diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po | 35 |
1 files changed, 17 insertions, 18 deletions
diff --git a/applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po b/applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po index 317147911a..3359ef0c0d 100644 --- a/applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po +++ b/applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po @@ -11,12 +11,6 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" -#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:36 -msgid "" -"Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong Kong." -msgstr "" -"Dostępne lokalizacje to: Szwajcaria, Islandia, Finlandia, Panama i Hongkong." - #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" @@ -58,14 +52,10 @@ msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns" msgstr "Udziel dostępu do logread aplikacji LuCI nextdns" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33 -msgid "Hardened Privacy" -msgstr "Wzmocniona prywatność" - -#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:39 msgid "Log Queries" msgstr "Loguj zapytania" -#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:40 +#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:34 msgid "Log individual queries to system log." msgstr "Zapisywanie poszczególnych zapytań do dziennika systemowego." @@ -100,13 +90,22 @@ msgstr "" "Dane wyjściowe dziennika systemowego, wstępnie przefiltrowane, aby zawierały " "tylko informacje związane z nextdns." -#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:34 -msgid "" -"When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong privacy " -"laws." -msgstr "" -"Po włączeniu, używane są serwery DNS znajdujące się w jurysdykcjach o " -"silnych przepisach dotyczących prywatności." +#~ msgid "" +#~ "Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong " +#~ "Kong." +#~ msgstr "" +#~ "Dostępne lokalizacje to: Szwajcaria, Islandia, Finlandia, Panama i " +#~ "Hongkong." + +#~ msgid "Hardened Privacy" +#~ msgstr "Wzmocniona prywatność" + +#~ msgid "" +#~ "When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong " +#~ "privacy laws." +#~ msgstr "" +#~ "Po włączeniu, używane są serwery DNS znajdujące się w jurysdykcjach o " +#~ "silnych przepisach dotyczących prywatności." #~ msgid "Logs" #~ msgstr "Dzienniki" |