diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po | 111 |
1 files changed, 55 insertions, 56 deletions
diff --git a/applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po b/applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po index d431655d54..27900c38fc 100644 --- a/applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po +++ b/applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-11-22 21:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-28 18:31+0000\n" "Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/" "projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/>\n" @@ -13,15 +13,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3 msgid "ACME certificates" -msgstr "ACME 憑證" +msgstr "ACME憑證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:36 msgid "ACME global config" -msgstr "ACME 全域設定" +msgstr "ACME全域設定" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:508 msgid "ACME server URL" -msgstr "ACME 伺服器 URL" +msgstr "ACME伺服器URL" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39 msgid "Account email" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "進階設定" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433 msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path" -msgstr "私鑰的 Base64 內容。不使用 YC_SA_Key_File_Path" +msgstr "私鑰的Base64內容。不使用YC_SA_Key_File_Path" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33 msgid "Cert files are stored in" @@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "憑證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:452 msgid "Challenge Alias" -msgstr "Challenge 別名" +msgstr "Challenge別名" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509 msgid "Custom ACME server directory URL." -msgstr "自訂 ACME 伺服器的 URL。" +msgstr "自訂ACME伺服器的URL。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:74 msgid "DNS" @@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "DNS API" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:444 msgid "DNS API credentials" -msgstr "DNS API 憑證" +msgstr "DNS API憑證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56 msgid "DNS Challenge Validation" -msgstr "DNS Challenge 驗證" +msgstr "DNS Challenge驗證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:515 msgid "Days until renewal" @@ -92,9 +92,8 @@ msgid "" "Domain names to include in the certificate. The first name will be the " "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names " "must point at the router in the global DNS." -msgstr "" -"憑證包含的網域名稱;第一個域名將作為「主體名稱」,其他則為「主體備用名稱」。" -"請注意:所有域名都必須在全域 DNS 中解析為路由器的 IP 位址。" +msgstr "憑證包含的網域名稱;第一個域名將作為「主體名稱」,其他則為「主體備用名稱」。" +"請注意:所有域名都必須在全域DNS中解析為路由器的IP位址。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:410 msgid "" @@ -106,21 +105,20 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:482 msgid "ECC 256 bits" -msgstr "ECC(256 位元)" +msgstr "ECC(256位元)" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:483 msgid "ECC 384 bits" -msgstr "ECC(384 位元)" +msgstr "ECC(384位元)" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:40 msgid "Email address to associate with account key." -msgstr "" -"與「ACME 帳號金鑰」關聯的電子郵件位址;其用於接收 ACME CA 寄送的憑證過期通知" -"電子郵件。" +msgstr "與「ACME 帳號金鑰」關聯的電子郵件位址;其用於接收ACME " +"CA寄送的憑證過期通知電子郵件。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46 msgid "Enable debug logging" -msgstr "啟用除錯日誌記錄" +msgstr "啟用除錯日誌" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59 msgid "Enabled" @@ -134,17 +132,17 @@ msgstr "一般設定" msgid "" "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the " "certificate won't be valid)." -msgstr "從 Let's Encrypt 臨時伺服器取得憑證(僅供測試用途,憑證無效)。" +msgstr "從Let's Encrypt臨時伺服器取得憑證(僅供測試用途,憑證無效)。" #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme" -msgstr "授予 luci-app-acme 擁有 UCI 存取的權限" +msgstr "授予luci-app-acme存取UCI的權限" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:41 msgid "" "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 " "days before expiry." -msgstr "如果憑證未及時續訂,您將在到期前 20 天收到通知。" +msgstr "如果憑證未及時續訂,您將在到期前20天收到通知。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:581 msgid "Issued on" @@ -164,40 +162,40 @@ msgstr "主域" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369 msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone" -msgstr "包含目標 DNS 區域租約的 OCID" +msgstr "包含目標DNS區域租約的OCID" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372 msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones" -msgstr "有權在區域中新增/刪除記錄的使用者的 OCID" +msgstr "有權在區域中新增/刪除記錄的使用者的OCID" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275 msgid "" "Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token here" -msgstr "打開 <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> 並在此處複製權杖" +msgstr "打開<a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a>並在此處複製權杖" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378 