summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-bcp38/po/uk/bcp38.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-bcp38/po/uk/bcp38.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-bcp38/po/uk/bcp38.po32
1 files changed, 18 insertions, 14 deletions
diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/uk/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/uk/bcp38.po
index 6ca4be15ce..816e57fdd0 100644
--- a/applications/luci-app-bcp38/po/uk/bcp38.po
+++ b/applications/luci-app-bcp38/po/uk/bcp38.po
@@ -11,11 +11,11 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
msgid "Allowed IP ranges"
msgstr "Діапазон дозволених IP"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:26
msgid ""
"Attempt to automatically detect if the upstream IP will be blocked by the "
"configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
@@ -25,24 +25,24 @@ msgstr ""
"зовнішньої мережі, і додати подію у виключення. Якщо автоматично не вийде, "
"можна додати виключення вручну нижче."
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25
msgid "Auto-detect upstream IP"
msgstr "Автоматичне визначення зовнішнього IP"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "BCP38"
msgstr "BCP38"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:18
msgid "BCP38 config"
msgstr "Конфігурація BCP38"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:38
msgid "Blocked IP ranges"
msgstr "Діапазон заборонених IP"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21
msgid "Enable"
msgstr "Увімкнути"
@@ -50,18 +50,16 @@ msgstr "Увімкнути"
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
msgstr "Надати UCI доступ до luci-app-bcp38"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
msgid "Interface name"
msgstr "Назва інтерфейсу"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:32
msgid ""
-"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
+"Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)."
msgstr ""
-"Інтерфейс для застосування блокування (повинен бути WAN інтерфейсом для "
-"зовнішньої мережі)."
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42
msgid ""
"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
@@ -70,7 +68,7 @@ msgstr ""
"Білого списку зовнішньої мережі, якщо ви перебуваєте за подвійним NAT-ом і "
"автоматичне виявлення не працює."
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11
msgid ""
"This function blocks packets with private address destinations from going "
"out onto the internet as per <a href=\"http://tools.ietf.org/html/"
@@ -81,3 +79,9 @@ msgstr ""
"відповідно до <a href=\"http://tools.ietf.org/html/ bcp38\">BCP 38</a>. Для "
"IPv6 встановлюються тільки усталені вихідні маршрути, тому BCP38 не "
"використовується мережевим екраном."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Інтерфейс для застосування блокування (повинен бути WAN інтерфейсом для "
+#~ "зовнішньої мережі)."