summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po479
1 files changed, 256 insertions, 223 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po
index 948e6225f2..a9dbfbc91a 100644
--- a/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po
+++ b/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po
@@ -15,34 +15,34 @@ msgstr ""
msgid "-- Set Selection --"
msgstr "-- Wybór zestawu --"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:328
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:361
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:449
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:463
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:768
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:329
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:362
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:450
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:464
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769
msgid "-- default --"
msgstr "-- domyślne --"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:712
msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region"
msgstr "AFRINIC - obsługuje region Afryki i Oceanu Indyjskiego"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:712
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:713
msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region"
msgstr "APNIC - obsługuje region Azji i Pacyfiku"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:713
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:714
msgid "ARIN - serving Canada and the United States"
msgstr "ARIN - obsługuje Kanadę i Stany Zjednoczone"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:719
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:720
msgid "ASNs"
msgstr "ASN-y"
@@ -58,41 +58,39 @@ msgstr "Aktywne źródła"
msgid "Active Uplink"
msgstr "Aktywne łącze nadrzędne"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot."
msgstr ""
"Dodatkowe opóźnienie wyzwalacza w sekundach podczas przeładowywania i "
"uruchamiania interfejsu."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:247
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:248
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
msgid "Allow Protocol/Ports"
msgstr "Zezwalaj na protokół/porty"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:428
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:429
msgid "Allow VLAN Forwards"
msgstr "Zezwalaj na przekazywanie VLAN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:728
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729
msgid "Allowlist Feed URLs"
msgstr "Adresy URL źródeł listy dozwolonych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:792
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:793
msgid "Allowlist Only"
msgstr "Tylko lista dozwolonych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:19
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
msgid ""
-"Allowlist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
-"banIP that changes take effect."
+"Allowlist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
+"effect."
msgstr ""
-"Modyfikacje listy dozwolonych zostały zapisane, rozpocznij wyszukiwanie "
-"domen lub zrestartuj banIP, aby zmiany zaczęły obowiązywać."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
msgid ""
"Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-"
"Input and WAN-Forward chain."
@@ -100,35 +98,35 @@ msgstr ""
"Zawsze zezwalaj na protokół (tcp/udp) z określonymi portami lub zakresami "
"portów w łańcuchu wejścia WAN i przekazywania WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:428
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:429
msgid "Always allow certain VLAN forwards."
msgstr "Zawsze zezwalaj na przekazywanie niektórych VLAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:434
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
msgid "Always block certain VLAN forwards."
msgstr "Zawsze blokuj przekazywanie niektórych VLAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:763
msgid "Auto Allow Uplink"
msgstr "Automatycznie zezwalaj na łącze nadrzędne"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:759
msgid "Auto Allowlist"
msgstr "Automatyczna lista dozwolonych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:777
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778
msgid "Auto Block Subnet"
msgstr "Automatyczne blokowanie podsieci"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:774
msgid "Auto Blocklist"
msgstr "Automatyczna lista zablokowanych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:264
msgid "Auto Detection"
msgstr "Automatyczne wykrywanie"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:777
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778
msgid ""
"Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
"RDAP request with the suspicious IP."
@@ -136,7 +134,7 @@ msgstr ""
"Automatycznie dodawaj całe podsieci do zestawu listy zablokowanych na "
"podstawie dodatkowego żądania RDAP z podejrzanym adresem IP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:774
msgid ""
"Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
"blocklist."
@@ -144,7 +142,7 @@ msgstr ""
"Automatycznie dodawaj rozpoznane domeny i podejrzane adresy IP do lokalnej "
"listy zablokowanych banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:759
msgid ""
"Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
"allowlist."
@@ -152,43 +150,41 @@ msgstr ""
"Automatycznie dodawaj rozpoznane domeny i adresy IP łącza nadrzędnego do "
"lokalnej listy dozwolonych banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:390
msgid "Backup Directory"
msgstr "Katalog kopii zapasowej"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:385
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:386
msgid "Base Directory"
msgstr "Katalog główny"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:385
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:386
msgid "Base working directory while banIP processing."
msgstr "Główny katalog roboczy podczas przetwarzania banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
msgid "Block Type"
msgstr "Typ blokowania"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:434
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
msgid "Block VLAN Forwards"
msgstr "Blokuj przekazywanie VLAN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:678
msgid "Blocklist Feed"
msgstr "Źródło listy zablokowanych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:782
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:783
msgid "Blocklist Set Expiry"
msgstr "Wygaśnięcie zestawu listy zablokowanych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:19
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22
msgid ""
-"Blocklist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
-"banIP that changes take effect."
