summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ahcp/po/ru/ahcp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ahcp/po/ru/ahcp.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-ahcp/po/ru/ahcp.po26
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ahcp/po/ru/ahcp.po b/applications/luci-app-ahcp/po/ru/ahcp.po
index c9870a766..6f0c6023e 100644
--- a/applications/luci-app-ahcp/po/ru/ahcp.po
+++ b/applications/luci-app-ahcp/po/ru/ahcp.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: ahcp\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-05 15:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-11 23:05+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-13 17:05+0300\n"
"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,17 +13,19 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
+"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
msgid "AHCP Server"
-msgstr "AHCP-сервер"
+msgstr "AHCP сервер"
msgid ""
"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
-"networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
-"networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
-"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
+"networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on networks "
+"where it is difficult or impossible to configure a server within every link-"
+"layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
msgstr ""
-"AHCP - это протокол автоматической конфигурации сетей IPv6 и IPv6/IPv4, "
+"AHCP - это протокол автоматической настройки сетей IPv6 и IPv6/IPv4, "
"разработанный для использования вместо DHCP и протоколов обнаружения "
"маршрутизаторов в сетях, где сложно или невозможно настроить сервер внутри "
"каждой широковещательной зоны канального уровня, например в мобильных ad-hoc "
@@ -51,13 +53,13 @@ msgid "Announced prefixes"
msgstr "Анонсируемые префиксы"
msgid "Collecting data..."
-msgstr "Сбор данных..."
+msgstr "Сбор информации..."
msgid "Forwarder"
msgstr "Перенаправление запросов"
msgid "General Setup"
-msgstr "Общие настройки"
+msgstr "Основные настройки"
msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr "IPv4 и IPv6"
@@ -69,7 +71,7 @@ msgid "IPv6 only"
msgstr "Только IPv6"
msgid "Lease directory"
-msgstr "Директория арендованных адресов"
+msgstr "Файл арендованных адресов"
msgid "Lease validity time"
msgstr "Срок действия аренды"
@@ -96,13 +98,13 @@ msgid "Server"
msgstr "Сервер"
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
-msgstr "Определяет IPv4 и IPv6 NTP-серверы"
+msgstr "Задайте IPv4 и IPv6 NTP-серверы."
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
-msgstr "Определяет IPv4 и IPv6 DNS-серверы"
+msgstr "Задайте IPv4 и IPv6 DNS-серверы."
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
-msgstr "Определяет IPv4- и IPv6-префиксы сети в нотации CIDR"
+msgstr "Задайте IPv4- и IPv6-префиксы сети в нотации CIDR."
msgid "The AHCP Service is not running."
msgstr "Служба AHCP не запущена."