summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-firewall/po/pt/firewall.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-firewall/po/pt/firewall.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-firewall/po/pt/firewall.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/pt/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/pt/firewall.po
index 4a9789b25d..d15e71a017 100644
--- a/applications/luci-app-firewall/po/pt/firewall.po
+++ b/applications/luci-app-firewall/po/pt/firewall.po
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr ""
"&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
"val}</var>}}"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
msgid "-- add IP --"
msgstr "-- adicionar IP --"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:519
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:521
msgid "-- add MAC --"
msgstr "-- adicionar MAC --"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Permitir encaminhamento de <em>zonas de origem</em>:"
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
msgstr "Permitir encaminhamento para <em>zonas de destino</em>:"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:549
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Qualquer"
msgid "Any day"
msgstr "Qualquer dia"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
msgid ""
"Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
"established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
"ligações estabelecidas. Formato é valor[/máscara]. Se uma máscara for "
"especificada, os bits definidos na máscara são zerados."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
msgstr "Aplique a classe ou valor de DSCP dado às conexões estabelecidas."
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Assistentes do Conntrack"
msgid "Contents have been saved."
msgstr "Os conteúdos foram gravados."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:698
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:700
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
@@ -304,11 +304,11 @@ msgstr ""
msgid "DSCP classification"
msgstr "Classificação de DSCP"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "DSCP mark"
msgstr "Marca de DSCP"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:296
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
msgid "DSCP mark required"
msgstr "Marca de DSCP necessária"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
msgstr ""
"Ativa o rastreamento da contagem dos pacotes e dos bytes para o conjunto."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
msgid "Expecting: %s"
msgstr "Esperando: %s"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Firewall - Regras de Tráfego"
msgid "Firewall - Zone Settings"
msgstr "Firewall - Definições de Zona"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:691
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693
msgid "Firewall configuration migration"
msgstr "Migração de configuração do Firewall"
@@ -666,11 +666,11 @@ msgstr "Zona Interna"
msgid "Intra zone forward"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
msgid "Invalid DSCP mark"
msgstr "Marca de DSCP inválida"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:373
msgid "Invalid limit value"
msgstr "Valor limite inválido"
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Valor limite inválido"
msgid "Invalid set name"
msgstr "Nome de conjunto inválido"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
msgid "Limit burst"
msgstr "Limite de burst"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Limite de burst"
msgid "Limit log messages"
msgstr "Limitar registo de mensagens"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
msgid "Limit matching"
msgstr "Limitar a correspondência"
@@ -705,7 +705,7 @@ msgstr ""
msgid "Limited masquerading enabled"
msgstr "Mascaramento limitado ativado"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:350
msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
msgstr "Limita o tráfego de acordo com a taxa especificada."
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Mascaramento"
msgid "Match"
msgstr "Corresponder"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "Match DSCP"
msgstr "Correspondência DSCP"
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr ""
"O tráfego de entrada corresponde a uma dada porta de destino ou intervalo de "
"portas neste host"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "Match mark"
msgstr "Marca de correspondência"
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr ""
"Corresponder o tráfego usando uma conexão definida pelo auxiliar de "
"rastreamento."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:319
msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
msgstr ""
"Corresponder uma marca de firewall especifica ou uma variedade de diferentes "
@@ -804,7 +804,7 @@ msgstr ""
"Corresponda o tráfego encaminhado usando um aparelho de rede de saída "
"indicado."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
msgstr ""
"Compara o tráfego correspondente que esteja carregando uma marca DSCP "
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Total de registos"
msgid "Max Length"
msgstr "Comprimento máximo"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:384
msgid ""
"Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
"one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
@@ -1031,11 +1031,11 @@ msgstr "SNAT - Reescrever para um IP de origem ou uma porta específica"
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "Set mark"
msgstr "Definir marca"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
msgid ""
"Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
"If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Método de armazenamento"
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:692
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:694
msgid ""
"The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
@@ -1298,11 +1298,11 @@ msgstr "Conjunto sem nome"
msgid "Unnamed zone"
msgstr "Zona sem nome"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:595
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:597
msgid "Unrecognized protocol"
msgstr "Protocolo desconhecido"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:695
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
"be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr ""
"Use esta opção para classificar o tráfego da zona por sub-rede de origem ou "
"destino em vez de redes ou aparelhos."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:330
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:331
msgid "Valid firewall mark required"
msgstr "Marca de firewall válida necessária"
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "Dias úteis"
msgid "XOR firewall mark"
msgstr "Marca de firewall XOR"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "XOR mark"
msgstr "Marca XOR"
@@ -1394,9 +1394,9 @@ msgstr ""
msgid "accept"
msgstr "aceitar"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:484
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:268
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:486
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:269
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:300
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:327
@@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "este aparelho"
msgid "this new zone"
msgstr "esta nova zona"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:353
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:354
msgid "unlimited"
msgstr "ilimitado"
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "não especificado"
msgid "up to 65536 entries."
msgstr "até 65536 entradas."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
msgid "valid firewall mark"
msgstr "marca de firewall válida"