+"Blocklist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
+"effect."
msgstr ""
-"Modyfikacje listy zablokowanych zostały zapisane, rozpocznij wyszukiwanie "
-"domen lub zrestartuj banIP, aby zmiany zaczęły obowiązywać."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
msgid ""
"By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
"block policy to a certain chain."
@@ -196,7 +192,7 @@ msgstr ""
"Domyślnie każde źródło jest aktywne we wszystkich obsługiwanych łańcuchach. "
"Ogranicz domyślne zasady blokowania do określonego łańcucha."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:367
msgid "CPU Cores"
msgstr "Rdzenie procesora"
@@ -205,14 +201,14 @@ msgstr "Rdzenie procesora"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:413
msgid "Chain Priority"
msgstr "Priorytet łańcucha"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:411
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:568
msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
msgstr ""
"Zmiany na tej karcie wymagają ponownego uruchomienia usługi banIP, aby "
@@ -236,7 +232,7 @@ msgstr ""
"github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >dokumentację online</a>"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:691
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:692
msgid "Countries"
msgstr "Kraje"
@@ -244,7 +240,7 @@ msgstr "Kraje"
msgid "Custom Feed Editor"
msgstr "Edytor źródeł niestandardowych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:398
msgid ""
"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
"blocklist."
@@ -252,11 +248,11 @@ msgstr ""
"Deduplikuj adresy IP we wszystkich aktywnych zestawach i uporządkuj lokalną "
"listę zablokowanych."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:398
msgid "Deduplicate IPs"
msgstr "Deduplikacja adresów IP"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
msgid "Default Block Policy"
msgstr "Domyślne zasady blokowania"
@@ -264,7 +260,7 @@ msgstr "Domyślne zasady blokowania"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:264
msgid ""
"Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
"utilities automatically."
@@ -272,7 +268,7 @@ msgstr ""
"Automatycznie wykrywaj odpowiednie urządzenia sieciowe, interfejsy, "
"podsieci, protokoły i narzędzia."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:764
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:765
msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz"
@@ -280,7 +276,7 @@ msgstr "Wyłącz"
msgid "Domain Lookup"
msgstr "Wyszukiwanie domen"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:334
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
msgstr "Nie sprawdzaj certyfikatów SSL serwera podczas pobierania."
@@ -288,23 +284,23 @@ msgstr "Nie sprawdzaj certyfikatów SSL serwera podczas pobierania."
msgid "Download Custom Feeds"
msgstr "Pobierz źródła niestandardowe"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:334
msgid "Download Insecure"
msgstr "Niezabezpieczone pobieranie"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:306
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:307
msgid "Download Parameters"
msgstr "Parametry pobierania"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
msgid "Download Retries"
msgstr "Ponowne próby pobierania"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:297
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:298
msgid "Download Utility"
msgstr "Narzędzie pobierania"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
msgid ""
"Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-"
"Forward chains."
@@ -312,27 +308,27 @@ msgstr ""
"Porzucaj pakiety po cichu lub aktywnie odrzucaj ruch w łańcuchach wejścia "
"WAN i przekazywania WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:649
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:650
msgid "E-Mail Notification"
msgstr "Powiadomienie e-mail"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:664
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:665
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "Profil e-mail"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:653
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "Adres e-mail odbiorcy"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:657
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "Adres e-mail nadawcy"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:251
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
msgid "E-Mail Settings"
msgstr "Ustawienia e-mail"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:661
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "Temat e-mail"
@@ -358,49 +354,49 @@ msgstr "Elementy"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:632
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
msgid "Empty field not allowed"
msgstr "Puste pole jest niedozwolone"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
msgid "Enable Remote Logging"
msgstr "Włącz zdalne rejestrowanie"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:257
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:258
msgid "Enable the banIP service."
