diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po | 19 |
1 files changed, 12 insertions, 7 deletions
diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po index 84d32ddc70..1956ba06de 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-22 00:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-23 22:59+0000\n" "Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsopenvpn/it/>\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Aggiungi rotte dopo aver stabilito la connessione" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92 msgid "Add template based configuration" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi una configurazione basata su un template" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748 msgid "Additional authentication over TLS" @@ -193,14 +193,15 @@ msgstr "Non tenere in memoria le password di --askpass o di --auth-user-pass" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host" msgstr "" +"Non scartare pacchetti tun in ingresso con la stessa destinazione dell'host" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387 msgid "Don't inherit global push options" -msgstr "" +msgstr "Non ereditare le opzioni push globali" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:72 msgid "Don't log timestamps" -msgstr "Non loggare il timestamps" +msgstr "Non loggare timestamps" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241 msgid "Don't pull routes automatically" @@ -224,7 +225,7 @@ msgstr "Parametri Echo da loggare" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253 msgid "Empirically measure MTU" -msgstr "Misura empericamente l'MTU" +msgstr "Misura empiricamente l'MTU" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines" @@ -283,6 +284,8 @@ msgid "" "Executed in server mode on new client connections, when the client is still " "untrusted" msgstr "" +"Eseguito in modalità server per nuove connessioni client, quando il client è " +"ancora non attendibile" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:153 msgid "" @@ -306,7 +309,7 @@ msgstr "Autenticazione HMAC per i pacchetti" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491 msgid "Handling of authentication failures" -msgstr "" +msgstr "Gestione degli errori di autenticazione" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49 @@ -314,10 +317,12 @@ msgid "" "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in " "server mode configurations" msgstr "" +"Direttiva di supporto per semplificare l'espressione di --ping e --ping-" +"restart nelle configurazioni in modalità server" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551 msgid "If hostname resolve fails, retry" -msgstr "" +msgstr "Se la risoluzione dell'hostname non riesce, riprova" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:12 msgid "Instance \"%s\"" |