msgid "Path to private API signing key file in PEM format" -msgstr "PEM 格式的私有 API 簽章金鑰檔案的路徑" +msgstr "PEM格式的私有API簽章金鑰檔案的路徑" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:579 msgid "Private Key" -msgstr "私鑰" +msgstr "私有金鑰" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:580 msgid "Public Certificate" -msgstr "公共憑證" +msgstr "公開憑證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:479 msgid "RSA 2048 bits" -msgstr "RSA(2048 位元)" +msgstr "RSA(2048位元)" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:480 msgid "RSA 3072 bits" -msgstr "RSA(3072 位元)" +msgstr "RSA(3072位元)" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:481 msgid "RSA 4096 bits" -msgstr "RSA(4096 位元)" +msgstr "RSA(4096位元)" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236 msgid "See instructions" @@ -218,9 +216,9 @@ msgid "" "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider " "to issue a certificate." msgstr "" -"「獨立模式」將使用 acme.sh 內建的 Web 伺服器來頒發憑證,「Webroot 模式」則使" -"用現存的 Web 伺服器,「DNS 模式」允許您使用 DNS 服務提供者的 DNS API 來頒發憑" -"證。" +"「獨立模式」將使用acme.sh內建的Web伺服器來頒發憑證,「Webroot " +"模式」則使用現存的Web伺服器,「DNS 模式」允許您使用DNS服務提供者的DNS " +"API來頒發憑證。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:453 msgid "" @@ -228,9 +226,9 @@ msgid "" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge alias per certificate." msgstr "" -"所有網域使用的 Challenge 別名;請參閱 https://github.com/acmesh-official/" -"acme.sh/wiki/DNS-alias-mode 以獲得行程的詳細資訊。LuCI 僅支援每個憑證擁有唯" -"一 Challenge 別名。" +"所有網域使用的Challenge別名;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme." +"sh/wiki/DNS-alias-mode以獲得行程的詳細資訊。" +"LuCI僅支援每個憑證擁有唯一Challenge 別名。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:445 msgid "" @@ -239,9 +237,9 @@ msgid "" "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to " "supply multiple credential variables." msgstr "" -"上面已選擇 DNS API 的憑證;請參閱 https://github.com/acmesh-official/acme.sh/" -"wiki/dnsapi 以獲得每個 API 所需的憑證格式。要提供多個憑證變數,請輸入格式為 " -"KEY=VAL 的多個項目。" +"上面已選擇DNS API的憑證;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme.sh/" +"wiki/dnsapi以獲得每個API所需的憑證格式。要提供多個憑證變數,請輸入格式為KEY=V" +"AL的多個項目。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:460 msgid "" @@ -249,13 +247,13 @@ msgid "" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge domain per certificate." msgstr "" -"所有網域使用的網域別名;請參閱 https://github.com/acmesh-official/acme.sh/" -"wiki/DNS-alias-mode 以獲得該行程的詳細資訊。LuCI 僅支援每個憑證擁有唯一網域別" -"名。" +"所有網域使用的網域別名;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme.sh/" +"wiki/DNS-alias-" +"mode以獲得該行程的詳細資訊。LuCI僅支援每個憑證擁有唯一網域別名。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381 msgid "The private API signing key in PEM format" -msgstr "PEM 格式的私有 API 簽章金鑰" +msgstr "PEM格式的私有API簽章金鑰" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26 msgid "" @@ -266,10 +264,10 @@ msgid "" "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the " "logs for progress and any errors." msgstr "" -"您可以在這裡配置 ACME(Letsencrypt) 來實現憑證的自動安裝;" -"簡單填寫該設定將為路由器 Web 介面取得藉由 Let's Encrypt 頒發的憑證。請注意:" -"憑證中的網域必須指向路由器公共 IP " -"位址。配置完成後憑證的頒發需要一段時間,請檢視日誌來取得其進展和任何錯誤。" +"您可以在這裡配置ACME(Letsencrypt)來實現憑證的自動安裝;" +"簡單填寫該設定將為路由器Web介面取得藉由Let's Encrypt頒發的憑證。請注意:憑證" +"中的網域必須指向路由器公共IP位址。設定完成後憑證的頒發需要一段時間,請檢視日" +"誌來取得其進展和任何錯誤。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297 msgid "This is usually NOT an email address" @@ -284,14 +282,15 @@ msgid "" "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi " "package to be installed." msgstr "" -"要使用「DNS 模式」來頒發憑證,請輸入 acme.sh 支援的 DNS API 名稱;請參閱 " -"https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi 以獲得可用的 API 清" -"單。在DNS 模式下域名不必解析為路由器 IP 位址,該模式也是支援「萬用字元憑證」" -"的唯一模式。請注意:必須安裝 acme-dnsapi 套件後才能使用該模式。" +"要使用「DNS 模式」來頒發憑證,請輸入acme.sh支援的DNS " +"API名稱;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/" +"dnsapi以獲得可用的API清單。在DNS模式下網域不必解析為路由器 " +"IP位址,該模式也是支援「萬用字元憑證」的唯一模式。請注意:必須安裝acme-" +"dnsapi套件後才能使用該模式。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt." -msgstr "使用自訂 CA 代替 Let's Encrypt。" +msgstr "使用自訂CA代替Let's Encrypt。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:467 msgid "Use staging server" @@ -307,11 +306,11 @@ msgstr "Webroot" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55 msgid "Webroot Challenge Validation" -msgstr "Webroot Challenge 驗證" +msgstr "Webroot Challenge驗證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77 msgid "Webroot directory" -msgstr "Webroot 目錄" +msgstr "Webroot目錄" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78 msgid "" @@ -319,8 +318,8 @@ msgid "" "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on " "port 80." msgstr "" -"Web 伺服器根目錄;設定 Web 伺服器文件的根目錄以在「Webroot 模式」下執行 " -"ACME。Web 伺服器的 80 埠必須允許從 Internet 存取。" +"Web伺服器根目錄;設定Web伺服器文件的根目錄以在「Webroot " +"模式」下執行ACME。Web伺服器的80埠必須允許從Internet存取。" #~ msgid "Custom ACME CA" #~ msgstr "自訂 ACME CA" |