diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-noddos/po/pt/noddos.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-noddos/po/pt/noddos.po | 152 |
1 files changed, 0 insertions, 152 deletions
diff --git a/applications/luci-app-noddos/po/pt/noddos.po b/applications/luci-app-noddos/po/pt/noddos.po deleted file mode 100644 index 03ab8910fd..0000000000 --- a/applications/luci-app-noddos/po/pt/noddos.po +++ /dev/null @@ -1,152 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n" -"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" -"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" -"luciapplicationsnoddos/pt/>\n" -"Language: pt\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:48 -msgid "Class" -msgstr "Classe" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:5 -msgid "Client Firewall" -msgstr "Firewall do Cliente" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:35 -msgid "Clients" -msgstr "Clientes" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:83 -msgid "DHCP Hostname" -msgstr "DHCP Nome do host" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:82 -msgid "DHCP Vendor" -msgstr "DHCP Fornecedor" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:25 -msgid "Don't monitor these IPv4 addresses" -msgstr "Não monitorar estes endereços IPv4" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:33 -msgid "Don't monitor these IPv6 addresses" -msgstr "Não monitorar estes endereços IPv6" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:40 -msgid "Don't monitor these MAC addresses" -msgstr "Não monitorar estes endereços MAC" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:24 -msgid "Excluded IPv4 addresses" -msgstr "Endereços IPv4 excluídos" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:32 -msgid "Excluded IPv6 addresses" -msgstr "Endereços IPv6 excluídos" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:39 -msgid "Excluded MAC addresses" -msgstr "Endereços MAC excluídos" - -#: applications/luci-app-noddos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-noddos.json:3 -msgid "Grant UCI access for luci-app-noddos" -msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-noddos" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:43 -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:77 -msgid "Hostname" -msgstr "Nome do Host" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:44 -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:78 -msgid "IPv4" -msgstr "IPv4" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:45 -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:79 -msgid "MAC" -msgstr "MAC" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:46 -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:80 -msgid "Manufacturer" -msgstr "Fabricante" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:47 -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:81 -msgid "Model" -msgstr "Modelo" - -#: applications/luci-app-noddos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-noddos.json:15 -msgid "Noddos Client Tracking" -msgstr "Rastreamento de Clientes Noddos" - -#: applications/luci-app-noddos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-noddos.json:3 -msgid "Noddos Clients" -msgstr "Clientes Noddos" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:6 -msgid "" -"Noddos controls traffic from the clients on your network to the Internet. " -"This helps protect your network, the bandwidth on your Internet connection " -"and the Internet" -msgstr "" -"O Noddos controla o tráfego dos clientes da sua rede à Internet. Isto ajuda " -"a proteger a sua rede, a largura de banda na sua conexão à Internet e a " -"Internet" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:15 -msgid "Private networks" -msgstr "Redes privadas" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:39 -msgid "Recognized Clients" -msgstr "Clientes Reconhecidos" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:16 -msgid "" -"Report traffic to private networks (10/8, 172.16/12, 192.168/16, " -"fd75:6b5d:352c:ed05::/64)" -msgstr "" -"Reportar trafego para redes privadas (10/8, 172.16/12, 192.168/16, " -"fd75:6b5d:352c:ed05::/64)" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:10 -msgid "Server Settings" -msgstr "Configurações do Servidor" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:36 -msgid "" -"The following clients have been discovered on the network. The last " -"discovery was completed at" -msgstr "" -"Os seguintes clientes foram descobertos na rede. A última descoberta foi " -"concluída em" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:73 -msgid "Unrecognized Clients" -msgstr "Clientes não Reconhecidos" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:19 -msgid "Upload anonimized traffic stats" -msgstr "Enviar estatísticas de tráfego anonimizadas" - -#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:20 -msgid "" -"Uploading your statistics helps improving device recognition and discovering " -"hacked devices & botnets" -msgstr "" -"O envio das suas estatísticas ajuda a melhorar o reconhecimento de aparelhos " -"e a descobrir aparelhos e redes de bots hackeados" - -#~ msgid "DhcpHostname" -#~ msgstr "DhcpHostname" - -#~ msgid "DhcpVendor" -#~ msgstr "DhcpVendor" |