summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ahcp
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ahcp')
-rw-r--r--applications/luci-app-ahcp/po/lt/ahcp.po31
1 files changed, 18 insertions, 13 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ahcp/po/lt/ahcp.po b/applications/luci-app-ahcp/po/lt/ahcp.po
index 0c06f9abbc..314cd58e2e 100644
--- a/applications/luci-app-ahcp/po/lt/ahcp.po
+++ b/applications/luci-app-ahcp/po/lt/ahcp.po
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-30 03:55+0000\n"
-"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-30 03:46+0000\n"
+"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
@@ -26,10 +26,15 @@ msgid ""
"networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
msgstr ""
+"„AHCP“ yra automatinio konfigūravimo protokolas, skirtas IPv6 ir dviejų "
+"sluoksnių IPv6/IPv4 tinklams, kad būtų naudojamas vietoj maršrutizatoriaus "
+"aptikimo ar „DHCP“ tinkluose, kuriuose yra sunku arba neįmanoma "
+"sukonfigūruoti serverio, kiekviename nuorodų sluoksnio transliavimo domene-"
+"srityje, pavyzdžiui.: mobiliesiems. „ad-hoc“ tinklams."
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34
msgid "Active AHCP Leases"
-msgstr ""
+msgstr "Aktyvios „AHCP“ nuomos"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:38
msgid "Address"
@@ -53,7 +58,7 @@ msgstr "Paskelbti „NTP“ serveriai"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:32
msgid "Announced prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "Paskelbti prielinksniai/priešdėliai"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42
msgid "Collecting data..."
@@ -92,12 +97,12 @@ msgstr "Tik IPv6"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97
msgid "Lease directory"
-msgstr ""
+msgstr "Nuomos katalogas/vietovė"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:62
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:91
msgid "Lease validity time"
-msgstr ""
+msgstr "Nuomos galiojimo laikas"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105
msgid "Log file"
@@ -106,7 +111,7 @@ msgstr "Žurnalo failas"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50
msgid "Multicast address"
-msgstr ""
+msgstr "Daugiadresinio transliavimo adresas"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:19
msgid "Operation mode"
@@ -124,7 +129,7 @@ msgstr "Protokolo „šeima“"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:23
msgid "Served interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Tarnaujamos/-i sąsajos ir/arba sietuvai"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:20
msgid "Server"
@@ -132,15 +137,15 @@ msgstr "Serveris"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodo paskelbtus – IPv4 ir IPv6, „NTP“ serverius"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:39
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodo paskelbtus – IPv4 ir IPv6, pavadinimo serverius"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:33
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodo paskelbtus – IPv4 ir IPv6 tinklo priešdėlius, „CIDR“ žymėjimu"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25
msgid "The AHCP Service is not running."
@@ -152,7 +157,7 @@ msgstr "„AHCP“ tarnyba veikia su ID – %s."
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22
msgid "There are no active leases."
-msgstr ""
+msgstr "Nėra jokių aktyvių nuomų."
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:101
msgid "Unique ID file"