summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-alist/po/pl/alist.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-alist/po/pl/alist.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-alist/po/pl/alist.po56
1 files changed, 31 insertions, 25 deletions
diff --git a/applications/luci-app-alist/po/pl/alist.po b/applications/luci-app-alist/po/pl/alist.po
index 2be8e3aa95..0486aab108 100644
--- a/applications/luci-app-alist/po/pl/alist.po
+++ b/applications/luci-app-alist/po/pl/alist.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-04 00:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-04 07:07+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsalist/pl/>\n"
@@ -18,32 +18,36 @@ msgid ""
"A file list/WebDAV program that supports multiple storages, powered by Gin "
"and Solidjs."
msgstr ""
+"Program listy plików/WebDAV obsługujący wiele magazynów, napędzany przez Gin "
+"i Solidjs."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:66
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:3
msgid "AList"
-msgstr ""
+msgstr "AList"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:119
msgid ""
"Allow connection even if the remote TLS certificate is invalid (<strong>not "
"recommended</strong>)."
msgstr ""
+"Zezwalaj na połączenie, nawet jeśli zdalny certyfikat TLS jest nieprawidłowy "
+"(<strong>niezalecane</strong>)."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:118
msgid "Allow insecure connection"
-msgstr ""
+msgstr "Zezwalaj na niezabezpieczone połączenie"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:81
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:32
msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Trwa zbieranie danych..."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:68
msgid "Default webUI/WebDAV login username is %s and password is %s."
-msgstr ""
+msgstr "Domyślna nazwa użytkownika webUI/WebDAV to %s, a hasło to %s."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:87
msgid "Enable"
@@ -51,11 +55,11 @@ msgstr "Włącz"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:121
msgid "Enable logging"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz rejestrowanie"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99
msgid "Expecting: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Zaleca się użyć: %s"
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-alist.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-alist"
@@ -63,11 +67,11 @@ msgstr "Przyznaj luci-app-alist dostęp do UCI"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:91
msgid "Listen address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres nasłuchiwania"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:104
msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Port nasłuchiwania"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:30
msgid "Loading..."
@@ -75,35 +79,35 @@ msgstr "Ładowanie..."
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:21
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Dziennik"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:48
msgid "Log file does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Plik dziennika nie istnieje."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:39
msgid "Log is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Dziennik jest pusty."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:108
msgid "Login expiration time"
-msgstr ""
+msgstr "Czas ważności logowania"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:113
msgid "Max connections"
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalna liczba połączeń"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:136
msgid "Max log age"
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalny wiek dziennika"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:130
msgid "Max log backups"
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalna liczba kopii zapasowych dziennika"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:124
msgid "Max log size"
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalny rozmiar dziennika"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36
msgid "NOT RUNNING"
@@ -111,7 +115,7 @@ msgstr "NIEURUCHOMIONE"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:33
msgid "Open Web Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Otwórz interfejs WWW"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34
msgid "RUNNING"
@@ -119,7 +123,7 @@ msgstr "URUCHOMIONE"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:65
msgid "Refresh every %s seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Odświeżaj co %s sekund(y)."
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:13
msgid "Settings"
@@ -127,30 +131,32 @@ msgstr "Ustawienia"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:137
msgid "The maximum days of the log file to retain."
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalna liczba dni przechowywania pliku dziennika."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:114
msgid ""
"The maximum number of concurrent connections at the same time (0 = "
"unlimited)."
msgstr ""
+"Maksymalna liczba jednoczesnych połączeń w tym samym czasie (0 = "
+"nieograniczona)."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:131
msgid "The maximum number of old log files to retain."
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalna liczba starych plików dziennika do zachowania."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:125
msgid "The maximum size in megabytes of the log file before it gets rotated."
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalny rozmiar pliku dziennika w megabajtach przed jego rotacją."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:52
msgid "Unknown error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nieznany błąd: %s"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:109
msgid "User login expiration time (in hours)."
-msgstr ""
+msgstr "Czas ważności loginu użytkownika (w godzinach)."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99
msgid "valid IP address"
-msgstr ""
+msgstr "prawidłowy adres IP"