diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip/po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-banip/po/it/banip.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-banip/po/pt/banip.po | 286 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-banip/po/ru/banip.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po | 4 |
4 files changed, 186 insertions, 126 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/it/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/it/banip.po index b676288c57..af15685611 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/it/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/it/banip.po @@ -1,30 +1,30 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-01-29 23:26+0000\n" -"Last-Translator: Dex94 <Dasvaresu@dr.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-03 07:17+0000\n" +"Last-Translator: Francesco <formido82@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsbanip/it/>\n" "Language: it\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75 msgid "-- Set Selection --" -msgstr "" +msgstr "-- Imposta selezione --" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403 msgid "-100" -msgstr "" +msgstr "-100" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:404 msgid "-200 (default)" -msgstr "" +msgstr "-200 (standard)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:405 msgid "-300" -msgstr "" +msgstr "-300" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406 msgid "-400" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402 msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476 msgid "100 (default)" diff --git a/applications/luci-app-banip/po/pt/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/pt/banip.po index d560c3526b..78f3a0d02d 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/pt/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/pt/banip.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-08-04 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-01 22:39+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsbanip/pt/>\n" @@ -8,67 +8,67 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75 msgid "-- Set Selection --" -msgstr "" +msgstr "-- Definir seleção --" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403 msgid "-100" -msgstr "" +msgstr "-100" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:404 msgid "-200 (default)" -msgstr "" +msgstr "-200 (padrão)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:405 msgid "-300" -msgstr "" +msgstr "-300" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406 msgid "-400" -msgstr "" +msgstr "-400" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402 msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476 msgid "100 (default)" -msgstr "" +msgstr "100 (padrão)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:479 msgid "1000" -msgstr "" +msgstr "1000" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345 msgid "1024 (default)" -msgstr "" +msgstr "1024 (padrão)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346 msgid "2048" -msgstr "" +msgstr "2048" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477 msgid "250" -msgstr "" +msgstr "250" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347 msgid "4096" -msgstr "" +msgstr "4096" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:475 msgid "50" -msgstr "" +msgstr "50" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478 msgid "500" -msgstr "" +msgstr "500" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344 msgid "512" -msgstr "" +msgstr "512" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:557 msgid "ASNs" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Aparelhos ativos" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:165 msgid "Active Feeds" -msgstr "" +msgstr "Feeds ativos" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:173 msgid "Active Subnets" @@ -90,28 +90,32 @@ msgstr "Sub-redes ativas" msgid "" "Additional trigger delay in seconds before banIP processing actually starts." msgstr "" +"Atraso adicional do gatilho em segundos antes que o processamento do banIP " +"realmente comece." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:228 msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações avançadas" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570 msgid "Allowlist Only" -msgstr "" +msgstr "Apenas a lista dos permitidos" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:18 msgid "" "Allowlist modifications have been saved, restart banIP that changes take " "effect." msgstr "" +"As alterações na lista dos permitidos foram salvas, reinicie o banIP para " +"que as alterações surtam efeito." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:562 msgid "Auto Allowlist" -msgstr "" +msgstr "Lista automática dos permitidos" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566 msgid "Auto Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Lista automática de bloqueio" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:243 msgid "Auto Detection" @@ -120,10 +124,12 @@ msgstr "Deteção automática" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566 msgid "Automatically transfers suspicious IPs to the banIP blocklist." msgstr "" +"Transfere automaticamente os IPs suspeitos à lista de bloqueio do banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:562 msgid "Automatically transfers uplink IPs to the banIP allowlist." msgstr "" +"Transfere automaticamente os IPs do enlace à lista dos permitidos banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:373 msgid "Backup Directory" @@ -131,29 +137,31 @@ msgstr "Diretório do Backup" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369 msgid "Base Directory" -msgstr "" +msgstr "Diretório base" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369 msgid "Base working directory while banIP processing." -msgstr "" +msgstr "Diretório principal de trabalho usado durante o processamento do banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:445 msgid "Blocklist Expiry" -msgstr "" +msgstr "Validade da lista de bloqueio" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:232 msgid "Blocklist Feeds" -msgstr "" +msgstr "Feeds da lista de bloqueio" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:18 msgid "" "Blocklist modifications have been saved, restart banIP that changes take " "effect." msgstr "" +"As alterações da lista de bloqueio foram salvas, reinicie o banIP para que " +"as alterações surtam efeito." