summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-acme/po/uk/acme.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-acme/po/uk/acme.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-acme/po/uk/acme.po112
1 files changed, 77 insertions, 35 deletions
diff --git a/applications/luci-app-acme/po/uk/acme.po b/applications/luci-app-acme/po/uk/acme.po
index 514601ffa1..57318eabeb 100644
--- a/applications/luci-app-acme/po/uk/acme.po
+++ b/applications/luci-app-acme/po/uk/acme.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-04 07:26+0000\n"
-"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 12:07+0000\n"
+"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
msgid "ACME certificates"
@@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "ACME сертифікати"
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
msgid "ACME certs"
-msgstr ""
+msgstr "ACME сертифікати"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
msgid "ACME global config"
-msgstr ""
+msgstr "Глобальні налаштування ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:149
msgid "ACME server URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL-адреса сервера ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:34
msgid "Account email"
-msgstr ""
+msgstr "Електронна адреса пошти облікового запису"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
msgid "Advanced Settings"
@@ -41,39 +41,39 @@ msgstr "Параметри сертифіката"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:129
msgid "Challenge Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Псевдоніми виклику"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:48
msgid "Challenge Validation"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірка викликів"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144
msgid "Custom ACME CA"
-msgstr ""
+msgstr "Користувацький ACME CA"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:150
msgid "Custom ACME server directory URL."
-msgstr ""
+msgstr "URL-адреса каталогу користувацького сервера ACME."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:101
msgid "DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:112
msgid "DNS API"
-msgstr ""
+msgstr "DNS API"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:121
msgid "DNS API credentials"
-msgstr ""
+msgstr "Облікові дані DNS API"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:156
msgid "Days until renewal"
-msgstr ""
+msgstr "Днів до поновлення"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:136
msgid "Domain Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Псевдонім домену"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:70
msgid "Domain names"
@@ -85,22 +85,27 @@ msgid ""
"subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
"must point at the router in the global DNS."
msgstr ""
+"Доменні імена для включення в сертифікат. Перше ім'я буде ім'ям суб'єкта ("
+"subject name), наступні імена будуть альтернативними (alt names). Зверніть "
+"увагу, що всі доменні імена повинні вказувати на маршрутизатор у глобальному "
+"DNS."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:65
msgid "ECC 256 bits"
-msgstr ""
+msgstr "ECC 256 біт"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:66
msgid "ECC 384 bits"
-msgstr ""
+msgstr "ECC 384 біт"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:35
msgid "Email address to associate with account key."
msgstr ""
+"Адреса електронної пошти, яку потрібно зв’язати з ключем облікового запису."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39
msgid "Enable debug logging"
-msgstr "Ввімкнути журнал відлагоджування"
+msgstr "Увімкнути журнал відлагоджування"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:51
msgid "Enabled"
@@ -115,8 +120,8 @@ msgid ""
"Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
"certificate won't be valid)."
msgstr ""
-"Взяти сертифікат з проміжного сервера Letsencrypt (використовується для "
-"тестування; сертифікат не буде валідним)."
+"Отримати сертифікат з проміжного сервера Letsencrypt (використовується для "
+"тестування; сертифікат не буде дійсним)."
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
@@ -124,27 +129,27 @@ msgstr "Надати UCI доступ для luci-app-acme"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:60
msgid "Key size"
-msgstr ""
+msgstr "Розмір ключа"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:61
msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
-msgstr ""
+msgstr "Розмір (і тип) ключа для згенерованого сертифіката."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62
msgid "RSA 2048 bits"
-msgstr ""
+msgstr "RSA 2048 біт"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:63
msgid "RSA 3072 bits"
-msgstr ""
+msgstr "RSA 3072 біт"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:64
msgid "RSA 4096 bits"
-msgstr ""
+msgstr "RSA 4096 біт"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:99
msgid "Standalone"
-msgstr ""
+msgstr "Автономний"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:96
msgid ""
@@ -153,10 +158,14 @@ msgid ""
"certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
"to issue a certificate."
msgstr ""
+"Автономний режим використовуватиме вбудований веб-сервер acme.sh для видачі "
+"сертифіката. У режимі webroot використовуватиметься існуючий веб-сервер для "
+"видачі сертифіката. Режим DNS дозволить вам використовувати API DNS вашого "
+"постачальника DNS для видачі сертифіката."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:29
msgid "State directory"
-msgstr ""
+msgstr "Каталог стану"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:130
msgid ""
@@ -164,6 +173,9 @@ msgid ""
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge alias per certificate."
