diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-asterisk/po/pt/asterisk.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-asterisk/po/pt/asterisk.po | 150 |
1 files changed, 0 insertions, 150 deletions
diff --git a/applications/luci-app-asterisk/po/pt/asterisk.po b/applications/luci-app-asterisk/po/pt/asterisk.po deleted file mode 100644 index d1b98363af..0000000000 --- a/applications/luci-app-asterisk/po/pt/asterisk.po +++ /dev/null @@ -1,150 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-20 11:54+0200\n" -"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" - -#~ msgid "Asterisk General Options" -#~ msgstr "Opções Gerais do Asterisk" - -#~ msgid "AGI directory" -#~ msgstr "Directorio AGI" - -#~ msgid "Cache recorded sound files during recording" -#~ msgstr "Guardar em cache os ficheiros de som durante a gravação" - -#~ msgid "Debug Level" -#~ msgstr "Nível de debug" - -#~ msgid "Disable some warnings" -#~ msgstr "Desactivar alguns avisos" - -#~ msgid "Dump core on crash" -#~ msgstr "Guardar o core quando houver crash" - -#~ msgid "High Priority" -#~ msgstr "Alta Prioridade" - -#~ msgid "Initialise Crypto" -#~ msgstr "Inicializar Crypto" - -#~ msgid "Use Internal Timing" -#~ msgstr "Usar temporizações internas" - -#~ msgid "Log directory" -#~ msgstr "Directorio de registos" - -#~ msgid "Maximum number of calls allowed" -#~ msgstr "Maximo de chamadas permitidas" - -#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls" -#~ msgstr "Maximo de carga para deixar de aceitar novas chamadas" - -#~ msgid "Disable console colors" -#~ msgstr "Desactivar cores na consola" - -#~ msgid "Sound files Cache directory" -#~ msgstr "Directorio de cache para ficheiros de som" - -#~ msgid "The Group to run as" -#~ msgstr "O grupo sob o qual o asterisk será executado" - -#~ msgid "The User to run as" -#~ msgstr "O utilizador sob o qual o asterisk será executado" - -#~ msgid "Voicemail Spool directory" -#~ msgstr "Directorio da spool de voicemail" - -#~ msgid "Prefix UniquID with system name" -#~ msgstr "Prefixar o nome de sistema à UniquID" - -#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly" -#~ msgstr "" -#~ "Construir os caminhos de transcode atraves de SLINEAR e não directamente" - -#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel" -#~ msgstr "Transmitir silencio SLINEAR durante a gravação de um canal" - -#~ msgid "Verbose Level" -#~ msgstr "Nivel de verbosidade" - -#~ msgid "Time Zone" -#~ msgstr "Fuso Horário" - -#~ msgid "Section dialplan" -#~ msgstr "Secção do Plano de Marcação" - -#~ msgid "include" -#~ msgstr "incluir" - -#~ msgid "Dialplan Extension" -#~ msgstr "Extensão do Plano de Marcação" - -#~ msgid "Dialplan General Options" -#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" - -#~ msgid "Allow transfer" -#~ msgstr "Permitir transferência" - -#~ msgid "Reinvite/redirect media connections" -#~ msgstr "Redirigir/Repetir ligações multimedia" - -#~ msgid "Clear global vars" -#~ msgstr "Limpar variaveis globais" - -#~ msgid "Dialplan Goto" -#~ msgstr "Encaminhamento do Plano de Marcação" - -#~ msgid "Dialplan Conference" -#~ msgstr "Conferencia do Plano de Marcação" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dialplan Time" -#~ msgstr "Conferencia do Plano de Marcação" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dialplan Voicemail" -#~ msgstr "Encaminhamento do Plano de Marcação" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dial Zones for Dialplan" -#~ msgstr "Secção do Plano de Marcação" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection to use" -#~ msgstr "Secção do Plano de Marcação" - -#, fuzzy -#~ msgid "IAX General Options" -#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" - -#, fuzzy -#~ msgid "Allow Codecs" -#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" - -#, fuzzy -#~ msgid "Section sipgeneral" -#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" - -#, fuzzy -#~ msgid "Allow codecs" -#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" - -#, fuzzy -#~ msgid "SIP realm" -#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" - -#, fuzzy -#~ msgid "Voicemail general options" -#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação" - -#, fuzzy -#~ msgid "Voice Zone settings" -#~ msgstr "Secção do Plano de Marcação" |