msgstr "Włącz usługę banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
msgstr "Włącz interfejs cgi, aby otrzymywać zdarzenia zdalnego rejestrowania."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:261
msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
msgstr ""
"Włącz pełne rejestrowanie debugowania w przypadku błędów przetwarzania."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:257
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:258
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:267
msgid "Enables IPv4 support."
msgstr "Włącza obsługę IPv4."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:271
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
msgid "Enables IPv6 support."
msgstr "Włącza obsługę IPv6."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:782
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:783
msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
msgstr ""
"Czas wygaśnięcia automatycznie dodawanych członków zestawu listy zablokowych."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:727
msgid "External Allowlist Feeds"
msgstr "Zewnętrzne źródła listy dozwolonych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:675
msgid "External Blocklist Feeds"
msgstr "Zewnętrzne źródła listy zablokowanych"
@@ -408,11 +404,11 @@ msgstr "Zewnętrzne źródła listy zablokowanych"
msgid "Feed Name"
msgstr "Nazwa źródła"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:253
msgid "Feed Selection"
msgstr "Wybór źródeł"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:250
msgid "Feed/Set Settings"
msgstr "Ustawienia źródła/zestawu"
@@ -432,7 +428,7 @@ msgstr "Flaga"
msgid "Flag not supported"
msgstr "Flaga jest nieobsługiwana"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:247
msgid "General Settings"
msgstr "Ustawienia główne"
@@ -440,27 +436,25 @@ msgstr "Ustawienia główne"
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
msgstr "Udziel dostępu do aplikacji LuCI banIP"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
msgid "High Priority"
msgstr "Wysoki priorytet"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
msgid "Highest Priority"
msgstr "Najwyższy priorytet"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:441
msgid "ICMP-Threshold"
msgstr "Próg ICMP"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:441
msgid ""
-"ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable "
+"ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
"this safeguard set it to '0'."
msgstr ""
-"Próg ICMP w pakietach na sekundę, aby zapobiec atakom WAN-DDOS. Jeśli chcesz "
-"wyłączyć to zabezpieczenie, ustaw je na '0'."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:766
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:767
msgid "IP"
msgstr "IP"
@@ -472,23 +466,23 @@ msgstr "Wyszukiwanie IP"
msgid "IP Search..."
msgstr "Wyszukiwanie IP..."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:283
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:284
msgid "IPv4 Network Interfaces"
msgstr "Interfejsy sieciowe IPv4"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:267
msgid "IPv4 Support"
msgstr "Obsługa IPv4"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:290
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:291
msgid "IPv6 Network Interfaces"
msgstr "Interfejsy sieciowe IPv6"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:271
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
msgid "IPv6 Support"
msgstr "Obsługa IPv6"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:356
msgid ""
"Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
"temporary split files while loading the Sets."
@@ -501,7 +495,7 @@ msgid "Information"
msgstr "Informacje"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:635
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:636
msgid "Invalid characters"
msgstr "Nieprawidłowe znaki"
@@ -509,7 +503,7 @@ msgstr "Nieprawidłowe znaki"
msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
msgstr "Nieprawidłowe wartości wejściowe, nie można zapisać zmian."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:714
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
msgstr "LACNIC - obsługuje region Ameryki Łacińskiej i Karaibów"
@@ -517,8 +511,8 @@ msgstr "LACNIC - obsługuje region Ameryki Łacińskiej i Karaibów"
msgid "LAN-Forward (packets)"
msgstr "Przekazywanie LAN (pakiety)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
msgid "LAN-Forward Chain"
msgstr "Łańcuch przekazywania LAN"
@@ -526,37 +520,37 @@ msgstr "Łańcuch przekazywania LAN"
msgid "Last Run"
msgstr "Ostatnie uruchomienie"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:348
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:349
msgid "Least Priority"
msgstr "Najniższy priorytet"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:348
msgid "Less Priority"
msgstr "Mniejszy priorytet"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha przekazywania LAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:542
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha przekazywania WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha wejścia WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:367
msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
msgstr ""
"Ogranicz liczbę rdzeni procesora używanych przez banIP, aby oszczędzać "
"pamięć RAM."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:763
msgid "Limit the uplink autoallow function."
msgstr "Ogranicz funkcję automatycznego zezwalania na łącze nadrzędne."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
msgid ""
"List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU "
"load."
