diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po | 60 |
1 files changed, 50 insertions, 10 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po index e662adc780..065f22c746 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po @@ -1,15 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: luci-app-ddns\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 19:10-0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-14 18:31+0100\n" +"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" "Last-Translator: Christian Schoenebeck <christian.schoenebeck@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" @@ -55,17 +55,24 @@ msgstr "'Bind' an ein bestimmtes Netzwerk wird nicht unterstützt" msgid "" "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use " -"for communication with DDNS Provider." +"for communication with DDNS Provider!" msgstr "" "BusyBox's nslookup und Wget unterstützen nicht die IP Version für die " -"Kommunikation festzulegen." +"Kommunikation festzulegen!" msgid "" -"BusyBox's nslookup does not support to specify to use TCP instead of default " -"UDP when requesting DNS server" +"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " +"of default UDP when requesting DNS server!" msgstr "" -"BusyBox's nslookup unterstützt es nicht das TCP-Protokoll für DNS Anfragen " -"anstelle des standardmäßigen UDP-Protokolls." +"BusyBox's nslookup und hostip unterstützen es nicht das TCP-Protokoll für " +"DNS Anfragen anstelle des standardmäßigen UDP-Protokolls zu verwenden!" + +msgid "" +"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " +"Servers correctly!" +msgstr "" +"BusyBox nslookup in der aktuellen compilierten Version kann gegebenen DNS-" +"Server nicht korrekt verarbeiten!" msgid "Casual users should not change this setting" msgstr "Standard Benutzer sollten diese Einstellung nicht ändern." @@ -338,6 +345,11 @@ msgstr "" "Wenn deaktiviert kann die Aktualisierung nicht gestartet werden.<br />Weder " "über das LuCI Web Interface noch von der Geräte-Konsole" +msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" +msgstr "" +"Wenn Sie sichere Kommunikation verwenden, sollten Sie Serverzertifikate " +"überprüfen!" + msgid "" "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two " "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'" @@ -354,6 +366,13 @@ msgstr "" msgid "Info" msgstr "Informationen" +msgid "" +"Install ca-certificates package or needed certificates by hand into /etc/ssl/" +"certs default directory" +msgstr "" +"Installieren Sie das ca-certificate Paket oder die benötigten Zertifikate " +"von Hand in das Standardverzeichnis /etc/ssl/certs" + msgid "Interface" msgstr "Schnittstelle" @@ -431,6 +450,9 @@ msgstr "Nie" msgid "Next Update" msgstr "Nächste Aktualisierung" +msgid "No certificates found" +msgstr "Keine Zertifikate gefunden" + msgid "No data" msgstr "Keine Daten" @@ -546,6 +568,9 @@ msgstr "Zeige mehr" msgid "Software update required" msgstr "Softwareaktualisierung nötig" +msgid "Specifying a DNS-Server is not supported" +msgstr "Die Angabe eines DNS-Server wird nicht unterstützt" + msgid "Start" msgstr "Start" @@ -613,6 +638,9 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "Benutzername" +msgid "Using specific DNS Server not supported" +msgstr "Verwendung spezifischer DNS-Server wird nicht unterstützt" + msgid "Verify" msgstr "überprüfen" @@ -641,6 +669,18 @@ msgstr "" "Schreibt Meldungen ins Systemprotokoll. Kritische Fehler werden immer in das " "Systemprotokoll geschrieben." +msgid "You should install BIND host or hostip package for DNS requests." +msgstr "" +"Sie sollten das Programmpakete BIND host oder hostip für DNS Anfragen " +"installieren." + +msgid "" +"You should install BIND host or hostip package, if you need to specify a DNS " +"server to detect your registered IP." +msgstr "" +"Sie sollten das BIND host oder hostIP Paket installieren, wenn Sie einen DNS-" +"Server angeben müssen um Ihre registrierte IP zu ermitteln." + msgid "You should install BIND host package for DNS requests." msgstr "" "Sie sollten das Programmpakete BIND host for DNS Anfragen installieren." |