diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-p910nd/po/lt/p910nd.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-p910nd/po/lt/p910nd.po | 194 |
1 files changed, 194 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-p910nd/po/lt/p910nd.po b/applications/luci-app-p910nd/po/lt/p910nd.po new file mode 100644 index 0000000000..b0159fa3e8 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-p910nd/po/lt/p910nd.po @@ -0,0 +1,194 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 19:09+0000\n" +"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n" +"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationsp910nd/lt/>\n" +"Language: lt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (" +"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:104 +msgid "Add printer config" +msgstr "Pridėti spausdintuvo konfigūraciją" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:123 +msgid "Be aware: %s also listens on port 9100." +msgstr "" +"Būkite atidūs: %s taip pat laukia prisijungimo/jungties ryšio ant – 9100 " +"prievado." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:140 +msgid "Bidirectional mode" +msgstr "Dvikryptės veiksena" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:167 +msgid "By the router" +msgstr "Maršrutizatoriaus" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:112 +msgid "Connected %s devices show in this list." +msgstr "Prijungti – %s įrenginiai rodomi šiame sąraše." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:110 +msgid "Device" +msgstr "Įrenginys" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:107 +msgid "Enabled" +msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:49 +msgid "Error calling \"opkg list-installed\":" +msgstr "Klaida kreipiant/kvietus –„opkg list-installed\":" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:38 +msgid "Error executing \"find\" command:" +msgstr "Klaida vykdant „find“ komandą:" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:88 +msgid "For USB connected printers" +msgstr "Skirta „USB“ prijungtiems spausdintuvams" + +#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3 +msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd" +msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-p910nd“" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:71 +msgid "It is safe to install both, even if only one is needed." +msgstr "Yra saugu įdi̇́egti abu, net jei reikia tik vieno." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:129 +msgid "Listen IP" +msgstr "Laukiamas prisijungimo/jungties ryšio IP" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:130 +msgid "Listen on a specific IP." +msgstr "Laukti prisijungimo/jungties ryšio savitame IP." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:122 +msgid "Local TCP listen port for this printer." +msgstr "" +"Vietinis „TCP“ laukiantis prisijungimo/jungties ryšys, šiam spausdintuvui." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:211 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Gamintojas" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:151 +msgctxt "mDNS" +msgid "Note: %s only advertises one (the first) printer on this host." +msgstr "" +"Pastaba: %s reklamuoja/skelbia tik vieną (pirmą) spausdintuvą, ant šio " +"skleidėjo/vedėjo." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:238 +msgid "Note: Set only CMD languages that your printer understands." +msgstr "" +"Pastaba: Nustatykite tik tas „CMD“ kalbas, kurias supranta Jūsų " +"spausdintuvas." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:152 +msgid "Note: USB hotplug attempts to provide some of the values below." +msgstr "" +"Pastaba: „USB hotplug“ bando pateikti kai kurias toliau nurodytas reikšmes." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:142 +msgid "Note: USB hotplug correctly detects this." +msgstr "Pastaba: „USB hotplug“ teisingai šį aptinka." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:111 +msgid "" +"Note: character device assignment can change upon reboot/reconnect with " +"multiple USB devices." +msgstr "" +"Pastaba: simbolių/ženklų įrenginio pas(pris)kyrimas gali pasikeisti, " +"paleidžiant iš naujo/prijungus iš naujo kelis „USB“ įrenginius." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:175 +msgid "Note: must be %s." +msgstr "Pastaba: turi būti „%s“." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:70 +msgid "One of these kernel modules is needed for p910nd to find your printer." +msgstr "" +"Vienas iš šių branduolio modulių yra reikalingas, kad – „p910nd“ rastų Jūsų " +"spausdintuvą." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:146 +msgid "Overrides default of %s." +msgstr "Perrašo numatytąją – %s." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:81 +msgid "Parallel port line printer device support" +msgstr "Lygiagretaus prievado linijinio spausdintuvo įrenginio palaikymas" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:121 +msgid "Port" +msgstr "Prievadas" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:15 +msgid "Port 910n print daemon" +msgstr "Prievadas „910n print daemon“" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:145 +msgid "Run as root" +msgstr "Vykdyti kaip „root“" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:166 +msgid "Serves as Location in Apple standards." +msgstr "Tarnauja kaip vietovė, pagal „Apple“ standartus." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:105 +msgid "Settings" +msgstr "Nustatymai" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:234 +msgid "Some examples:" +msgstr "Keli pavyzdžiai:" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:158 +msgid "The %s type element." +msgstr "„%s“ tipo elementas." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:174 +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:210 +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:225 +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:233 +msgid "The %s value." +msgstr "„%s“ reikšmė." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:159 +msgid "User readable description of maker and model." +msgstr "" +"Naudotojui/Vartotojui įskaitomas/suprantamas gamintojo ir modelio aprašymas." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:141 +msgid "Whether this print port is bi-directional." +msgstr "Nesvarbu, ar šis spausdinimo prievadas yra dvikryptis." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:150 +msgctxt "mDNS/Bonjour/ZeroConf" +msgid "Whether to advertise this printer via %s." +msgstr "Nesvarbu, ar reklamuoti/skelbti šį spausdintuvą, per – %s." + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:132 +msgid "any" +msgstr "bet koks" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:175 +msgid "enclosed within parentheses" +msgstr "skliausteliuose" + +#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:65 +msgid "map ports 9100-9109 to local printers." +msgstr "atvaizduoti prievadus – 9100-9109, vietiniams spausdintuvams." + +#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-p910nd.json:3 +msgid "p910nd - Printer server" +msgstr "„p910nd“ – Spausdintuvo serveris" |