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351 msgid "CPU Cores" -msgstr "" +msgstr "Núcleos da CPU" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:106 @@ -162,17 +170,19 @@ msgstr "Cancelar" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401 msgid "Chain Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioridade da cadeia" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:229 msgid "Chain/Set Settings" -msgstr "" +msgstr "Cadeia/Definir as configurações" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:332 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459 msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect." msgstr "" +"As alterações nesta guia precisam de uma reinicialização do serviço banIP " +"para entrar em vigor." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29 msgid "" @@ -182,6 +192,11 @@ msgid "" "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the online " "documentation</a>" msgstr "" +"As configuração do pacote banIP para banir os endereços IP/sub-redes na " +"entrada e na saída através de conjuntos nftables. Para obter mais " +"informações <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/" +"banip/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" > " +"consulte a documentação online </a>" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547 msgid "Countries" @@ -192,16 +207,20 @@ msgid "" "Deduplicate IP addresses across all active sets and and tidy up the local " "blocklist." msgstr "" +"Remover a duplicidade dos endereços IP em todos os conjuntos ativos e " +"organizar a lista local de bloqueio." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:312 msgid "Deduplicate IPs" -msgstr "" +msgstr "Eliminar IPs duplicados" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:243 msgid "" "Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and " "utilities automatically." msgstr "" +"Detecte os aparelhos relevantes de rede, as interfaces, as sub-redes, os " +"protocolos e os utilitários automaticamente." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:385 msgid "Don't check SSL server certificates during download." @@ -237,7 +256,7 @@ msgstr "Endereço de e-mail do remetente" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:231 msgid "E-Mail Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações do e-mail" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510 msgid "E-Mail Topic" @@ -245,19 +264,19 @@ msgstr "Assunto do e-mail" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:35 msgid "Edit Allowlist" -msgstr "" +msgstr "Editar a lista dos permitidos" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:43 msgid "Edit Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Editar a lista de bloqueio" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:161 msgid "Element Count" -msgstr "" +msgstr "Contagem dos elementos" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:155 msgid "Elements" -msgstr "" +msgstr "Elementos" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237 msgid "Enable the banIP service." @@ -266,6 +285,7 @@ msgstr "Ative o serviço banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:240 msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors." msgstr "" +"Ative o registo de depuração detalhado em caso de erros de processamento." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237 msgid "Enabled" @@ -273,23 +293,25 @@ msgstr "Ativado" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246 msgid "Enables IPv4 support." -msgstr "" +msgstr "Ativa o suporte IPv4." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:251 msgid "Enables IPv6 support." -msgstr "" +msgstr "Ativa o suporte IPv6." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:445 msgid "Expiry time for auto added blocklist set members." msgstr "" +"Tempo de expiração para os membros do conjunto de lista de bloqueio que " +"foram adicionados automaticamente." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:530 msgid "Feed Selection" -msgstr "" +msgstr "Seleção do feed" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59 msgid "Firewall Log" -msgstr "" +msgstr "Registo do firewall" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:227 msgid "General Settings" @@ -309,11 +331,11 @@ msgstr "Máxima Prioridade" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:11 msgid "IP Search" -msgstr "" +msgstr "Busca IP" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:215 msgid "IP Search..." -msgstr "" +msgstr "Busca IP..." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246 msgid "IPv4 Support" @@ -328,6 +350,9 @@ msgid "" "Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of " "temporary split files while loading the sets." msgstr "" +"Aumente a quantidade máxima de ficheiros abertos, para lidar com a " +"quantidade de ficheiros divididos temporários durante o carregamento dos " +"conjuntos por exemplo." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:151 msgid "Information" @@ -335,11 +360,11 @@ msgstr "Informação" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:158 msgid "LAN-Forward (packets)" -msgstr "" +msgstr "LAN-Forward (pacotes)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:434 msgid "LAN-Forward Chain" -msgstr "" +msgstr "Cadeia LAN-Forward" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:189 msgid "Last Run" @@ -355,25 +380,28 @@ msgstr "Menor Prioridade" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:434 msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain." -msgstr "" +msgstr "Limite certos feeds à cadeia LAN-Forward." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain." -msgstr "" +msgstr "Limite certos feeds à cadeia WAN-Forward." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:414 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain." -msgstr "" +msgstr "Limite certos feeds à cadeia WAN-Input." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351 msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM." msgstr "" +"Limite a quantidade dos núcleos da CPU usados pelo banIP para economizar RAM." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381 msgid "" "List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU " "load." msgstr "" +"Relate e liste o conjunto dos elementos na condição geral, desative-o para " +"reduzir a carga da CPU." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:294 msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start." @@ -382,23 +410,23 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:524 msgid "List of supported and fully pre-configured banIP feeds." -msgstr "" +msgstr "Lista de feeds banIP totalmente compatíveis e pré-configurados." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:82 msgid "List the elements of a specific banIP-related Set." -msgstr "" +msgstr "Liste os elementos de um conjunto específico relacionado ao banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483 msgid "Log Count" -msgstr "" +msgstr "Contagem dos registos" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324 msgid "Log LAN-Forward" -msgstr "" +msgstr "Registo LAN-Forward" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:461 msgid "Log Level" -msgstr "" +msgstr "Nível do registo" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:474 msgid "Log Limit" @@ -406,7 +434,7 @@ msgstr "Limite do Registo" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:230 msgid "Log Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações do registo" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488 msgid "Log Terms" @@ -414,35 +442,35 @@ msgstr "Termos do registo" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:320 msgid "Log WAN-Forward" -msgstr "" +msgstr "Registo WAN-Forward" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316 msgid "Log WAN-Input" -msgstr "" +msgstr "Registo WAN-Input" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324 msgid "Log suspicious forwarded LAN packets (rejected)." -msgstr "" +msgstr "Registar os pacotes suspeitos encaminhados da LAN (rejeitados)." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:320 msgid "Log suspicious forwarded WAN packets (dropped)." -msgstr "" +msgstr "Registar os pacotes suspeitos encaminhados da WAN (rejeitados)." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316 msgid "Log suspicious incoming WAN packets (dropped)." -msgstr "" +msgstr "Registar os pacotes suspeitos da entrada da WAN (rejeitados)." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343 msgid "Max Open Files" -msgstr "" +msgstr "Quantidade máxima de ficheiros abertos" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:177 msgid "NFT Information" -msgstr "" +msgstr "Informação NFT" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:256 msgid "Network Devices" -msgstr "" +msgstr "Aparelhos de rede" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:264 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272 @@ -451,20 +479,20 @@ msgstr "Interfaces de Rede" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:334 msgid "Nice Level" -msgstr "" +msgstr "Nível de Nice" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:54 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:120 msgid "No Search results!" -msgstr "" +msgstr "A busca não retornou nada!" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:21 msgid "No banIP related firewall logs yet!" -msgstr "" +msgstr "Ainda não há registos do firewall relacionados ao banIP!" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/processing_log.js:21 msgid "No banIP related processing logs yet!" -msgstr "" +msgstr "Ainda não há registos do processamento relacionados ao banIP!" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:337 msgid "Normal Priority (default)" @@ -474,12 +502,16 @@ msgstr "Prioridade Normal (padrão)" msgid "" "Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking." msgstr "" +"Quantidade de tentativas de login com falha do mesmo IP no registo antes do " +"bloqueio." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:289 msgid "" "Override the pre-configured download options for the selected download " "utility." msgstr "" +"Substitua as opções de descarga pré-configuradas para o utilitário de " +"descarga selecionado." #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:27 msgid "Overview" @@ -493,7 +525,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:67 msgid "Processing Log" -msgstr "" +msgstr "Registo de processamento" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:514 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails." @@ -501,13 +533,15 @@ msgstr "O perfil usado pelo 'msmtp' para os e-mails de notificação do banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499 msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run." -msgstr "" +msgstr "Receba notificações por e-mail a cada execução do banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502 msgid "" "Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is " "required to enable E-Mail functionality." msgstr "" +"Endereço de e-mail do destinatário para as notificações do banIP, esta " +"informação é necessária para ativar a funcionalidade do e-mail." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:223 msgid "Refresh" @@ -523,7 +557,7 @@ msgstr "Diretório de Relatórios" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381 msgid "Report Elements" -msgstr "" +msgstr "Elementos do relatório" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:216 msgid "Restart" @@ -532,6 +566,7 @@ msgstr "Reiniciar" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs." msgstr "" +"Restrinja o acesso à Internet de/para uma pequena quantidade de IPs seguros." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:93 @@ -548,27 +583,27 @@ msgstr "Informações de Execução" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:62 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Busca" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12 msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP." -msgstr "" +msgstr "Faça a busca de um IP específico nos conjuntos relacionados ao banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280 msgid "Select one of the pre-configured download utilities." -msgstr "" +msgstr "Selecione um dos utilitários de descarga pré-configurados." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:256 msgid "Select the WAN network device(s)." -msgstr "" +msgstr "Selecione o(s) aparelho(s) da rede WAN." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:264 msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)." -msgstr "" +msgstr "Selecione a(s) interface(s) lógica(s) da rede WAN IPv4." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272 msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)." -msgstr "" +msgstr "Selecione a(s) interface(s) lógica(s) da rede WAN IPv6." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails." @@ -577,45 +612,47 @@ msgstr "Endereço do remetente para os e-mails de notificação do banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:154 msgid "Set" -msgstr "" +msgstr "Definir" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395 msgid "Set Policy" -msgstr "" +msgstr "Definir a política" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:51 msgid "Set Reporting" -msgstr "" +msgstr "Definir o relatório" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360 msgid "Set Split Size" -msgstr "" +msgstr "Definir o tamanho da divisão" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:81 msgid "Set Survey" -msgstr "" +msgstr "Definir a pesquisa" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:208 msgid "Set Survey..." -msgstr "" +msgstr "Definir a pesquisa..." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:230 msgid "Set details" -msgstr "" +msgstr "Definir os detalhes" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401 msgid "" "Set the nft chain priority within the banIP table. Please note: lower values " "means higher priority." msgstr "" +"Defina a prioridade da cadeia NFT na tabela do banIP. Observação: valores " +"mais baixos significam prioridade mais alta." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395 msgid "Set the nft policy for banIP-related sets." -msgstr "" +msgstr "Define a política nft para os conjuntos relacionados ao banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:461 msgid "Set the syslog level for NFT logging." -msgstr "" +msgstr "Define o nível do syslog para os registos NFT." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:225 msgid "Settings" @@ -624,6 +661,8 @@ msgstr "Configurações" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360 msgid "Split external set loading after every n members to save RAM." msgstr "" +"Divida o carregamento do conjunto externo após cada n membros para " +"economizar RAM." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:294 msgid "Startup Trigger Interface" @@ -631,55 +670,66 @@ msgstr "Interface do Gatilho de Inicialização" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:153 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Condição geral" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:202 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Parar" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:128 msgid "Survey" -msgstr "" +msgstr "Pesquisa" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:193 msgid "System Information" -msgstr "" +msgstr "Informação do sistema" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:377 msgid "Target directory for banIP-related report files." msgstr "" +"Diretório de destino para os ficheiros do relatório relacionados ao banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:373 msgid "Target directory for compressed feed backups." -msgstr "" +msgstr "Diretório de destino para os backups comprimidos do feed." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:25 msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications." msgstr "" +"A lista dos permitidos é grande demais, não é possível salvar as alterações." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:25 msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications." msgstr "" +"A lista de bloqueio é grande demais, não é possível salvar as alterações." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488 msgid "" "The default log terms / regular expressions are filtering suspicious ssh, " "LuCI, nginx and asterisk traffic." msgstr "" +"Os termos/expressões regulares padrão do registo estão filtrando o tráfego " +"suspeito do ssh, LuCI, nginx e do asterisk." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:334 msgid "The selected priority will be used for banIP background processing." msgstr "" +"A prioridade selecionada será usada pelo banIP para o processamento em " +"segundo plano." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:28 msgid "" "The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries only." msgstr "" +"A saída syslog, pré-filtrada apenas para entradas relacionadas ao registo do " +"firewall ao banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/processing_log.js:28 msgid "" "The syslog output, prefiltered for banIP-related processing log entries only." msgstr "" +"A saída syslog, pré-filtrada apenas para entradas relacionadas ao registo do " +"banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:29 msgid "" @@ -687,6 +737,9 @@ msgid "" "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/IPv4/" "IPv6 address or domain name per line." msgstr "" +"Esta é a lista dos permitidos do banIP local que permitirá determinados " +"endereços MAC/IP/CIDR.<br /> <em><b>Observação:</b></em> adicione exatamente " +"um endereço MAC/IPv4/IPv6 ou o nome do domínio por linha." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:29 msgid "" @@ -694,12 +747,17 @@ msgid "" "addresses.