@@ -564,7 +558,7 @@ msgstr ""
"Wymień elementy zestawów w statusie i raporcie. Wyłącz tę opcję, aby "
"zmniejszyć obciążenie procesora."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:312
msgid "List of available reload trigger interface(s)."
msgstr "Lista dostępnych interfejsów wyzwalacza przeładowania."
@@ -572,11 +566,11 @@ msgstr "Lista dostępnych interfejsów wyzwalacza przeładowania."
msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
msgstr "Wymień elementy określonego zestawu związanego z banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:756
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:757
msgid "Local Feed Settings"
msgstr "Ustawienia lokalnego źródła"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:597
msgid ""
"Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
"standard parsing via logread."
@@ -584,59 +578,59 @@ msgstr ""
"Lokalizacja do analizy pliku dziennika, np. poprzez syslog-ng, aby "
"dezaktywować standardowe analizowanie poprzez logread."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614
msgid "Log Count"
msgstr "Liczba dziennika"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:593
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:594
msgid "Log LAN-Forward"
msgstr "Rejestrowanie przekazywania LAN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
msgid "Log Limit"
msgstr "Limit dziennika"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:585
msgid "Log Prerouting"
msgstr "Wstępne trasowanie dziennika"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:250
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:251
msgid "Log Settings"
msgstr "Ustawienia dziennika"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:619
msgid "Log Terms"
msgstr "Warunki dziennika"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
msgid "Log WAN-Forward"
msgstr "Rejestrowanie przekazywania WAN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588
msgid "Log WAN-Input"
msgstr "Rejestrowanie wejścia WAN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:585
msgid "Log suspicious Prerouting packets."
msgstr "Rejestruj podejrzane pakiety ze wstępnego trasowania."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:593
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:594
msgid "Log suspicious forwarded LAN packets."
msgstr "Rejestruj podejrzane przekazywane pakiety LAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
msgid "Log suspicious forwarded WAN packets."
msgstr "Rejestruj podejrzane przekazywazane pakiety WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588
msgid "Log suspicious incoming WAN packets."
msgstr "Rejestruj podejrzane pakiety przychodzące WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:597
msgid "Logfile Location"
msgstr "Lokalizacja pliku dziennika"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:356
msgid "Max Open Files"
msgstr "Maksymalna liczba otwartych plików"
@@ -644,15 +638,15 @@ msgstr "Maksymalna liczba otwartych plików"
msgid "NFT Information"
msgstr "Informacje NFT"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570
msgid "NFT Log Level"
msgstr "Poziom rejestrowania NFT"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:277
msgid "Network Devices"
msgstr "Urządzenia sieciowe"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
msgid "Nice Level"
msgstr "Poziom nice"
@@ -661,11 +655,11 @@ msgstr "Poziom nice"
msgid "No Search results!"
msgstr "Brak wyników wyszukiwania!"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
msgid "Normal Priority"
msgstr "Normalny priorytet (domyślny)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
msgid ""
"Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
"fetch)."
@@ -673,14 +667,14 @@ msgstr ""
"Liczba prób pobierania w przypadku błędu (nieobsługiwane przez uclient-"
"fetch)."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614
msgid ""
"Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
msgstr ""
"Liczba nieudanych prób logowania z tego samego adresu IP w dzienniku przed "
"zablokowaniem."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:306
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:307
msgid ""
"Override the pre-configured download options for the selected download "
"utility."
@@ -692,7 +686,7 @@ msgstr ""
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
msgid ""
"Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
"disable the log monitor at all set it to '0'."
