summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hans/https-dns-proxy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hans/https-dns-proxy.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hans/https-dns-proxy.po48
1 files changed, 28 insertions, 20 deletions
diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hans/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hans/https-dns-proxy.po
index 57e5c673a9..89d9528c6f 100644
--- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hans/https-dns-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hans/https-dns-proxy.po
@@ -16,6 +16,10 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5\n"
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91
+msgid "%s DoH at %s:%s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72
msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "%s 未安装或未找到"
@@ -68,7 +72,7 @@ msgstr "Cloudflare (家庭保护)"
msgid "Cloudflare (Security Protection)"
msgstr "Cloudflare (安全防护)"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:117
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
@@ -96,7 +100,7 @@ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
msgid "DNSPod.cn Public DNS"
msgstr "DNSPod.cn 公共DNS"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:184
msgid "DSCP Codepoint"
msgstr "DSCP 代码点"
@@ -108,7 +112,7 @@ msgstr "数字社会"
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:125
msgid "Do not update configs"
msgstr "不更新配置"
@@ -120,15 +124,15 @@ msgstr "启用"
msgid "For more information on different options check"
msgstr "有关不同选项的更多信息,请检查"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
msgid "Force Router DNS"
msgstr "强制使用路由器 DNS"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:129
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr "强制所有本地设备使用路由器 DNS"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr "强制在本地设备上使用路由器 DNS,也称为 DNS 劫持。"
@@ -144,19 +148,20 @@ msgstr "为luci-app-https-dns-proxy授予UCI和文件访问权限"
msgid "IDNet.net (UK)"
msgstr "IDNet.net (UK)"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:125
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
msgid ""
"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS"
"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
-"如果选择了“更新”选项,则 %sDHCP and DNS%s 的 'DNS转发'部分会自动更新到使用选定的 DoH 供应商 (%s更多信息%s)。"
+"如果选择了“更新”选项,则 %sDHCP and DNS%s 的 'DNS转发'部分会自动更新到使用选"
+"定的 DoH 供应商 (%s更多信息%s)。"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:140
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
msgid "Instances"
msgstr "实例"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:135
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr "如果进行了设置,允许本地设备使用自己的 DNS 服务器"
@@ -168,11 +173,11 @@ msgstr "LibreDNS"
msgid "LibreDNS (No Ads)"
msgstr "LibreDNS(无广告)"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:174
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:167
msgid "Listen Address"
msgstr "监听地址"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:187
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:180
msgid "Listen Port"
msgstr "监听端口"
@@ -196,7 +201,7 @@ msgstr "OpenDNS"
msgid "OpenDNS (Family Shield)"
msgstr "OpenDNS (家庭护盾)"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:195
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
msgid "Proxy Server"
msgstr "代理服务器"
@@ -224,13 +229,13 @@ msgstr "Quad 9(不安全)"
msgid "Reload"
msgstr "重新加载"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:147
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:140
msgid "Resolver"
msgstr "解析器"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91
-msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
-msgstr "运行中:%s DoH 于 %s:%s"
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113
+msgid "Service Control"
+msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:109
msgid "Service Status"
@@ -256,15 +261,15 @@ msgstr "已停止"
msgid "Unknown Provider"
msgstr "未知的提供商"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:129
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
msgid "Update %s config"
msgstr "更新%s配置"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:125
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
msgstr "在开始/停止时更新DNSMASQ配置"
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:119
msgid "Update all configs"
msgstr "更新所有配置"
@@ -280,6 +285,9 @@ msgstr "已禁用"
msgid "rubyfish.cn"
msgstr "rubyfish.cn"
+#~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
+#~ msgstr "运行中:%s DoH 于 %s:%s"
+
#~ msgid ""
#~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
#~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "