diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-acme/po/uk/acme.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-acme/po/uk/acme.po | 112 |
1 files changed, 77 insertions, 35 deletions
diff --git a/applications/luci-app-acme/po/uk/acme.po b/applications/luci-app-acme/po/uk/acme.po index 514601ffa1..57318eabeb 100644 --- a/applications/luci-app-acme/po/uk/acme.po +++ b/applications/luci-app-acme/po/uk/acme.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-04 07:26+0000\n" -"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-20 12:07+0000\n" +"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsacme/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17 msgid "ACME certificates" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "ACME сертифікати" #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3 msgid "ACME certs" -msgstr "" +msgstr "ACME сертифікати" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26 msgid "ACME global config" -msgstr "" +msgstr "Глобальні налаштування ACME" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:149 msgid "ACME server URL" -msgstr "" +msgstr "URL-адреса сервера ACME" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:34 msgid "Account email" -msgstr "" +msgstr "Електронна адреса пошти облікового запису" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49 msgid "Advanced Settings" @@ -41,39 +41,39 @@ msgstr "Параметри сертифіката" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:129 msgid "Challenge Alias" -msgstr "" +msgstr "Псевдоніми виклику" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:48 msgid "Challenge Validation" -msgstr "" +msgstr "Перевірка викликів" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144 msgid "Custom ACME CA" -msgstr "" +msgstr "Користувацький ACME CA" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:150 msgid "Custom ACME server directory URL." -msgstr "" +msgstr "URL-адреса каталогу користувацького сервера ACME." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:101 msgid "DNS" -msgstr "" +msgstr "DNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:112 msgid "DNS API" -msgstr "" +msgstr "DNS API" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:121 msgid "DNS API credentials" -msgstr "" +msgstr "Облікові дані DNS API" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:156 msgid "Days until renewal" -msgstr "" +msgstr "Днів до поновлення" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:136 msgid "Domain Alias" -msgstr "" +msgstr "Псевдонім домену" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:70 msgid "Domain names" @@ -85,22 +85,27 @@ msgid "" "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names " "must point at the router in the global DNS." msgstr "" +"Доменні імена для включення в сертифікат. Перше ім'я буде ім'ям суб'єкта (" +"subject name), наступні імена будуть альтернативними (alt names). Зверніть " +"увагу, що всі доменні імена повинні вказувати на маршрутизатор у глобальному " +"DNS." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:65 msgid "ECC 256 bits" -msgstr "" +msgstr "ECC 256 біт" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:66 msgid "ECC 384 bits" -msgstr "" +msgstr "ECC 384 біт" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:35 msgid "Email address to associate with account key." msgstr "" +"Адреса електронної пошти, яку потрібно зв’язати з ключем облікового запису." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39 msgid "Enable debug logging" -msgstr "Ввімкнути журнал відлагоджування" +msgstr "Увімкнути журнал відлагоджування" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:51 msgid "Enabled" @@ -115,8 +120,8 @@ msgid "" "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the " "certificate won't be valid)." msgstr "" -"Взяти сертифікат з проміжного сервера Letsencrypt (використовується для " -"тестування; сертифікат не буде валідним)." +"Отримати сертифікат з проміжного сервера Letsencrypt (використовується для " +"тестування; сертифікат не буде дійсним)." #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme" @@ -124,27 +129,27 @@ msgstr "Надати UCI доступ для luci-app-acme" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:60 msgid "Key size" -msgstr "" +msgstr "Розмір ключа" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:61 msgid "Key size (and type) for the generated certificate." -msgstr "" +msgstr "Розмір (і тип) ключа для згенерованого сертифіката." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62 msgid "RSA 2048 bits" -msgstr "" +msgstr "RSA 2048 біт" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:63 msgid "RSA 3072 bits" -msgstr "" +msgstr "RSA 3072 біт" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:64 msgid "RSA 4096 bits" -msgstr "" +msgstr "RSA 4096 біт" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:99 msgid "Standalone" -msgstr "" +msgstr "Автономний" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:96 msgid "" @@ -153,10 +158,14 @@ msgid "" "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider " "to issue a certificate." msgstr "" +"Автономний режим використовуватиме вбудований веб-сервер acme.sh для видачі " +"сертифіката. У режимі webroot використовуватиметься існуючий веб-сервер для " +"видачі сертифіката. Режим DNS дозволить вам використовувати API DNS вашого " +"постачальника DNS для видачі сертифіката." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:29 msgid "State directory" -msgstr "" +msgstr "Каталог стану" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:130 msgid "" @@ -164,6 +173,9 @@ msgid "" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge alias per certificate." msgstr "" +"Псевдонім виклику для ВСІХ доменів. Дивіться https://github.com/" +"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode, щоб дізнатися більше про цей " +"процес. LUCI підтримує лише один псевдонім виклику на сертифікат." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:122 msgid "" @@ -172,6 +184,10 @@ msgid "" "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to " "supply multiple credential variables." msgstr "" +"Облікові дані для режиму DNS API, вибраного вище. Див. https://github.com/" +"acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi для формату облікових даних, необхідних " +"для кожного API. Додайте тут кілька записів у форматі змінної оболонки " +"KEY=VAL, щоб надати декілька змінних облікових даних." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:137 msgid "" @@ -179,6 +195,9 @@ msgid "" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge domain per certificate." msgstr "" +"Псевдонім домену для ВСІХ доменів. Дивіться https://github.com/" +"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode, щоб дізнатися більше про цей " +"процес. LUCI підтримує лише один псевдонім виклику на сертифікат." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:18 msgid "" @@ -189,6 +208,13 @@ msgid "" "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the " "logs for progress and any errors." msgstr "" +"Це налаштовує автоматичне встановлення сертифіката ACME (Letsencrypt). " +"Просто заповніть цю форму, щоб налаштувати маршрутизатор із сертифікатами, " +"виданими Letsencrypt, для веб-інтерфейсу. Зауважте, що доменні імена в " +"сертифікаті вже мають бути налаштовані так, щоб вони вказували на публічну " +"IP-адресу маршрутизатора. Після налаштування видача сертифікатів може " +"зайняти деякий час. Перевірте журнали на наявність прогресу та будь-яких " +"помилок." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:113 msgid "" @@ -199,6 +225,12 @@ msgid "" "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi " "package to be installed." msgstr "" +"Щоб використовувати режим DNS для видачі сертифікатів, встановіть ім’я DNS " +"API, який підтримує acme.sh. Перегляньте https://github.com/acmesh-official/" +"acme.sh/wiki/dnsapi для отримання списку доступних API. У режимі DNS доменне " +"ім’я не повинно дозволятися в IP-адресу маршрутизатора. Режим DNS також є " +"єдиним режимом, який підтримує підстановочні сертифікати. Для використання " +"цього режиму потрібно встановити пакет acme-dnsapi." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87 msgid "" @@ -206,6 +238,10 @@ msgid "" "for one certificate). Nginx must support ssl, if not it won't start as it " "needs to be compiled with ssl support to use cert options" msgstr "" +"Оновити конфігурацію nginx цим сертифікатом після його видачі (" +"використовуйте цю функцію лише для одного сертифіката). Nginx повинен " +"підтримувати ssl, якщо ні, він не запуститься, оскільки його потрібно " +"скомпілювати з підтримкою ssl, щоб використовувати параметри сертифікатів" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78 msgid "" @@ -213,26 +249,29 @@ msgid "" "for one certificate). Is also available luci-app-uhttpd to configure uhttpd " "form the LuCI interface." msgstr "" +"Оновіть конфігурацію uhttpd цим сертифіката після його видачі (" +"використовуйте цю функцію лише для одного сертифіката). Також доступний luci-" +"app-uhttpd для налаштування uhttpd з інтерфейсу LuCI." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt." -msgstr "" +msgstr "Використовувати інший ЦС замість Let's Encrypt." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:86 msgid "Use for nginx" -msgstr "" +msgstr "Використовувати для nginx" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77 msgid "Use for uhttpd" -msgstr "" +msgstr "Використовувати для uhttpd" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54 msgid "Use staging server" -msgstr "" +msgstr "Використовувати проміжний сервер" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:95 msgid "Validation method" -msgstr "" +msgstr "Метод перевірки" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:100 msgid "Webroot" @@ -240,7 +279,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:104 msgid "Webroot directory" -msgstr "" +msgstr "Тека Webroot" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:105 msgid "" @@ -248,7 +287,10 @@ msgid "" "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on " "port 80." msgstr "" +"Коренева тека веб-сервера. Встановіть для цього параметра кореневу теку " +"документа веб-сервера, щоб запустити Acme в режимі webroot. Веб-сервер " +"повинен бути доступний з Інтернету через порт 80." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:30 msgid "Where certs and other state files are kept." -msgstr "" +msgstr "Де зберігаються сертифікати та інші файли стану." |