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only exactly one MAC/IPv4/" "IPv6 address or domain name per line." msgstr "" +"Esta é a lista dos permitidos do banIP local que impedirá determinados " +"endereços MAC/IP/CIDR.<br /> <em><b>Observação:</b></em> adicione exatamente " +"um endereço MAC/IPv4/IPv6 ou o nome do domínio por linha." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:188 msgid "" "This tab shows the last generated Set Report, press the 'Refresh' button to " "get a new one." msgstr "" +"Esta guia mostra o último conjunto de registos gerado, pressione o botão " +"'Atualizar' para obter um novo." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:191 msgid "Timestamp" @@ -710,6 +768,8 @@ msgid "" "To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a " "vaild E-Mail receiver address." msgstr "" +"Para ativar as notificações por e-mail, configure o pacote 'msmtp' e " +"especifique um endereço de e-mail com um destinatário válido." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510 msgid "Topic for banIP notification E-Mails." @@ -717,7 +777,7 @@ msgstr "Tópico para e-mails de notificação do banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305 msgid "Trigger Action" -msgstr "" +msgstr "Ação do gatilho" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300 msgid "Trigger Delay" @@ -725,12 +785,12 @@ msgstr "Atraso do Gatilho" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305 msgid "Trigger action on ifup interface events." -msgstr "" +msgstr "Acione a ação nos eventos da interface ifup." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:20 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:20 msgid "Unable to save modifications: %s" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível salvar as alterações: %s" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:240 msgid "Verbose Debug Logging" @@ -738,39 +798,39 @@ msgstr "Registos detalhados de depuração" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:157 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versão" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:157 msgid "WAN-Forward (packets)" -msgstr "" +msgstr "WAN-Forward (pacotes)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424 msgid "WAN-Forward Chain" -msgstr "" +msgstr "Cadeia WAN-Forward" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:156 msgid "WAN-Input (packets)" -msgstr "" +msgstr "WAN-Input (pacotes)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:414 msgid "WAN-Input Chain" -msgstr "" +msgstr "Cadeia WAN-Input" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:463 msgid "alert" -msgstr "" +msgstr "alerta" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470 msgid "audit" -msgstr "" +msgstr "aferir" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:195 msgid "auto-added to allowlist today" -msgstr "" +msgstr "foi adicionado hoje automaticamente à lista dos permitidos" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:199 msgid "auto-added to blocklist today" -msgstr "" +msgstr "foi adicionado hoje automaticamente à lista de bloqueio" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3 msgid "banIP" @@ -778,63 +838,63 @@ msgstr "banIP" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:464 msgid "crit" -msgstr "" +msgstr "crítico" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469 msgid "debug" -msgstr "" +msgstr "detalhado" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:462 msgid "emerg" -msgstr "" +msgstr "urgente" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465 msgid "err" -msgstr "" +msgstr "erro" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468 msgid "info" -msgstr "" +msgstr "info" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435 msgid "local allowlist" -msgstr "" +msgstr "lista dos permitidos local" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:426 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:436 msgid "local blocklist" -msgstr "" +msgstr "lista de bloqueio local" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:396 msgid "memory (default)" -msgstr "" +msgstr "memória (padrão)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467 msgid "notice" -msgstr "" +msgstr "aviso" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397 msgid "performance" -msgstr "" +msgstr "desempenho" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:307 msgid "reload" -msgstr "" +msgstr "recarregar" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:308 msgid "restart" -msgstr "" +msgstr "reiniciar" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:306 msgid "start (default)" -msgstr "" +msgstr "iniciar (padrão)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:466 msgid "warn (default)" -msgstr "" +msgstr "alertar (padrão)" #~ msgid "Active Interfaces" #~ msgstr "Interfaces ativas" diff --git a/applications/luci-app-banip/po/ru/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/ru/banip.po index 54a7a78399..21dd85533e 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/ru/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/ru/banip.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-23 14:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-03 07:17+0000\n" "Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsbanip/ru/>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75 msgid "-- Set Selection --" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237 msgid "Enabled" -msgstr "Включено" +msgstr "Включен" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246 msgid "Enables IPv4 support." diff --git a/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po index 05de37c87b..a2d5cfc2ed 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-31 16:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-01 09:21+0000\n" "Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/>\n" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "如遇处理错误启用详细调试记录。" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237 msgid "Enabled" -msgstr "已启用" +msgstr "已开启" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246 msgid "Enables IPv4 support." |