summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-firewall
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-firewall')
-rw-r--r--applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po47
1 files changed, 28 insertions, 19 deletions
diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po
index dba586c0d..444f7b2bd 100644
--- a/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po
+++ b/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-16 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-16 21:16+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/pl/>\n"
@@ -122,10 +122,13 @@ msgid ""
"established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
"those bits set in the mask are zeroed out."
msgstr ""
+"Zastosuj bitowy XOR podanej wartości i istniejącej wartości znacznika na "
+"ustanowionych połączeniach. Format to wartość [/mask]. Jeśli maska jest "
+"określona, wówczas ustawione w niej bity są zerowane."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
-msgstr ""
+msgstr "Zastosuj daną klasę lub wartość DSCP do ustanowionych połączeń."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:476
msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
@@ -183,15 +186,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:398
msgid "DSCP classification"
-msgstr ""
+msgstr "Klasyfikacja DSCP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
msgid "DSCP mark"
-msgstr ""
+msgstr "Znacznik DSCP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:466
msgid "DSCP mark required"
-msgstr ""
+msgstr "Wymagany znacznik DSCP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:238
msgid "Destination IP address"
@@ -461,19 +464,19 @@ msgstr "Strefa wewnętrzna"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:471
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:553
msgid "Invalid DSCP mark"
-msgstr ""
+msgstr "Nieprawidłowy znacznik DSCP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:341
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:581
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355
msgid "Invalid limit value"
-msgstr ""
+msgstr "Nieprawidłowa wartość graniczna"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:346
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:586
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:360
msgid "Limit burst"
-msgstr ""
+msgstr "Naruszenie limitu"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
msgid "Limit log messages"
@@ -483,13 +486,13 @@ msgstr "Ograniczenie logowania"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:558
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:332
msgid "Limit matching"
-msgstr ""
+msgstr "Dopasowanie limitu"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:319
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:559
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:333
msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
-msgstr ""
+msgstr "Ogranicza ruch zgodny z określoną stawką."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:275
msgid "Loopback source IP"
@@ -531,7 +534,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:517
msgid "Match DSCP"
-msgstr ""
+msgstr "Dopasuj DSCP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:288
msgid "Match ICMP type"
@@ -579,7 +582,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:501
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:316
msgid "Match mark"
-msgstr "Znak dopasowania"
+msgstr "Znacznik dopasowania"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:284
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:483
@@ -600,7 +603,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:518
msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
-msgstr ""
+msgstr "Dopasowuje ruch niosący określone oznaczenie DSCP."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:347
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:587
@@ -609,6 +612,9 @@ msgid ""
"Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
"one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
msgstr ""
+"Maksymalna początkowa liczba pakietów do dopasowania: ta liczba jest "
+"ładowana jednorazowo za każdym razem, gdy limit określony powyżej nie "
+"zostanie osiągnięty, aż do tej liczby."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:604
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:379
@@ -805,13 +811,16 @@ msgstr "Sobota"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:412
msgid "Set mark"
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw znacznik"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:412
msgid ""
"Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
"If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
msgstr ""
+"Ustaw podaną wartość znaku na ustanowionych połączeniach. Format to wartość "
+"[/mask]. Jeśli maska jest określona, modyfikowane są tylko te bity ustawione "
+"w masce."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
msgid "Software based offloading for routing/NAT"
@@ -1061,11 +1070,11 @@ msgstr "Dni tygodnia"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:397
msgid "XOR firewall mark"
-msgstr ""
+msgstr "Znacznik zapory XOR"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:425
msgid "XOR mark"
-msgstr ""
+msgstr "Znacznik XOR"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
@@ -1124,7 +1133,7 @@ msgstr "dowolna strefa"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:396
msgid "apply firewall mark"
-msgstr ""
+msgstr "Zastosuj znacznik zapory"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:395
msgid "assign conntrack helper"
@@ -1198,7 +1207,7 @@ msgstr "typy"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:562
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:336
msgid "unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "nielimitowane"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:238
msgid "unspecified"
@@ -1210,7 +1219,7 @@ msgstr "nieokreślone"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:512
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:327
msgid "valid firewall mark"
-msgstr "prawidłowy znak zapory sieciowej"
+msgstr "prawidłowy znacznik zapory sieciowej"
#~ msgid "Force connection tracking"
#~ msgstr "Wymuś śledzenie połączeń"