msgstr ""
+"Псевдонім виклику для ВСІХ доменів. Дивіться https://github.com/"
+"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode, щоб дізнатися більше про цей "
+"процес. LUCI підтримує лише один псевдонім виклику на сертифікат."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:122
msgid ""
@@ -172,6 +184,10 @@ msgid ""
"by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
"supply multiple credential variables."
msgstr ""
+"Облікові дані для режиму DNS API, вибраного вище. Див. https://github.com/"
+"acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi для формату облікових даних, необхідних "
+"для кожного API. Додайте тут кілька записів у форматі змінної оболонки "
+"KEY=VAL, щоб надати декілька змінних облікових даних."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:137
msgid ""
@@ -179,6 +195,9 @@ msgid ""
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge domain per certificate."
msgstr ""
+"Псевдонім домену для ВСІХ доменів. Дивіться https://github.com/"
+"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode, щоб дізнатися більше про цей "
+"процес. LUCI підтримує лише один псевдонім виклику на сертифікат."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:18
msgid ""
@@ -189,6 +208,13 @@ msgid ""
"address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
"logs for progress and any errors."
msgstr ""
+"Це налаштовує автоматичне встановлення сертифіката ACME (Letsencrypt). "
+"Просто заповніть цю форму, щоб налаштувати маршрутизатор із сертифікатами, "
+"виданими Letsencrypt, для веб-інтерфейсу. Зауважте, що доменні імена в "
+"сертифікаті вже мають бути налаштовані так, щоб вони вказували на публічну "
+"IP-адресу маршрутизатора. Після налаштування видача сертифікатів може "
+"зайняти деякий час. Перевірте журнали на наявність прогресу та будь-яких "
+"помилок."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:113
msgid ""
@@ -199,6 +225,12 @@ msgid ""
"supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
"package to be installed."
msgstr ""
+"Щоб використовувати режим DNS для видачі сертифікатів, встановіть ім’я DNS "
+"API, який підтримує acme.sh. Перегляньте https://github.com/acmesh-official/"
+"acme.sh/wiki/dnsapi для отримання списку доступних API. У режимі DNS доменне "
+"ім’я не повинно дозволятися в IP-адресу маршрутизатора. Режим DNS також є "
+"єдиним режимом, який підтримує підстановочні сертифікати. Для використання "
+"цього режиму потрібно встановити пакет acme-dnsapi."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87
msgid ""
@@ -206,6 +238,10 @@ msgid ""
"for one certificate). Nginx must support ssl, if not it won't start as it "
"needs to be compiled with ssl support to use cert options"
msgstr ""
+"Оновити конфігурацію nginx цим сертифікатом після його видачі ("
+"використовуйте цю функцію лише для одного сертифіката). Nginx повинен "
+"підтримувати ssl, якщо ні, він не запуститься, оскільки його потрібно "
+"скомпілювати з підтримкою ssl, щоб використовувати параметри сертифікатів"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78
msgid ""
@@ -213,26 +249,29 @@ msgid ""
"for one certificate). Is also available luci-app-uhttpd to configure uhttpd "
"form the LuCI interface."
msgstr ""
+"Оновіть конфігурацію uhttpd цим сертифіката після його видачі ("
+"використовуйте цю функцію лише для одного сертифіката). Також доступний luci-"
+"app-uhttpd для налаштування uhttpd з інтерфейсу LuCI."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати інший ЦС замість Let's Encrypt."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:86
msgid "Use for nginx"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати для nginx"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77
msgid "Use for uhttpd"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати для uhttpd"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54
msgid "Use staging server"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати проміжний сервер"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:95
msgid "Validation method"
-msgstr ""
+msgstr "Метод перевірки"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:100
msgid "Webroot"
@@ -240,7 +279,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:104
msgid "Webroot directory"
-msgstr ""
+msgstr "Тека Webroot"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:105
msgid ""
@@ -248,7 +287,10 @@ msgid ""
"Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
"port 80."
msgstr ""
+"Коренева тека веб-сервера. Встановіть для цього параметра кореневу теку "
+"документа веб-сервера, щоб запустити Acme в режимі webroot. Веб-сервер "
+"повинен бути доступний з Інтернету через порт 80."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:30
msgid "Where certs and other state files are kept."
-msgstr ""
+msgstr "Де зберігаються сертифікати та інші файли стану."