diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-dockerman/po/lt/dockerman.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-dockerman/po/lt/dockerman.po | 24 |
1 files changed, 13 insertions, 11 deletions
diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/lt/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/lt/dockerman.po index bbde09edb6..5c808a5513 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/lt/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/lt/dockerman.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-02-23 21:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-12 11:01+0000\n" "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsdockerman/lt/>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Pridėti" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:580 msgid "Add host device to the container" -msgstr "Pridėti skleidėjo įrenginį į konteinerį" +msgstr "Pridėti skleidėjo/p.k – vedėjo įrenginį į konteinerį" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:556 msgid "Advance" @@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Tęsti/Tolyn" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:571 msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports" msgstr "" -"Priskiria „ephemeralų“ skleidėjo prievadą visiems konteinerio atviriems " -"prievadams" +"Priskiria „ephemeralų“ skleidėjo/p.k – vedėjo prievadą visiems konteinerio " +"atviriems prievadams" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:483 msgid "Always pull image first" @@ -414,12 +414,12 @@ msgstr "Sveikas" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:563 msgid "Host Name" -msgstr "Skleidėjo vardas/pavadinimas" +msgstr "Skleidėjo/P.k – vedėjo pavadinimas" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:19 msgid "Host or IP Address for the connection to a remote docker instance" msgstr "" -"Skleidėjo/p.k –vedėjo arba IP adresas sujungimui į nuotolinį „Docker“ " +"Skleidėjo/P.k –vedėjo arba IP adresas sujungimui į nuotolinį „Docker“ " "įrengimą" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:292 @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Privilegiškas" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:546 msgid "Publish container's port(s) to the host" -msgstr "Paskelbti konteinerio prievadą/-us skleidėjui" +msgstr "Paskelbti konteinerio prievadą/-us skleidėjui/p.k – vedėjui" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:100 msgid "Pull" @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "„Remote Endpoint“" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:18 msgid "Remote Host" -msgstr "„Remote Host“" +msgstr "Nuotolinis skleidėjas/p.k – vedėjas" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:27 msgid "Remote Port" @@ -880,7 +880,9 @@ msgstr "„TX/RX“" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:564 msgid "The hostname to use for the container" -msgstr "Skleidėjo vardas naudojamas šiam konteineriui" +msgstr "" +"Įrenginio (t.y skleidėjo/p.k – vedėjo) pavadinimas naudojamas šiam " +"konteineriui" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:647 msgid "The logging configuration for this container" @@ -900,7 +902,7 @@ msgid "" "docker host." msgstr "" "Šitas puslapis rodo visus konteinerius kurie buvo sukurti per prijungtą " -"„docker“ skleidėją." +"„docker“ skleidėją/p.k – vedėją." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:52 msgid "" @@ -908,7 +910,7 @@ msgid "" "connected docker host." msgstr "" "Šitas puslapis rodo visus „Docker“ tinklus kurie buvo sukurti per prijungtą " -"„docker“ skleidėją." +"„docker“ skleidėją/p.k – vedėją." #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:359 msgid "Tmpfs" |