diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-acme/po/es')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-acme/po/es/acme.po | 86 |
1 files changed, 44 insertions, 42 deletions
diff --git a/applications/luci-app-acme/po/es/acme.po b/applications/luci-app-acme/po/es/acme.po index 93e73215be..8a3ad266cf 100644 --- a/applications/luci-app-acme/po/es/acme.po +++ b/applications/luci-app-acme/po/es/acme.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-07-19 19:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-05 13:29+0000\n" "Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsacme/es/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3 @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "Cuenta de email" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57 msgid "Advanced Settings" -msgstr "Ajustes Avanzados" +msgstr "Ajustes avanzados" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433 msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path" msgstr "" -"El contenido Base64 de la clave privada. Usar en lugar de YC_SA_Key_File_Path" +"Contenido Base64 de la clave privada. Usar en lugar de YC_SA_Key_File_Path" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33 msgid "Cert files are stored in" @@ -62,15 +62,15 @@ msgstr "DNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87 msgid "DNS API" -msgstr "API de DNS" +msgstr "API DNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:444 msgid "DNS API credentials" -msgstr "Credenciales de API de DNS" +msgstr "Credenciales API DNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56 msgid "DNS Challenge Validation" -msgstr "DNS Validación de desafío" +msgstr "Validación del desafío DNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:515 msgid "Days until renewal" @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "" "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names " "must point at the router in the global DNS." msgstr "" -"Nombres de dominio para incluir en el certificado. El primer nombre será el " -"nombre del sujeto, los nombres posteriores serán nombres alternativos. Tenga " +"Nombres de dominio a incluir en el certificado. El primer nombre será el " +"nombre del sujeto, los nombres siguientes serán nombres alternativos. Tenga " "en cuenta que todos los nombres de dominio deben apuntar al enrutador en el " "DNS global." @@ -117,8 +117,7 @@ msgstr "ECC de 384 bits" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:40 msgid "Email address to associate with account key." -msgstr "" -"Dirección de correo electrónico para asociar con la clave de la cuenta." +msgstr "Dirección de Email para asociar con la clave de la cuenta." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46 msgid "Enable debug logging" @@ -137,7 +136,7 @@ msgid "" "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the " "certificate won't be valid)." msgstr "" -"Obtenga el certificado del servidor de ensayo Letsencrypt (utilícelo para " +"Obtenga el certificado del servidor de prueba de Letsencrypt (úselo para " "realizar pruebas; el certificado no será válido)." #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3 @@ -149,12 +148,12 @@ msgid "" "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 " "days before expiry." msgstr "" -"Si un certificado no se ha renovado a tiempo, recibirás un aviso 20 días " -"antes de su expiración." +"Si un certificado no se renovó a tiempo, recibirá un aviso 20 días antes de " +"su vencimiento." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:581 msgid "Issued on" -msgstr "Publicado el" +msgstr "Emitido el" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:477 msgid "Key size (and type) for the generated certificate." @@ -162,7 +161,7 @@ msgstr "Tamaño de clave (y tipo) para el certificado generado." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:476 msgid "Key type" -msgstr "Tamaño de clave" +msgstr "Tipo de clave" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:578 msgid "Main Domain" @@ -171,23 +170,24 @@ msgstr "Dominio principal" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369 msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone" msgstr "" -"El OCID del contrato de arrendamiento que contiene la zona DNS de destino" +"OCID (Oracle Cloud Identifier) de tenencia que contiene la zona DNS de " +"destino" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372 msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones" msgstr "" -"OCID del usuario con permiso para agregar/eliminar los registros de las zonas" +"OCID (Oracle Cloud Identifier) de usuario con permiso para agregar/eliminar " +"registros de zonas" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275 msgid "" "Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token here" msgstr "" -"Abre <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> y copia un token aquí" +"Abra <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> y copia un token aquí" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378 msgid "Path to private API signing key file in PEM format" -msgstr "" -"Ruta al archivo de la clave de la firma de la API privada en formato PEM" +msgstr "Ruta al archivo de clave de firma de API privada en formato PEM" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:579 msgid "Private Key" @@ -211,15 +211,15 @@ msgstr "RSA de 4096 bits" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236 msgid "See instructions" -msgstr "Ver las instrucciones" +msgstr "Ver instrucciones" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:375 msgid "Should point to the tenancy home region" -msgstr "Debes señalar a la región de origen del inquilino" +msgstr "Debe apuntar a la región principal de la tenencia" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72 msgid "Standalone" -msgstr "Ser único" +msgstr "Autónomo" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:69 msgid "" @@ -239,9 +239,10 @@ msgid "" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge alias per certificate." msgstr "" -"El alias de desafío para usar en TODOS los dominios. Consulte https://github." -"com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode para obtener detalles sobre " -"este proceso. LUCI solo admite un alias de desafío por certificado." +"El alias de desafío que se utilizará para TODOS los dominios. Consulte " +"https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode para obtener " +"detalles de este proceso. LUCI solo admite un alias de desafío por " +"certificado." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:445 msgid "" @@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381 msgid "The private API signing key in PEM format" -msgstr "La clave de la firma privada de la API en formato PEM" +msgstr "La clave de firma de API privada en formato PEM" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26 msgid "" @@ -279,17 +280,17 @@ msgid "" "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the " "logs for progress and any errors." msgstr "" -"Esto configura la instalación automática de certificados ACME (Letsencrypt). " +"Esto configura la instalación automática del certificado ACME (Letsencrypt). " "Simplemente complete esto para configurar el enrutador con certificados " "emitidos por Letsencrypt para la interfaz web. Tenga en cuenta que los " "nombres de dominio en el certificado ya deben estar configurados para " "apuntar a la dirección IP pública del enrutador. Una vez configurado, la " -"emisión de certificados puede demorar un tiempo. Verifique los registros de " -"progreso y cualquier error." +"emisión de certificados puede tardar un poco. Verifique los registros para " +"ver el progreso y cualquier error." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297 msgid "This is usually NOT an email address" -msgstr "Normalmente NO es una dirección de correo electrónico" +msgstr "Por lo general, esta NO es una dirección de email" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:88 msgid "" @@ -300,12 +301,13 @@ msgid "" "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi " "package to be installed." msgstr "" -"Para usar el modo DNS para emitir certificados, configúralo con el nombre de " -"una API DNS compatible con acme.sh. Consulte https://github.com/acmesh-" -"official/acme.sh/wiki/dnsapi para ver la lista de API disponibles. En modo " -"DNS, el nombre de dominio no tiene que resolverse en la dirección IP del " -"enrutador. El modo DNS también es el único modo que admite certificados " -"comodín. El uso de este modo requiere que se instale el paquete acme-dnsapi." +"Si planea utilizar el modo DNS para emitir certificados, configúrelo con el " +"nombre de una API de DNS compatible con acme.sh. Consulte https://github.com/" +"acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi para obtener la lista de API " +"disponibles. En el modo DNS, el nombre de dominio no tiene que resolverse en " +"la IP del enrutador. El modo DNS también es el único modo que admite " +"certificados comodín. El uso de este modo requiere que esté instalado el " +"paquete acme-dnsapi." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt." @@ -313,7 +315,7 @@ msgstr "Utilice una CA personalizada en lugar de Let's Encrypt." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:467 msgid "Use staging server" -msgstr "Usar servidor de ensayo" +msgstr "Usar servidor de prueba" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:68 msgid "Validation method" @@ -325,7 +327,7 @@ msgstr "Webroot" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55 msgid "Webroot Challenge Validation" -msgstr "Webroot Validación de desafío" +msgstr "Validación del desafío Webroot" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77 msgid "Webroot directory" @@ -337,9 +339,9 @@ msgid "" "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on " "port 80." msgstr "" -"Directorio raíz del servidor web. Configure esto en la raíz del documento " +"Directorio raíz del servidor web. Establezca esto en la raíz del documento " "del servidor web para ejecutar Acme en modo webroot. El servidor web debe " -"ser accesible desde internet en el puerto 80." +"ser accesible desde Internet en el puerto 80." #~ msgid "Custom ACME CA" #~ msgstr "CA ACME personalizado" |