" -msgstr "" +msgstr "Conceda acesso ao ficheiro e ao UCI para o luci-app-pbr" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:85 msgid "IPv6 Support" @@ -200,7 +203,7 @@ msgstr "Inserir" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:161 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option." -msgstr "" +msgstr "O AdGuardHome (%s) instalado não é compatível com a opção 'ipset_file'." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:210 msgid "Interface" @@ -225,6 +228,10 @@ msgid "" "Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if " "fields are left blank." msgstr "" +"O nome, a interface e pelo menos um outro campo são obrigatórios. Vários " +"endereços/aparelhos/domínios locais, remotos e portas podem ser separados " +"por espaço. Os espaços reservados abaixo representam apenas o formato/" +"sintaxe e não serão usados caso os campos sejam deixados em branco." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:107 msgid "No Change" @@ -232,7 +239,7 @@ msgstr "Sem Alterações" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:140 msgid "Not installed or not found" -msgstr "" +msgstr "Não está instalado ou não foi encontrado" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:44 msgid "Output verbosity" @@ -252,27 +259,27 @@ msgstr "Políticas" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:189 msgid "Policy '%s' has an unknown interface!" -msgstr "" +msgstr "A política '%s' tem uma interface desconhecida!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:188 msgid "Policy '%s' has no assigned interface!" -msgstr "" +msgstr "A política '%s' não tem uma interface atribuída!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:187 msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters!" -msgstr "" +msgstr "A política '%s' não tem parâmetros de origem/destino!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:33 msgid "Policy Based Routing - Configuration" -msgstr "" +msgstr "Roteamento com base em políticas - Configuração" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:116 msgid "Policy Based Routing - Status" -msgstr "" +msgstr "Roteamento com base em políticas - Condição geral" #: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pbr.json:3 msgid "Policy Routing" -msgstr "" +msgstr "Política de roteamento" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:185 msgid "Protocol" @@ -288,21 +295,25 @@ msgstr "Portas remotas" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!" -msgstr "" +msgstr "O conjunto de resolvedores (%s) não é suportado neste sistema!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:160 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system." -msgstr "" +msgstr "O conjunto de resolvedores (%s) não é suportado neste sistema." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179 msgid "" "Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found!" msgstr "" +"O suporte ao conjunto de resolvedores (%s) requer um conjunto de IPs, porém, " +"o executável ipset não pode ser encontrado!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180 msgid "" "Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!" msgstr "" +"O suporte ao conjunto de resolvedores (%s) requer nftables, porém, o " +"executável nft não pode ser encontrado!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232 msgid "Restart" @@ -310,11 +321,11 @@ msgstr "Reiniciar" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228 msgid "Restarting %s service" -msgstr "" +msgstr "Reiniciando o serviço %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:99 msgid "Rule Create option" -msgstr "" +msgstr "Opção de criação das regras" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:228 msgid "" @@ -326,15 +337,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:121 msgid "Running (version: %s using iptables)" -msgstr "" +msgstr "Executando (versão: %s usando iptables)" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:124 msgid "Running (version: %s using nft)" -msgstr "" +msgstr "Executando (versão: %s usando nft)" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:127 msgid "Running (version: %s)" -msgstr "" +msgstr "Executando (versão: %s)" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:52 msgid "See the %sREADME%s for details." @@ -342,7 +353,7 @@ msgstr "Consulte o %sREADME%s para mais informações." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:100 msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert." -msgstr "" +msgstr "Selecione adicionar para -A/add e inserir para -I/Insert." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:289 msgid "Service Control" @@ -383,7 +394,7 @@ msgstr "Iniciar" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217 msgid "Starting %s service" -msgstr "" +msgstr "Iniciando o serviço %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:122 msgid "" @@ -404,15 +415,15 @@ msgstr "Parar" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:135 msgid "Stopped (Disabled)" -msgstr "" +msgstr "Parado (Desativado)" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:132 msgid "Stopped (version: %s)" -msgstr "" +msgstr "Parado (versão: %s)" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:239 msgid "Stopping %s service" -msgstr "" +msgstr "Parando o serviço %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:51 msgid "Strict enforcement" @@ -437,7 +448,7 @@ msgstr "Suprimir/Nenhuma saída" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194 msgid "Syntax error in custom user file '%s'!" -msgstr "" +msgstr "Há um erro de sintaxe no ficheiro personalizado do utilizador '%s'!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:149 msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details." @@ -447,37 +458,39 @@ msgstr "O %s indica o gateway padrão. Veja %sREADME%s para mais detalhes." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:63 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:66 msgid "The %s is not supported on this system." -msgstr "" +msgstr "Não há suporte para %s neste sistema." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" -msgstr "" +msgstr "O serviço %s não conseguiu descobrir o gateway WAN!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182 msgid "The %s service is currently disabled!" -msgstr "" +msgstr "No momento, o serviço %s está desativado!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:184 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!" -msgstr "" +msgstr "O nome do conjunto de IPs '%s' ultrapassa os 31 caracteres permitidos!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185 msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters!" -msgstr "" +msgstr "O nome do conjunto de IPs '%s' ultrapassa os 31 caracteres permitidos!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:186 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!" -msgstr "" +msgstr "Houve um encerramento inesperado ou um término do serviço: '%s'!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:196 msgid "" "Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't " "installed!" msgstr "" +"O uso do 'curl' é detectado no ficheiro personalizado do utilizador '%s', " +"porém, o 'curl' não está instalado!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:70 msgid "Use resolver set support for domains" -msgstr "" +msgstr "Use o suporte do conjunto de resolvedores nos domínios" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48 msgid "Verbose output" @@ -499,7 +512,7 @@ msgstr "Configuração da Interface Web do Utilizador" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:192 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193 msgid "all" -msgstr "" +msgstr "todos" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178 msgid "ip-full binary cannot be found!" |