diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mjpg-streamer')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-mjpg-streamer/po/ru/mjpg-streamer.po | 77 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-mjpg-streamer/po/zh_Hans/mjpg-streamer.po | 8 |
2 files changed, 43 insertions, 42 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/ru/mjpg-streamer.po b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/ru/mjpg-streamer.po index 56004fcb5d..9bc1e9fc30 100644 --- a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/ru/mjpg-streamer.po +++ b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/ru/mjpg-streamer.po @@ -2,24 +2,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: mjpg-streamer\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-25 20:15+0000\n" -"Last-Translator: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-03 07:17+0000\n" +"Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsmjpg-streamer/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount" -msgstr "" -"Разрешить кольцевому буферу превысить ограничение, установив данное значение" +msgstr "Разрешить кольцевому буферу превысить ограничение на данное значение" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:95 msgid "Ask for username and password on connect" @@ -35,7 +34,7 @@ msgstr "Автоматически" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69 msgid "Automatic disabling of MJPEG mode" -msgstr "Автоматическое отключение MJPEG режима" +msgstr "Автоматическое отключение режима MJPEG" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:82 msgid "Blink" @@ -51,7 +50,7 @@ msgstr "Устройство" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77 msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver" -msgstr "Не задействует dynctrls драйвера Linux-UVC" +msgstr "Не инициализировать dynctrls из драйвера Linux-UVC" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77 msgid "Don't initialize dynctrls" @@ -59,7 +58,7 @@ msgstr "Отключить dynctrls" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74 msgid "Drop frames smaller than this limit" -msgstr "Ограничить кол-во кадров" +msgstr "Отбрасывать кадры меньше, чем" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12 msgid "Enable MJPG-streamer" @@ -67,11 +66,11 @@ msgstr "Включить MJPG-streamer" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69 msgid "Enable YUYV format" -msgstr "Включить YUYV формат" +msgstr "Включить формат YUYV" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12 msgid "Enabled" -msgstr "Включено" +msgstr "Включен" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 msgid "Exceed" @@ -82,8 +81,8 @@ msgid "" "Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename as " "first parameter to your script." msgstr "" -"Выполнить команду после сохранения изображения.<br />Mjpg-streamer задаст " -"имя файла в качестве первого параметра вашего скрипта." +"Выполнить команду после сохранения изображения.<br />Mjpg-streamer передаст " +"вашего скрипта имя файла в качестве первого параметра." #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:34 msgid "File output" @@ -91,11 +90,11 @@ msgstr "Вывод в файл" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203 msgid "Folder" -msgstr "Папка" +msgstr "Директория" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108 msgid "Folder that contains webpages" -msgstr "Содержимое веб-страницы, находится в этой папке" +msgstr "Директория с веб-страницами" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:64 msgid "Frames per second" @@ -103,11 +102,11 @@ msgstr "Кадров в секунду" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:8 msgid "General" -msgstr "Главный" +msgstr "Основные" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-mjpg-streamer" -msgstr "Разрешить luci-app-mjpg-streamer доступ к UCI" +msgstr "Разрешить UCI доступ к luci-app-mjpg-streamer" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:33 msgid "HTTP output" @@ -127,16 +126,15 @@ msgstr "Качество JPEG" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:79 msgid "Led control" -msgstr "Управление светодиодным индикатором вебкамеры" +msgstr "Управление светодиодным индикатором веб-камеры" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222 msgid "Link newest picture to fixed file name" -msgstr "Свяжите новейшее изображение с фиксированным именем файла" +msgstr "Ссылка на самый свежий снимок" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222 msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided." -msgstr "" -"Объединить последнюю фотографию в кольцевом буфере с указанным именем файла." +msgstr "Связать последнюю фотографию с указанным именем файла." #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3 msgid "MJPG-streamer" @@ -144,15 +142,17 @@ msgstr "MJPG-streamer" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213 msgid "Max. number of pictures to hold" -msgstr "Макс. количество изображений для хранения" +msgstr "" +"Ограничение по количеству изображений из кольцевого буфера, которые будут " +"храниться на накопителе" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:81 msgid "Off" -msgstr "Выключено" +msgstr "Выключена" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:80 msgid "On" -msgstr "Включено" +msgstr "Включена" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:20 msgid "Output plugin" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Пароль" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:29 msgid "Plugin settings" -msgstr "Настроить плагины" +msgstr "Настройки плагинов" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91 msgid "Port" @@ -176,39 +176,40 @@ msgstr "Разрешение" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213 msgid "Ring buffer size" -msgstr "Задать размер буфера" +msgstr "Размер буфера" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203 msgid "Set folder to save pictures" -msgstr "Задать папку для сохранения снимков" +msgstr "Директория для сохранения снимков" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209 msgid "Set the interval in millisecond" -msgstr "Задать интервал в миллисекундах" +msgstr "Интервал в миллисекундах" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74 msgid "" "Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May " "happen under low light conditions" msgstr "" -"Задайте минимальное значение, если веб-камера не справляется при плохом " -"освещении" +"Укажите минимальный размер корректных кадров, чтобы отфильтровать \"мусорные" +"\" кадры. Настройка особенно актуальна, если веб-камера при плохом освещении " +"не справляется с работой" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71 msgid "" "Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables " "MJPEG" msgstr "" -"Задать качество в процентах. Данная настройка активирует YUYV формат " +"Задайте качество в процентах. Данная настройка активирует формат YUYV, " "отключая MJPEG" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91 msgid "TCP port for this HTTP server" -msgstr "Задать TCP порт для HTTP сервера" +msgstr "Укажите TCP-порт для HTTP-сервера" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:35 msgid "UVC input" -msgstr "UVC ввод" +msgstr "UVC-ввод" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98 msgid "Username" @@ -216,15 +217,15 @@ msgstr "Имя пользователя" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108 msgid "WWW folder" -msgstr "WWW папка" +msgstr "Директория WWW" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:4 msgid "" "mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams" msgstr "" -"Приложение для трансляции потокового видео, для Linux-UVC совместимых веб-" -"камер.<br />Просмотр в браузере по умолчанию http://192.168.1.1:8080/?" -"action=stream" +"Приложение для трансляции потокового видео для Linux-UVC совместимых веб-" +"камер.<br />Просмотр в браузере по умолчанию http://192.168.1.1:8080/" +"?action=stream" #~ msgid "Check to save the stream to an mjpeg file" #~ msgstr "Проверка сохранения потока в mjpeg файл." diff --git a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/zh_Hans/mjpg-streamer.po b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/zh_Hans/mjpg-streamer.po index c38cc46abc..6b6bf00ba3 100644 --- a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/zh_Hans/mjpg-streamer.po +++ b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/zh_Hans/mjpg-streamer.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-mjpg-streamer\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-11 21:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-22 17:34+0000\n" -"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-01 09:21+0000\n" +"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/zh_Hans/>\n" "Language: zh_Hans\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "启用 YUYV 格式" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12 msgid "Enabled" -msgstr "已启用" +msgstr "已开启" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 msgid "Exceed" |