diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ahcp/po/hu')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-ahcp/po/hu/ahcp.po | 43 |
1 files changed, 43 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ahcp/po/hu/ahcp.po b/applications/luci-app-ahcp/po/hu/ahcp.po index a0a91be3d..53edab78e 100644 --- a/applications/luci-app-ahcp/po/hu/ahcp.po +++ b/applications/luci-app-ahcp/po/hu/ahcp.po @@ -11,9 +11,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11 +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 msgid "AHCP Server" msgstr "AHCP kiszolgáló" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 #, fuzzy msgid "" "AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 " @@ -27,90 +30,130 @@ msgstr "" "kiszolgálót minden kapcsolati réteg tartományon belül, mint például a mobil " "eseti hálózatok." +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34 msgid "Active AHCP Leases" msgstr "Aktív AHCP bérletek" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:38 msgid "Address" msgstr "Cím" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:14 msgid "Advanced Settings" msgstr "Haladó beállítások" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:39 msgid "Age" msgstr "Kor" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:38 msgid "Announced DNS servers" msgstr "Bejelentett névkiszolgálók" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:44 msgid "Announced NTP servers" msgstr "Bejelentett NTP kiszolgálók" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:32 msgid "Announced prefixes" msgstr "Bejelentett előtagok" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42 msgid "Collecting data..." msgstr "Adatok összegyűjtése..." +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55 +msgid "Disable DNS setup" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21 msgid "Forwarder" msgstr "Továbbító" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:13 msgid "General Setup" msgstr "Általános beállítások" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24 +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61 msgid "IPv4 and IPv6" msgstr "IPv4 és IPv6" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25 +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62 msgid "IPv4 only" msgstr "csak IPv4" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26 +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63 msgid "IPv6 only" msgstr "csak IPv6" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97 msgid "Lease directory" msgstr "Bérlet könytár" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:62 +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:91 msgid "Lease validity time" msgstr "Bérlet érvényességi ideje" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105 msgid "Log file" msgstr "Napló fájl" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11 +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50 msgid "Multicast address" msgstr "Multicast cím" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:19 msgid "Operation mode" msgstr "Működési mód" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:17 +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:55 msgid "Port" msgstr "Port" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:23 +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:60 msgid "Protocol family" msgstr "Protokoll család" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:23 msgid "Served interfaces" msgstr "Kiszolgált interfészek" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:20 msgid "Server" msgstr "Kiszolgáló" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers" msgstr "A bejelentett IPv4 és IPv6 NTP kiszolgálók részletezése" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:39 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers" msgstr "A bejelentett IPv4 és IPv6 névkiszolgálók részletezése" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:33 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation" msgstr "" "A bejelentett IPv4 és IPv6 hálózati előtagok részletezése CIDR jelölésben" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25 msgid "The AHCP Service is not running." msgstr "Az AHCP szolgáltatás nem fut" +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:27 msgid "The AHCP Service is running with ID %s." msgstr "Az AHCP szolgáltatás fut, azonosítója:%s." +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22 msgid "There are no active leases." msgstr "Nincsenek aktív bérletek." +#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:101 msgid "Unique ID file" msgstr "Egyedi azonosító fájl" |