@@ -709,26 +703,26 @@ msgstr "Limit portu/protokołu"
msgid "Processing Log"
msgstr "Dziennik przetwarzania"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:664
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:665
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
msgstr ""
"Profil używany przez \"msmtp\" dla wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:749
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:750
msgid "Protocol/URL format not supported"
msgstr "Format protokołu/adresu URL jest nieobsługiwany"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:716
msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
msgstr "RIPE - obsługuje Europę, Bliski Wschód i Azję Środkową"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:649
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:650
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
msgstr "Otrzymuj powiadomienia e-mail przy każdym uruchomieniu banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:653
msgid ""
"Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
"required to enable E-Mail functionality."
@@ -740,7 +734,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
msgid "Regional Internet Registry"
msgstr "Regionalny Rejestr Internetowy"
@@ -748,19 +742,19 @@ msgstr "Regionalny Rejestr Internetowy"
msgid "Reload"
msgstr "Przeładuj"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:312
msgid "Reload Trigger Interface"
msgstr "Interfejs wyzwalacza przeładowania"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
msgid "Remote Token"
msgstr "Zdalny token"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:394
msgid "Report Directory"
msgstr "Katalog raportu"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
msgid "Report Elements"
msgstr "Elementy raportu"
@@ -768,7 +762,7 @@ msgstr "Elementy raportu"
msgid "Restart"
msgstr "Restartuj"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:792
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:793
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
msgstr ""
"Ogranicz dostęp do Internetu z/do niewielkiej liczby bezpiecznych adresów IP."
@@ -794,17 +788,15 @@ msgstr "Flagi uruchomieniowe"
msgid "Run Information"
msgstr "Informacje uruchomieniowe"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:454
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
msgid "SYN-Threshold"
msgstr "Próg SYN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:454
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
msgid ""
-"SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable "
+"SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
"this safeguard set it to '0'."
msgstr ""
-"Próg SYN w pakietach na sekundę, aby zapobiec atakom WAN-DDOS. Jeśli chcesz "
-"wyłączyć to zabezpieczenie, ustaw je na '0'."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:296
msgid "Save Custom Feeds"
@@ -818,23 +810,23 @@ msgstr "Szukaj"
msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
msgstr "Przeszukaj zestawy związane z banIP dla określonego adresu IP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:297
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:298
msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
msgstr "Wybierz jedno ze wstępnie skonfigurowanych narzędzi do pobierania."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:277
msgid "Select the WAN network device(s)."
msgstr "Wybierz urządzenie(-a) sieciowe WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:283
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:284
msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
msgstr "Wybierz logiczne interfejsy sieciowe IPv4 WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:290
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:291
msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
msgstr "Wybierz logiczne interfejsy sieciowe IPv6 WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:657
msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
msgstr "Adres nadawcy wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
@@ -843,7 +835,7 @@ msgstr "Adres nadawcy wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
msgid "Set"
msgstr "Zestaw"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
msgid "Set Policy"
msgstr "Zasady zestawu"
@@ -851,7 +843,7 @@ msgstr "Zasady zestawu"
msgid "Set Reporting"
msgstr "Raportowanie zestawu"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
msgid "Set Split Size"
msgstr "Rozmiar podziału zestawu"
@@ -863,11 +855,11 @@ msgstr "Badanie zestawu"
msgid "Set Survey..."
msgstr "Badanie zestawu..."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:259
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:260
msgid "Set details"
msgstr "Szczegóły zestawu"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:413
msgid ""
"Set the nft chain priority within the banIP table, lower values means higher "
"priority."
@@ -875,19 +867,19 @@ msgstr ""
"Ustaw priorytet łańcucha nft w tablicy banIP, niższe wartości oznaczają "
"wyższy priorytet."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
msgstr "Ustaw zasady nft dla zestawów związanych z banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
msgstr "Ustaw poziom dziennika syslog dla rejestrowania NFT."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:244
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:245
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM."
msgstr ""
"Podziel ładowanie zestawu zewnętrznego po każdych n członkach, aby "
@@ -901,7 +893,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:765
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:766
msgid "Subnet"
msgstr "Podsieć"
@@ -913,27 +905,27 @@ msgstr "Badanie"
msgid "System Information"
msgstr "Informacje systemowe"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:248
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
msgid "Table/Chain Settings"
msgstr "Ustawienia tablicy/łańcucha"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:394
msgid "Target directory for banIP-related report files."
msgstr "Katalog docelowy dla plików raportów związanych z banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:390
msgid "Target directory for compressed feed backups."
msgstr "Katalog docelowy dla kopii zapasowych skompresowanych źródeł."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:36
msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
msgstr "Lista dozwolonych jest za duża, nie można zapisać zmian."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:36
msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
msgstr "Lista zablokowanych jest za duża, nie można zapisać zmian."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:619
msgid ""
"The default regular expressions are filtering suspicious ssh, LuCI, nginx "
"and asterisk traffic."
