diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-dockerman')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-dockerman/po/fi/dockerman.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po | 74 |
2 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/fi/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/fi/dockerman.po index 4da3557aaa..116855b7e8 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/fi/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/fi/dockerman.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-08-18 20:33+0000\n" -"Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-18 19:32+0000\n" +"Last-Translator: Demian Wright <wright.demian+weblate@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsdockerman/fi/>\n" "Language: fi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7\n" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Kokoonpano" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42 msgid "Configure the default bridge network" diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po index a020c55059..2f943cc67e 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-05-02 20:06+0000\n" -"Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-20 16:43+0000\n" +"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/>\n" "Language: zh_Hant\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7\n" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "始終先拉映像" msgid "" "An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI " "docker client is connected." -msgstr "" +msgstr "在此展示與 LuCI docker 用戶端相連接的相關資料的概覽。" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:27 msgid "Api Version" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "橋接裝置" msgid "" "By entering a valid image name with the corresponding version, the docker " "image can be downloaded from the configured registry." -msgstr "" +msgstr "透過輸入具有相應版本的有效映像名稱,可以從設定的來源下載 docker 映像。" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:603 msgid "CAP-ADD(--cap-add)" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "命令列 錯誤" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "組態" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42 msgid "Configure the default bridge network" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "容器群" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:107 msgid "Containers overview" -msgstr "" +msgstr "容器概覽" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84 msgid "Create macvlan interface" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "創建macvlan界面" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:450 msgid "Create new docker container" -msgstr "" +msgstr "建立新的 Docker 容器" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:23 msgid "Create new docker network" -msgstr "" +msgstr "建立新的 Docker 網路" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:304 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:148 @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "DNS" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:56 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "除錯" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:41 msgid "Default bridge" @@ -252,36 +252,36 @@ msgstr "Docker虛擬平台" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:7 msgid "Docker - Configuration" -msgstr "" +msgstr "Docker 設定" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:199 msgid "Docker - Container (%s)" -msgstr "" +msgstr "Docker 容器(%s)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:94 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:439 msgid "Docker - Containers" -msgstr "" +msgstr "Docker 容器" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:72 msgid "Docker - Images" -msgstr "" +msgstr "Docker 映像檔" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:12 msgid "Docker - Network" -msgstr "" +msgstr "Docker 網路" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:51 msgid "Docker - Networks" -msgstr "" +msgstr "Docker 網路" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:22 msgid "Docker - Overview" -msgstr "" +msgstr "Docker 概述" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:69 msgid "Docker - Volumes" -msgstr "" +msgstr "Docker 磁碟區" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:474 msgid "Docker Image" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Docker操作已完成。" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:8 msgid "DockerMan is a simple docker manager client for LuCI" -msgstr "" +msgstr "DockerMan 是 LuCI 的簡單 docker 管理器用戶端" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14 msgid "Download" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "環境變數(-e)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:59 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "錯誤" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:41 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5 @@ -341,11 +341,11 @@ msgstr "事件" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:50 msgid "Example: https://hub-mirror.c.163.com" -msgstr "" +msgstr "範例:https://hub-mirror.c.163.com" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:67 msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375" -msgstr "" +msgstr "範例:tcp://0.0.0.0:2375" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:106 msgid "Exclude IPs" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "已曝露的埠(-p)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:60 msgid "Fatal" -msgstr "" +msgstr "致命的" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:6 msgid "File" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "閘道器" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:10 msgid "Global settings" -msgstr "" +msgstr "全域性設定" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:4 msgid "Go to relevant configuration page" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "主機名稱" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:19 msgid "Host or IP Address for the connection to a remote docker instance" -msgstr "" +msgstr "連線到遠端 Docker 實例的主機或 IP 位址" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:292 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:122 @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "映像檔" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:130 msgid "Images overview" -msgstr "" +msgstr "映像檔概覽" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:4 msgid "Import" @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "匯入" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:124 msgid "Import Image" -msgstr "" +msgstr "匯入映像檔" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:31 msgid "Index Server Address" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Ipvlan模式" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:49 msgid "" "It replaces the daemon registry mirrors with a new set of registry mirrors" -msgstr "" +msgstr "它將守護程式登記映像來源取代為一組新的登記映像來源" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:245 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:220 @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "網路群" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:56 msgid "Networks overview" -msgstr "" +msgstr "網路概覽" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:101 msgid "New" @@ -630,11 +630,11 @@ msgstr "CPU數量。數字是小數。 0.000表示沒有限制 。" msgid "" "On this page all images are displayed that are available on the system and " "with which a container can be created." -msgstr "" +msgstr "在此頁面上,顯示系統上可用的所有映像檔,並可以用它們來建立容器。" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:200 msgid "On this page, the selected container can be managed." -msgstr "" +msgstr "在此頁面上,可以管理所選的容器。" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:72 msgid "Options" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "容量" msgid "" "Specifies where the Docker daemon will listen for client connections " "(default: unix:///var/run/docker.sock)" -msgstr "" +msgstr "指定 Docker 守護程式將在何處偵聽用戶端連線 (預設:unix:///var/run/docker.sock)" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:218 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:193 @@ -868,13 +868,13 @@ msgstr "在容器中運行命令的用戶。(格式:name | uid [:group | g msgid "" "This page displays all containers that have been created on the connected " "docker host." -msgstr "" +msgstr "此頁面顯示在連線的 Docker 主機上已建立的所有容器。" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:52 msgid "" "This page displays all docker networks that have been created on the " "connected docker host." -msgstr "" +msgstr "此頁面顯示在已連線的 Docker 主機上建立的所有 Docker 網路。" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:359 msgid "Tmpfs" @@ -937,17 +937,17 @@ msgstr "共享資料夾" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:73 msgid "Volumes overview" -msgstr "" +msgstr "磁碟區概覽" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:58 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "警告" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:125 msgid "" "When pressing the Import button, both a local image can be loaded onto the " "system and a valid image tar can be downloaded from remote." -msgstr "" +msgstr "按下匯入按鈕時,既可以將本地映像檔載入到系統上,也可以從遠端下載有效的 Tar 格式的映像檔。" #~ msgid "Setting" #~ msgstr "設定值" |