summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po35
1 files changed, 17 insertions, 18 deletions
diff --git a/applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po b/applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po
index 317147911a..3359ef0c0d 100644
--- a/applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po
+++ b/applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po
@@ -11,12 +11,6 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
-#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:36
-msgid ""
-"Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong Kong."
-msgstr ""
-"Dostępne lokalizacje to: Szwajcaria, Islandia, Finlandia, Panama i Hongkong."
-
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
@@ -58,14 +52,10 @@ msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns"
msgstr "Udziel dostępu do logread aplikacji LuCI nextdns"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33
-msgid "Hardened Privacy"
-msgstr "Wzmocniona prywatność"
-
-#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:39
msgid "Log Queries"
msgstr "Loguj zapytania"
-#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:40
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:34
msgid "Log individual queries to system log."
msgstr "Zapisywanie poszczególnych zapytań do dziennika systemowego."
@@ -100,13 +90,22 @@ msgstr ""
"Dane wyjściowe dziennika systemowego, wstępnie przefiltrowane, aby zawierały "
"tylko informacje związane z nextdns."
-#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:34
-msgid ""
-"When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong privacy "
-"laws."
-msgstr ""
-"Po włączeniu, używane są serwery DNS znajdujące się w jurysdykcjach o "
-"silnych przepisach dotyczących prywatności."
+#~ msgid ""
+#~ "Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong "
+#~ "Kong."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dostępne lokalizacje to: Szwajcaria, Islandia, Finlandia, Panama i "
+#~ "Hongkong."
+
+#~ msgid "Hardened Privacy"
+#~ msgstr "Wzmocniona prywatność"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong "
+#~ "privacy laws."
+#~ msgstr ""
+#~ "Po włączeniu, używane są serwery DNS znajdujące się w jurysdykcjach o "
+#~ "silnych przepisach dotyczących prywatności."
#~ msgid "Logs"
#~ msgstr "Dzienniki"