@@ -941,11 +933,11 @@ msgstr ""
"Domyślne wyrażenia regularne filtrują podejrzany ruch ssh, LuCI, nginx i "
"asterisk."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
msgstr "Wybrany priorytet będzie używany do przetwarzania banIP w tle."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:40
msgid ""
"This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-"
"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
@@ -957,7 +949,7 @@ msgstr ""
"jeden adres MAC/IPv4/IPv6 lub nazwę domeny na wiersz. Dozwolone są zakresy w "
"notacji CIDR i powiązania MAC/IP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:40
msgid ""
"This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC-, IP-"
"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
@@ -981,7 +973,7 @@ msgstr ""
msgid "Timestamp"
msgstr "Sygnatura czasowa"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:647
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
msgid ""
"To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
"vaild E-Mail receiver address."
@@ -989,29 +981,27 @@ msgstr ""
"Aby włączyć powiadomienia e-mail, skonfiguruj pakiet 'msmtp' i podaj "
"prawidłowy adres e-mail odbiorcy."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
msgid "Token to communicate with the cgi interface."
msgstr "Token do komunikacji z interfejsem cgi."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:661
msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
msgstr "Temat wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Opóźnienie wyzwalacza"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469
msgid "UDP-Threshold"
msgstr "Próg UDP"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469
msgid ""
-"UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable "
+"UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
"this safeguard set it to '0'."
msgstr ""
-"Próg UDP w pakietach na sekundę, aby zapobiec atakom WAN-DDOS. Jeśli chcesz "
-"wyłączyć to zabezpieczenie, ustaw je na '0'."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
msgid "URLv4"
@@ -1021,15 +1011,15 @@ msgstr "URLv4"
msgid "URLv6"
msgstr "URLv6"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
msgid "Unable to parse the countries file!"
msgstr "Nie można przeanalizować pliku krajów!"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:520
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
msgstr "Nie można przeanalizować pliku niestandardowych źródeł!"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:528
msgid "Unable to parse the default feed file!"
msgstr "Nie można przeanalizować pliku domyślnych źródeł!"
@@ -1041,8 +1031,8 @@ msgstr "Nie można przeanalizować pliku raportu!"
msgid "Unable to parse the ruleset file!"
msgstr "Nie można przeanalizować pliku zestawu reguł!"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28
msgid "Unable to save modifications: %s"
msgstr "Nie można zapisać modyfikacji: %s"
@@ -1056,7 +1046,7 @@ msgstr "Prześlij źródła niestandardowe"
msgid "Upload of the custom feed file failed."
msgstr "Przesyłanie pliku źródeł niestandardowych nie powiodło się."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:261
msgid "Verbose Debug Logging"
msgstr "Pełne rejestrowanie debugowania"
@@ -1068,8 +1058,8 @@ msgstr "Wersja"
msgid "WAN-Forward (packets)"
msgstr "Przekazywanie WAN (pakiety)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:542
msgid "WAN-Forward Chain"
msgstr "Łańcuch przekazywania WAN"
@@ -1077,8 +1067,8 @@ msgstr "Łańcuch przekazywania WAN"
msgid "WAN-Input (packets)"
msgstr "Wejście WAN (pakiety)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
msgid "WAN-Input Chain"
msgstr "Łańcuch wejścia WAN"
@@ -1088,17 +1078,10 @@ msgid ""
"initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file "
"is located at '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Then you can edit this file, "
"delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
-"maintainers version just empty the custom feed file again (do not delete "
-"it!)."
+"maintainers version just clear the custom feed file."
msgstr ""
-"Za pomocą tego edytora możesz przesłać lokalny plik źródeł niestandardowych "
-"lub wypełnić plik początkowy (kopia 1:1 wersji dostarczonej z pakietem). "
-"Plik znajduje się w '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Następnie możesz "
-"edytować ten plik, usuwać wpisy, dodawać nowe lub wykonać lokalną kopię "
-"zapasową. Aby wrócić do wersji opiekunów, po prostu ponownie opróżnij plik "
-"źródeł niestandardowych (nie usuwaj go!)."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
msgid "alert"
msgstr "alarm"
@@ -1134,62 +1117,112 @@ msgstr "zablokowane pakiety syn-flood"
msgid "blocked udp-flood packets"
msgstr "zablokowane pakiety udp-flood"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573
msgid "crit"
msgstr "krytyczny"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:578
msgid "debug"
msgstr "debugowanie"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
msgid "drop"
msgstr "porzucaj"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571
msgid "emerg"
msgstr "ratunkowy"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:574
msgid "err"
msgstr "błąd"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
msgid "info"
msgstr "informacyjny"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:542
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
-msgid "local allowlist"
-msgstr "lokalna lista dozwolonych"
-
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:543
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553
+msgid "local allowlist"
+msgstr "lokalna lista dozwolonych"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:544
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:554
msgid "local blocklist"
msgstr "lokalna lista zablokowanych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
msgid "memory"
msgstr "pamięć"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
msgid "notice"
msgstr "spostrzeżenie"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
msgid "performance"
msgstr "wydajność"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501
msgid "reject"
msgstr "odrzucaj"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:574
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575
msgid "warn"
msgstr "ostrzeżenie"
+#~ msgid ""
+#~ "Allowlist modifications have been saved, start the Domain Lookup or "
+#~ "restart banIP that changes take effect."
+#~ msgstr ""
+#~ "Modyfikacje listy dozwolonych zostały zapisane, rozpocznij wyszukiwanie "
+#~ "domen lub zrestartuj banIP, aby zmiany zaczęły obowiązywać."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Blocklist modifications have been saved, start the Domain Lookup or "
+#~ "restart banIP that changes take effect."
+#~ msgstr ""
+#~ "Modyfikacje listy zablokowanych zostały zapisane, rozpocznij wyszukiwanie "
+#~ "domen lub zrestartuj banIP, aby zmiany zaczęły obowiązywać."
+
+#~ msgid ""
+#~ "ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To "
+#~ "disable this safeguard set it to '0'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Próg ICMP w pakietach na sekundę, aby zapobiec atakom WAN-DDOS. Jeśli "
+#~ "chcesz wyłączyć to zabezpieczenie, ustaw je na '0'."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To "
+#~ "disable this safeguard set it to '0'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Próg SYN w pakietach na sekundę, aby zapobiec atakom WAN-DDOS. Jeśli "
+#~ "chcesz wyłączyć to zabezpieczenie, ustaw je na '0'."
+
+#~ msgid ""
+#~ "UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To "
+#~ "disable this safeguard set it to '0'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Próg UDP w pakietach na sekundę, aby zapobiec atakom WAN-DDOS. Jeśli "
+#~ "chcesz wyłączyć to zabezpieczenie, ustaw je na '0'."
+
+#~ msgid ""
+#~ "With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an "
+#~ "initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The "
+#~ "file is located at '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Then you can edit "
+#~ "this file, delete entries, add new ones or make a local backup. To go "
+#~ "back to the maintainers version just empty the custom feed file again (do "
+#~ "not delete it!)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Za pomocą tego edytora możesz przesłać lokalny plik źródeł "
+#~ "niestandardowych lub wypełnić plik początkowy (kopia 1:1 wersji "
+#~ "dostarczonej z pakietem). Plik znajduje się w '/etc/banip/banip.custom."
+#~ "feeds'. Następnie możesz edytować ten plik, usuwać wpisy, dodawać nowe "
+#~ "lub wykonać lokalną kopię zapasową. Aby wrócić do wersji opiekunów, po "
+#~ "prostu ponownie opróżnij plik źródeł niestandardowych (nie usuwaj go!)."
+
#~ msgid "ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
#~ msgstr "Próg ICMP w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS."