diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2012-06-27 18:02:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2012-06-27 18:02:40 +0000 |
commit | e782a6f339ee66764e3b5ddc8cffcf9e8ed60860 (patch) | |
tree | 3713f5ac74251cb64668ba49ad6256c2281b96f5 /po/vi | |
parent | 016a39fd8aa188e268e9051148f3baaeb0584ded (diff) |
po: global resync
Diffstat (limited to 'po/vi')
-rw-r--r-- | po/vi/asterisk.po | 1774 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/coovachilli.po | 1332 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/ddns.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/diag_core.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/diag_devinfo.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/firewall.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/freifunk.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/hd_idle.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/multiwan.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/ntpc.po | 49 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/olsr.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/openvpn.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/p2pblock.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/p910nd.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/pbx-voicemail.po | 51 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/pbx.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/polipo.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/qos.po | 102 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/rrdtool.po | 463 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/samba.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/tinyproxy.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/upnp.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/ushare.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/uvc_streamer.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/vnstat.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/voice_core.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/voice_diag.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/watchcat.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi/wol.po | 26 |
29 files changed, 2116 insertions, 2436 deletions
diff --git a/po/vi/asterisk.po b/po/vi/asterisk.po index 104b5139c..d1cc6b255 100644 --- a/po/vi/asterisk.po +++ b/po/vi/asterisk.po @@ -13,1112 +13,668 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -#. Asterisk General Options -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1 -msgid "Asterisk General Options" -msgstr "Asterisk những tùy chọn căn bản" - -#. AGI directory -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2 -msgid "AGI directory" -msgstr "Thư mục AGI" - -#. Cache recorded sound files during recording -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3 -msgid "Cache recorded sound files during recording" -msgstr "Cache ghi lại tập tin âm thanh trong suốt qua trình recording" - -#. Debug Level -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4 -msgid "Debug Level" -msgstr "Debug Level" - -#. Disable some warnings -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5 -msgid "Disable some warnings" -msgstr "Vô hiệu hóa một số cảnh báo" - -#. Dump core on crash -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6 -msgid "Dump core on crash" -msgstr "Dump core on crash" - -#. High Priority -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7 -msgid "High Priority" -msgstr "High Priority" - -#. Initialise Crypto -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8 -msgid "Initialise Crypto" -msgstr "Initialise Crypto" - -#. Use Internal Timing -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9 -msgid "Use Internal Timing" -msgstr "Sử dụng thời gian nội bộ" - -#. Log directory -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10 -msgid "Log directory" -msgstr "Thư mục log" - -#. Maximum number of calls allowed -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11 -msgid "Maximum number of calls allowed" -msgstr "Số lượng cuộc gọi tối đa cho phép" - -#. Maximum load to stop accepting new calls -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12 -msgid "Maximum load to stop accepting new calls" -msgstr "Mức độ tải tối đa để ngừng thu nhận cuộc gọi mới" - -#. Disable console colors -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13 -msgid "Disable console colors" -msgstr "Vô hiệu hóa bản điều khiển màu sắc" - -#. Sound files Cache directory -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14 -msgid "Sound files Cache directory" -msgstr "Thư mục sound files cache" - -#. The Group to run as -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15 -msgid "The Group to run as" -msgstr "Nhóm vận hành như" - -#. The User to run as -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16 -msgid "The User to run as" -msgstr "Người sử dụng vận hành như" - -#. Voicemail Spool directory -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17 -msgid "Voicemail Spool directory" -msgstr "Thư mục Voicemail Spool " - -#. Prefix UniquID with system name -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18 -msgid "Prefix UniquID with system name" -msgstr "Tiền tố UniquID với tên hệ thống" - -#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19 -msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly" -msgstr "Xây dựng đừng dẫn transcode via SLINEAR, không trực tiếp" - -#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20 -msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel" -msgstr "Truyền SLINEAR silence trong khi recording một channel" - -#. Verbose Level -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21 -msgid "Verbose Level" -msgstr "Verbose Level" - -#. Section dialplan -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23 -msgid "Section dialplan" -msgstr "Section dialplan" - -#. include -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24 -msgid "include" -msgstr "bao gồm" - -#. Dialplan Extension -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25 -msgid "Dialplan Extension" -msgstr "Dialplan Extension" - -#. Dialplan General Options -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26 -msgid "Dialplan General Options" -msgstr "Dialplan tùy chọn tổng quát" - -#. Allow transfer -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27 -msgid "Allow transfer" -msgstr "Cho phép chuyển đổi" - -#. Clear global vars -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29 -msgid "Clear global vars" -msgstr "Xóa global vars" - -#. Dialplan Goto -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30 -msgid "Dialplan Goto" -msgstr "Dialplan Goto" - -#. Dialplan Conference -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31 -msgid "Dialplan Conference" -msgstr "Dialplan Conference" - -#. Dialplan Time -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32 -msgid "Dialplan Time" -msgstr "Dialplan Time" - -#. Dialplan Voicemail -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33 -msgid "Dialplan Voicemail" -msgstr "Dialplan Voicemail" - -#. Dial Zones for Dialplan -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34 -msgid "Dial Zones for Dialplan" -msgstr "Dial Zones cho Dialplan" - -#. Prefix to add matching dialplans -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35 -msgid "Prefix to add matching dialplans" -msgstr "Tiền tố để thêm vào matching dialplans" - -#. Match International prefix -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36 -msgid "Match International prefix" -msgstr "Match tiền tố quốc tê" - -#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37 -msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers" -msgstr "Tiền tố để thêm vào/ bỏ ra/ từ số gọi quốc tế" - -#. localzone -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38 -msgid "localzone" -msgstr "vùng địa phương" - -#. Match plan -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39 -msgid "Match plan" -msgstr "Match plan" - -#. Connection to use -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40 -msgid "Connection to use" -msgstr "Kết nối sử dụng" - -#. Feature Key maps -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41 -msgid "Feature Key maps" -msgstr "Bản đồ phím tính năng" - -#. Attended transfer key -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42 -msgid "Attended transfer key" -msgstr "Attended transfer key" - -#. Blind transfer key -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43 -msgid "Blind transfer key" -msgstr "phím chuyển đổi ẩn" - -#. Key to Disconnect call -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44 -msgid "Key to Disconnect call" -msgstr "phím để vô hiệu hóa cuộc gọi" - -#. Key to Park call -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45 -msgid "Key to Park call" -msgstr "phím để định vị cuộc gọi" - -#. Parking Feature -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46 -msgid "Parking Feature" -msgstr "Tính năng định vị" - -#. ADSI Park -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47 -msgid "ADSI Park" -msgstr "định vị ADSI" - -#. Attended transfer timeout (sec) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48 -msgid "Attended transfer timeout (sec)" -msgstr "Attended transfer timeout (sec)" - -#. One touch record key -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49 -msgid "One touch record key" -msgstr "Phím thu chạm một lần" - -#. Name of call context for parking -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50 -msgid "Name of call context for parking" -msgstr "Tên của call context cho parking" - -#. Sound file to play to parked caller -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51 -msgid "Sound file to play to parked caller" -msgstr "Tập tin âm thanh để play to parked caller" - -#. Max time (ms) between digits for feature activation -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52 -msgid "Max time (ms) between digits for feature activation" -msgstr "Thời gian tối đa (ms) giữa các digits cho feature activation" - -#. Method to Find Parking slot -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53 -msgid "Method to Find Parking slot" -msgstr "Phương pháp tìm điểm định vị" - -#. parkedmusicclass -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54 -msgid "parkedmusicclass" -msgstr "parkedmusicclass" - -#. Play courtesy tone to -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55 -msgid "Play courtesy tone to" -msgstr "Play courtesy tone để" - -#. Enable Parking -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56 -msgid "Enable Parking" -msgstr "cho phép định vị" - -#. Extension to dial to park -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57 -msgid "Extension to dial to park" -msgstr "nhanh số để gọi để định vị" - -#. Parking time (secs) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58 -msgid "Parking time (secs)" -msgstr "Thời gian định vị" - -#. Range of extensions for call parking -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59 -msgid "Range of extensions for call parking" -msgstr "Vùng của đuôi mở rộng cho call parking" - -#. Pickup extension -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60 -msgid "Pickup extension" -msgstr "Pickup extension" - -#. Seconds to wait bewteen digits when transferring -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61 -msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring" -msgstr "Thời gian chờ giữa những chữ số khi chuyển đổi" - -#. sound when attended transfer is complete -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62 -msgid "sound when attended transfer is complete" -msgstr "âm thanh khi chuyển đổi hoàn tất" - -#. Sound when attended transfer fails -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63 -msgid "Sound when attended transfer fails" -msgstr "âm thanh khi chuyển đổi không thành công" - -#. Reload Hardware Config -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64 -msgid "Reload Hardware Config" -msgstr "Tải lại cấu hình phần cứng" - -#. Reboot Method -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65 -msgid "Reboot Method" -msgstr "phương pháp khởi động lại" - -#. Parameter -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66 -msgid "Parameter" -msgstr "Tham số" - -#. Option type -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77 -msgid "Option type" -msgstr "Lựa chọn" - -#. User name -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78 -msgid "User name" -msgstr "Tên người dùng" - -#. IAX General Options -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79 -msgid "IAX General Options" -msgstr "Những lựa chọn tổng quát IAX" - -#. Allow Codecs -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80 -msgid "Allow Codecs" -msgstr "Cho phép Codecs" - -#. Static -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82 -msgid "Static" -msgstr "Tĩnh" - -#. Write Protect -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83 -msgid "Write Protect" -msgstr "Viết bảo vệ" - -#. Meetme Conference -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84 -msgid "Meetme Conference" -msgstr "Gặp mặt thảo luận" - -#. Admin PIN -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85 -msgid "Admin PIN" -msgstr "PIN quản trị" - -#. Meeting PIN -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86 -msgid "Meeting PIN" -msgstr "PIN cuộc gặp" - -#. Meetme Conference General Options -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87 -msgid "Meetme Conference General Options" -msgstr "Lựu chọn chung về thảo luận trực tiếp" - -#. Number of 20ms audio buffers to be used -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88 -msgid "Number of 20ms audio buffers to be used" -msgstr "Số của 20ms audio buffers để được dùng" - -#. Modules -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89 -msgid "Modules" -msgstr "Modules" - -#. Alarm Receiver Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90 -msgid "Alarm Receiver Application" -msgstr "Ứng dụng nhận báo thức" - -#. Authentication Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91 -msgid "Authentication Application" -msgstr "Ứng dụng xác thực" - -#. Make sure asterisk doesnt save CDR -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92 -msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR" -msgstr "Bảo đảm asterisk không lưu CDR" - -#. Check if channel is available -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93 -msgid "Check if channel is available" -msgstr "Kiểm tra xem nếu kênh đã có sẵn" - -#. Listen in on any channel -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94 -msgid "Listen in on any channel" -msgstr "Nghe trên bất kỳ kênh nào" - -#. Control Playback Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95 -msgid "Control Playback Application" -msgstr "Điều khiển ứng dụng phát lại" - -#. Cuts up variables -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96 -msgid "Cuts up variables" -msgstr "Cuts up variables" - -#. Database access functions -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97 -msgid "Database access functions" -msgstr "Chức năng truy cập cơ sở dữ liệu" - -#. Dialing Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98 -msgid "Dialing Application" -msgstr "Ứng dụng quay số" - -#. Virtual Dictation Machine Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99 -msgid "Virtual Dictation Machine Application" -msgstr "Ứng dụng virtual Dictation Machine " - -#. Directed Call Pickup Support -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100 -msgid "Directed Call Pickup Support" -msgstr "Directed hỗ trợ call pickup" - -#. Extension Directory -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101 -msgid "Extension Directory" -msgstr "Danh bạ nhánh số" - -#. DISA (Direct Inward System Access) Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102 -msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application" -msgstr "Ứng dụng DISA (Direct Inward System Access) " - -#. Dump channel variables Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103 -msgid "Dump channel variables Application" -msgstr "Dump channel variables Application" - -#. Simple Echo Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104 -msgid "Simple Echo Application" -msgstr "Ứng dụng Echo đơn giản" - -#. ENUM Lookup -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105 -msgid "ENUM Lookup" -msgstr "ENUM tra cứu" - -#. Reevaluates strings -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106 -msgid "Reevaluates strings" -msgstr "Đánh giá lại strings" - -#. Executes applications -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107 -msgid "Executes applications" -msgstr "thực thi ứng dụng" - -#. External IVR application interface -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108 -msgid "External IVR application interface" -msgstr "Ứng dụng giao diện bên ngoài IVR" - -#. Fork The CDR into 2 seperate entities -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109 -msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities" -msgstr "Fork The CDR into 2 nhân riêng biệt" - -#. Get ADSI CPE ID -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110 -msgid "Get ADSI CPE ID" -msgstr "Lấy ADSI CPE ID" - -#. Group Management Routines -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111 -msgid "Group Management Routines" -msgstr "Group Management Routines" - -#. Encode and Stream via icecast and ices -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112 -msgid "Encode and Stream via icecast and ices" -msgstr "Encode và Stream via icecast và ices" - -#. Image Transmission Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113 -msgid "Image Transmission Application" -msgstr "Ứng dụng truyền hình ảnh" - -#. Look up Caller*ID name/number from black -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114 -msgid "Look up Caller*ID name/number from black" -msgstr "Tra cứu tên/số của người gọi" - -#. Look up CallerID Name from local databas -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115 -msgid "Look up CallerID Name from local databas" -msgstr "Tra cứu tên người gọi từ cơ sở dữ liệu địa phương" - -#. Extension Macros -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116 -msgid "Extension Macros" -msgstr "Nhánh số Macro" - -#. A simple math Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117 -msgid "A simple math Application" -msgstr "Ứng dụng tính toán đơn giản" - -#. MD5 checksum Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118 -msgid "MD5 checksum Application" -msgstr "Ứng dụng MD5 checksum " - -#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119 -msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application" -msgstr "Ứng dụng kiểm tra Digital Milliwatt (mu-law) " - -#. Record a call and mix the audio during the recording -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120 -msgid "Record a call and mix the audio during the recording" -msgstr "Thu âm cuộc gọi và phối âm trong khi thu" - -#. Call Parking and Announce Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121 -msgid "Call Parking and Announce Application" -msgstr "Định vị cuộc gọi và ứng dụng thông báo" - -#. Trivial Playback Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122 -msgid "Trivial Playback Application" -msgstr "Ứng dụng trivial Playback " - -#. Require phone number to be entered -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123 -msgid "Require phone number to be entered" -msgstr "Yêu cầu nhập số điện thoại" - -#. True Call Queueing -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124 -msgid "True Call Queueing" -msgstr "True Call Queueing" - -#. Random goto -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125 -msgid "Random goto" -msgstr "Random goto" - -#. Read Variable Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126 -msgid "Read Variable Application" -msgstr "Ứng dụng đọc variable " - -#. Read in a file -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127 -msgid "Read in a file" -msgstr "Đọc trong một tập tin" - -#. Realtime Data Lookup/Rewrite -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128 -msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite" -msgstr "Tra cứu dữ liệu đúng lúc/ Viết lại" - -#. Trivial Record Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129 -msgid "Trivial Record Application" -msgstr "Ứng dụng trivial record" - -#. Say time -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130 -msgid "Say time" -msgstr "Nói thời gian" - -#. Send DTMF digits Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131 -msgid "Send DTMF digits Application" -msgstr "Ứng dụng gửi những chữ số DTMF" - -#. Send Text Applications -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132 -msgid "Send Text Applications" -msgstr "Gửi ứng dụng tin nhắn" - -#. Set CallerID Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133 -msgid "Set CallerID Application" -msgstr "Ứng dụng cài đặt định dạng cuộc gọi" - -#. CDR user field apps -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134 -msgid "CDR user field apps" -msgstr "CDR user field apps" - -#. load => .so ; Set CallerID Name -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135 -msgid "load => .so ; Set CallerID Name" -msgstr "load =&gt; .so ; Đặt tên CallerID " - -#. load => .so ; Set CallerID Number -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136 -msgid "load => .so ; Set CallerID Number" -msgstr "load =&gt; .so ; Đặt số CallerID " - -#. Set RDNIS Number -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137 -msgid "Set RDNIS Number" -msgstr "Cài đặt số RDNIS" - -#. Set ISDN Transfer Capability -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138 -msgid "Set ISDN Transfer Capability" -msgstr "Cài đặt công suất truyền tải ISDN" - -#. SMS/PSTN handler -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139 -msgid "SMS/PSTN handler" -msgstr "SMS/PSTN handler" - -#. Hangs up the requested channel -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140 -msgid "Hangs up the requested channel" -msgstr "Bãi bỏ kênh yêu cầu" - -#. Stack Routines -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141 -msgid "Stack Routines" -msgstr "Ngăn xếp Routines" - -#. Generic System() application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142 -msgid "Generic System() application" -msgstr "Ứng dụng Genetic System" - -#. Playback with Talk Detection -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143 -msgid "Playback with Talk Detection" -msgstr "Playback với bộ phát hiện tiếng nói" - -#. Interface Test Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144 -msgid "Interface Test Application" -msgstr "Ứng dụng kiểm tra giao diện" - -#. Transfer -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145 -msgid "Transfer" -msgstr "truyền tải" - -#. TXTCIDName -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146 -msgid "TXTCIDName" -msgstr "TXTCIDName" - -#. Send URL Applications -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147 -msgid "Send URL Applications" -msgstr "Gửi những ứng dụng URL" - -#. Custom User Event Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148 -msgid "Custom User Event Application" -msgstr "Ứng dụng Custom User Event " - -#. Send verbose output -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149 -msgid "Send verbose output" -msgstr "Gửi verbose output" - -#. Voicemail -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150 -msgid "Voicemail" -msgstr "Thư thoại" - -#. Waits until first ring after time -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151 -msgid "Waits until first ring after time" -msgstr "Đợi tới tiếng ring đầu tiên sau khi" - -#. Wait For Silence Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152 -msgid "Wait For Silence Application" -msgstr "Đợi ứng dụng im lặng" - -#. While Loops and Conditional Execution -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153 -msgid "While Loops and Conditional Execution" -msgstr "Trong khi Loops và Conditional Execution" - -#. Comma Separated Values CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154 -msgid "Comma Separated Values CDR Backend" -msgstr "Comma Separated Values CDR Backend" - -#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155 -msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend" -msgstr "Tùy chỉnh Comma Separated Values CDR Backend" - -#. Asterisk Call Manager CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156 -msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend" -msgstr "Asterisk Call Manager CDR Backend" - -#. MySQL CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157 -msgid "MySQL CDR Backend" -msgstr "MySQL CDR Backend" - -#. PostgreSQL CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158 -msgid "PostgreSQL CDR Backend" -msgstr "PostgreSQL CDR Backend" - -#. SQLite CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159 -msgid "SQLite CDR Backend" -msgstr "SQLite CDR Backend" - -#. Agent Proxy Channel -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160 -msgid "Agent Proxy Channel" -msgstr "Agent Proxy Channel" - -#. Option chan_iax2 -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163 -msgid "Option chan_iax2" -msgstr "Tùy chọn chan_iax2" - -#. Local Proxy Channel -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164 -msgid "Local Proxy Channel" -msgstr "Local Proxy Channel" - -#. Session Initiation Protocol (SIP) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165 -msgid "Session Initiation Protocol (SIP)" -msgstr "Session Initiation Protocol (SIP)" - -#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166 -msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder" -msgstr "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder" - -#. A-law Coder/Decoder -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167 -msgid "A-law Coder/Decoder" -msgstr "A-law Coder/Decoder" - -#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168 -msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder" -msgstr "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder" - -#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169 -msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder" -msgstr "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder" - -#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170 -msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation" -msgstr "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation" - -#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171 -msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator" -msgstr "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator" - -#. Mu-law Coder/Decoder -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172 -msgid "Mu-law Coder/Decoder" -msgstr "Mu-law Coder/Decoder" - -#. Sun Microsystems AU format (signed linear) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173 -msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)" -msgstr "Sun Microsystems AU format (signed linear)" - -#. G.723.1 Simple Timestamp File Format -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174 -msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format" -msgstr "G.723.1 Simple Timestamp File Format" - -#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175 -msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data" -msgstr "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data" - -#. Raw G729 data -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176 -msgid "Raw G729 data" -msgstr "Raw G729 data" - -#. Raw GSM data -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177 -msgid "Raw GSM data" -msgstr "Raw GSM data" - -#. Raw h263 data -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178 -msgid "Raw h263 data" -msgstr "Raw h263 data" - -#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179 -msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image" -msgstr "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image" - -#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180 -msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)" -msgstr "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)" - -#. load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181 -msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support" -msgstr "load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support" - -#. Raw Signed Linear Audio support (SLN) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182 -msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)" -msgstr "Raw Signed Linear Audio support (SLN)" - -#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183 -msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format" -msgstr "Dialogic VOX (ADPCM) File Format" - -#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184 -msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line" -msgstr "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line" - -#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185 -msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)" -msgstr "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)" - -#. Caller ID related dialplan functions -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186 -msgid "Caller ID related dialplan functions" -msgstr "Caller ID liên quan đến chức năng dialplan " - -#. ENUM Functions -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187 -msgid "ENUM Functions" -msgstr "chức năng ENUM" - -#. URI encoding / decoding functions -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188 -msgid "URI encoding / decoding functions" -msgstr "Chức năng URI encoding / decoding " - -#. Asterisk Extension Language Compiler -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189 -msgid "Asterisk Extension Language Compiler" -msgstr "Asterisk Extension Language Compiler" - -#. Text Extension Configuration -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190 -msgid "Text Extension Configuration" -msgstr "Cấu hình Text Extension " - -#. load => .so ; Builtin dialplan functions -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191 -msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions" -msgstr "load =&gt; .so ; chức năng Builtin dialplan " - -#. Loopback Switch -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192 -msgid "Loopback Switch" -msgstr "Loopback Switch" - -#. Realtime Switch -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193 -msgid "Realtime Switch" -msgstr "Realtime Switch" - -#. Outgoing Spool Support -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194 -msgid "Outgoing Spool Support" -msgstr "Hỗ trợ outgoing spool" - -#. Wil Cal U (Auto Dialer) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195 -msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)" -msgstr "Wil Cal U (Auto Dialer)" - -#. MySQL Config Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196 -msgid "MySQL Config Resource" -msgstr "MySQL Config Resource" - -#. ODBC Config Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197 -msgid "ODBC Config Resource" -msgstr "ODBC Config Resource" - -#. PGSQL Module -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198 -msgid "PGSQL Module" -msgstr "PGSQL Module" - -#. Cryptographic Digital Signatures -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199 -msgid "Cryptographic Digital Signatures" -msgstr "Cryptographic Digital Signatures" - -#. Call Parking Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200 -msgid "Call Parking Resource" -msgstr "Call Parking Resource" - -#. Indications Configuration -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201 -msgid "Indications Configuration" -msgstr "Cấu hình indications" - -#. Call Monitoring Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202 -msgid "Call Monitoring Resource" -msgstr "Call Monitoring Resource" - -#. Music On Hold Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203 -msgid "Music On Hold Resource" -msgstr "Music On Hold Resource" - -#. ODBC Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204 -msgid "ODBC Resource" -msgstr "ODBC Resource" - -#. SMDI Module -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205 -msgid "SMDI Module" -msgstr "SMDI Module" - -#. SNMP Module -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206 -msgid "SNMP Module" -msgstr "SNMP Module" - -#. Music On Hold -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207 -msgid "Music On Hold" -msgstr "Music On Hold" - -#. Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208 -msgid "Application" -msgstr "Ứng dụng" - -#. Directory of Music -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209 -msgid "Directory of Music" -msgstr "Thư mục music" - -#. Option mode -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210 -msgid "Option mode" -msgstr "Chế độ tùy chọn" - -#. Random Play -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211 -msgid "Random Play" -msgstr "Random Play" - -#. DTMF mode -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217 -msgid "DTMF mode" -msgstr "chế độ DTMF" - -#. Primary domain identity for From: headers -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219 -msgid "Primary domain identity for From: headers" -msgstr "Nhận dạng primary domain cho From: headers" - -#. From user (required by many SIP providers) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220 -msgid "From user (required by many SIP providers)" -msgstr "Từ user (yêu cầu bởi nhiều nhà cung cấp SIP)" - -#. Ring on incoming dialplan contexts -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222 -msgid "Ring on incoming dialplan contexts" -msgstr "Ring on incoming dialplan contexts" - -#. Allow Insecure for -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223 -msgid "Allow Insecure for" -msgstr "Cho phép không an toàn cho" - -#. Mailbox for MWI -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225 -msgid "Mailbox for MWI" -msgstr "Hộp thư cho MWI" - -#. NAT between phone and Asterisk -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226 -msgid "NAT between phone and Asterisk" -msgstr "NAT giữa điện thoại và Asterisk" - -#. Check tags in headers -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227 -msgid "Check tags in headers" -msgstr "Kiểm tra tags trong headers" - -#. Reply Timeout (ms) for down connection -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230 -msgid "Reply Timeout (ms) for down connection" -msgstr "Trả lời Timeout (ms) cho down kết nối" - -#. Register connection -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231 -msgid "Register connection" -msgstr "Đăng ký kết nối" - -#. Dial own extension for mailbox -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233 -msgid "Dial own extension for mailbox" -msgstr "Gọi nhánh số cho hộp thư" - -#. Client Type -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235 -msgid "Client Type" -msgstr "Loại Client" - -#. Username -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236 -msgid "Username" -msgstr "Username" - -#. Section sipgeneral -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237 -msgid "Section sipgeneral" -msgstr "Section sipgeneral" - -#. Allow codecs -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238 -msgid "Allow codecs" -msgstr "Cho phép Codecs" - -#. SIP realm -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240 -msgid "SIP realm" -msgstr "SIP realm" - -#. Voicemail general options -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241 -msgid "Voicemail general options" -msgstr "Thư thoại tùy chọn tổng quát" - -#. From Email address of server -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242 -msgid "From Email address of server" -msgstr "Từ địa chỉ email của server" - -#. Voice Mail boxes -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243 -msgid "Voice Mail boxes" -msgstr "Hộp thư thoại" - -#. Email contains attachment -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244 -msgid "Email contains attachment" -msgstr "Email bao gồm attachment" - -#. Email -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#. Display Name -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246 -msgid "Display Name" -msgstr "Tên display" - -#. Password -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247 -msgid "Password" -msgstr "Mật khẩu" - -#. zone -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248 -msgid "zone" -msgstr "zone" - -#. Voice Zone settings -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249 -msgid "Voice Zone settings" -msgstr "Cài đặt voice zone" - -#. Message Format -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250 -msgid "Message Format" -msgstr "Message Format" +#~ msgid "Asterisk General Options" +#~ msgstr "Asterisk những tùy chọn căn bản" + +#~ msgid "AGI directory" +#~ msgstr "Thư mục AGI" + +#~ msgid "Cache recorded sound files during recording" +#~ msgstr "Cache ghi lại tập tin âm thanh trong suốt qua trình recording" + +#~ msgid "Debug Level" +#~ msgstr "Debug Level" + +#~ msgid "Disable some warnings" +#~ msgstr "Vô hiệu hóa một số cảnh báo" + +#~ msgid "Dump core on crash" +#~ msgstr "Dump core on crash" + +#~ msgid "High Priority" +#~ msgstr "High Priority" + +#~ msgid "Initialise Crypto" +#~ msgstr "Initialise Crypto" + +#~ msgid "Use Internal Timing" +#~ msgstr "Sử dụng thời gian nội bộ" + +#~ msgid "Log directory" +#~ msgstr "Thư mục log" + +#~ msgid "Maximum number of calls allowed" +#~ msgstr "Số lượng cuộc gọi tối đa cho phép" + +#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls" +#~ msgstr "Mức độ tải tối đa để ngừng thu nhận cuộc gọi mới" + +#~ msgid "Disable console colors" +#~ msgstr "Vô hiệu hóa bản điều khiển màu sắc" + +#~ msgid "Sound files Cache directory" +#~ msgstr "Thư mục sound files cache" + +#~ msgid "The Group to run as" +#~ msgstr "Nhóm vận hành như" + +#~ msgid "The User to run as" +#~ msgstr "Người sử dụng vận hành như" + +#~ msgid "Voicemail Spool directory" +#~ msgstr "Thư mục Voicemail Spool " + +#~ msgid "Prefix UniquID with system name" +#~ msgstr "Tiền tố UniquID với tên hệ thống" + +#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly" +#~ msgstr "Xây dựng đừng dẫn transcode via SLINEAR, không trực tiếp" + +#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel" +#~ msgstr "Truyền SLINEAR silence trong khi recording một channel" + +#~ msgid "Verbose Level" +#~ msgstr "Verbose Level" + +#~ msgid "Section dialplan" +#~ msgstr "Section dialplan" + +#~ msgid "include" +#~ msgstr "bao gồm" + +#~ msgid "Dialplan Extension" +#~ msgstr "Dialplan Extension" + +#~ msgid "Dialplan General Options" +#~ msgstr "Dialplan tùy chọn tổng quát" + +#~ msgid "Allow transfer" +#~ msgstr "Cho phép chuyển đổi" + +#~ msgid "Clear global vars" +#~ msgstr "Xóa global vars" + +#~ msgid "Dialplan Goto" +#~ msgstr "Dialplan Goto" + +#~ msgid "Dialplan Conference" +#~ msgstr "Dialplan Conference" + +#~ msgid "Dialplan Time" +#~ msgstr "Dialplan Time" + +#~ msgid "Dialplan Voicemail" +#~ msgstr "Dialplan Voicemail" + +#~ msgid "Dial Zones for Dialplan" +#~ msgstr "Dial Zones cho Dialplan" + +#~ msgid "Prefix to add matching dialplans" +#~ msgstr "Tiền tố để thêm vào matching dialplans" + +#~ msgid "Match International prefix" +#~ msgstr "Match tiền tố quốc tê" + +#~ msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers" +#~ msgstr "Tiền tố để thêm vào/ bỏ ra/ từ số gọi quốc tế" + +#~ msgid "localzone" +#~ msgstr "vùng địa phương" + +#~ msgid "Match plan" +#~ msgstr "Match plan" + +#~ msgid "Connection to use" +#~ msgstr "Kết nối sử dụng" + +#~ msgid "Feature Key maps" +#~ msgstr "Bản đồ phím tính năng" + +#~ msgid "Attended transfer key" +#~ msgstr "Attended transfer key" + +#~ msgid "Blind transfer key" +#~ msgstr "phím chuyển đổi ẩn" + +#~ msgid "Key to Disconnect call" +#~ msgstr "phím để vô hiệu hóa cuộc gọi" + +#~ msgid "Key to Park call" +#~ msgstr "phím để định vị cuộc gọi" + +#~ msgid "Parking Feature" +#~ msgstr "Tính năng định vị" + +#~ msgid "ADSI Park" +#~ msgstr "định vị ADSI" + +#~ msgid "Attended transfer timeout (sec)" +#~ msgstr "Attended transfer timeout (sec)" + +#~ msgid "One touch record key" +#~ msgstr "Phím thu chạm một lần" + +#~ msgid "Name of call context for parking" +#~ msgstr "Tên của call context cho parking" + +#~ msgid "Sound file to play to parked caller" +#~ msgstr "Tập tin âm thanh để play to parked caller" + +#~ msgid "Max time (ms) between digits for feature activation" +#~ msgstr "Thời gian tối đa (ms) giữa các digits cho feature activation" + +#~ msgid "Method to Find Parking slot" +#~ msgstr "Phương pháp tìm điểm định vị" + +#~ msgid "parkedmusicclass" +#~ msgstr "parkedmusicclass" + +#~ msgid "Play courtesy tone to" +#~ msgstr "Play courtesy tone để" + +#~ msgid "Enable Parking" +#~ msgstr "cho phép định vị" + +#~ msgid "Extension to dial to park" +#~ msgstr "nhanh số để gọi để định vị" + +#~ msgid "Parking time (secs)" +#~ msgstr "Thời gian định vị" + +#~ msgid "Range of extensions for call parking" +#~ msgstr "Vùng của đuôi mở rộng cho call parking" + +#~ msgid "Pickup extension" +#~ msgstr "Pickup extension" + +#~ msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring" +#~ msgstr "Thời gian chờ giữa những chữ số khi chuyển đổi" + +#~ msgid "sound when attended transfer is complete" +#~ msgstr "âm thanh khi chuyển đổi hoàn tất" + +#~ msgid "Sound when attended transfer fails" +#~ msgstr "âm thanh khi chuyển đổi không thành công" + +#~ msgid "Reload Hardware Config" +#~ msgstr "Tải lại cấu hình phần cứng" + +#~ msgid "Reboot Method" +#~ msgstr "phương pháp khởi động lại" + +#~ msgid "Parameter" +#~ msgstr "Tham số" + +#~ msgid "Option type" +#~ msgstr "Lựa chọn" + +#~ msgid "User name" +#~ msgstr "Tên người dùng" + +#~ msgid "IAX General Options" +#~ msgstr "Những lựa chọn tổng quát IAX" + +#~ msgid "Allow Codecs" +#~ msgstr "Cho phép Codecs" + +#~ msgid "Static" +#~ msgstr "Tĩnh" + +#~ msgid "Write Protect" +#~ msgstr "Viết bảo vệ" + +#~ msgid "Meetme Conference" +#~ msgstr "Gặp mặt thảo luận" + +#~ msgid "Admin PIN" +#~ msgstr "PIN quản trị" + +#~ msgid "Meeting PIN" +#~ msgstr "PIN cuộc gặp" + +#~ msgid "Meetme Conference General Options" +#~ msgstr "Lựu chọn chung về thảo luận trực tiếp" + +#~ msgid "Number of 20ms audio buffers to be used" +#~ msgstr "Số của 20ms audio buffers để được dùng" + +#~ msgid "Modules" +#~ msgstr "Modules" + +#~ msgid "Alarm Receiver Application" +#~ msgstr "Ứng dụng nhận báo thức" + +#~ msgid "Authentication Application" +#~ msgstr "Ứng dụng xác thực" + +#~ msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR" +#~ msgstr "Bảo đảm asterisk không lưu CDR" + +#~ msgid "Check if channel is available" +#~ msgstr "Kiểm tra xem nếu kênh đã có sẵn" + +#~ msgid "Listen in on any channel" +#~ msgstr "Nghe trên bất kỳ kênh nào" + +#~ msgid "Control Playback Application" +#~ msgstr "Điều khiển ứng dụng phát lại" + +#~ msgid "Cuts up variables" +#~ msgstr "Cuts up variables" + +#~ msgid "Database access functions" +#~ msgstr "Chức năng truy cập cơ sở dữ liệu" + +#~ msgid "Dialing Application" +#~ msgstr "Ứng dụng quay số" + +#~ msgid "Virtual Dictation Machine Application" +#~ msgstr "Ứng dụng virtual Dictation Machine " + +#~ msgid "Directed Call Pickup Support" +#~ msgstr "Directed hỗ trợ call pickup" + +#~ msgid "Extension Directory" +#~ msgstr "Danh bạ nhánh số" + +#~ msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application" +#~ msgstr "Ứng dụng DISA (Direct Inward System Access) " + +#~ msgid "Dump channel variables Application" +#~ msgstr "Dump channel variables Application" + +#~ msgid "Simple Echo Application" +#~ msgstr "Ứng dụng Echo đơn giản" + +#~ msgid "ENUM Lookup" +#~ msgstr "ENUM tra cứu" + +#~ msgid "Reevaluates strings" +#~ msgstr "Đánh giá lại strings" + +#~ msgid "Executes applications" +#~ msgstr "thực thi ứng dụng" + +#~ msgid "External IVR application interface" +#~ msgstr "Ứng dụng giao diện bên ngoài IVR" + +#~ msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities" +#~ msgstr "Fork The CDR into 2 nhân riêng biệt" + +#~ msgid "Get ADSI CPE ID" +#~ msgstr "Lấy ADSI CPE ID" + +#~ msgid "Group Management Routines" +#~ msgstr "Group Management Routines" + +#~ msgid "Encode and Stream via icecast and ices" +#~ msgstr "Encode và Stream via icecast và ices" + +#~ msgid "Image Transmission Application" +#~ msgstr "Ứng dụng truyền hình ảnh" + +#~ msgid "Look up Caller*ID name/number from black" +#~ msgstr "Tra cứu tên/số của người gọi" + +#~ msgid "Look up CallerID Name from local databas" +#~ msgstr "Tra cứu tên người gọi từ cơ sở dữ liệu địa phương" + +#~ msgid "Extension Macros" +#~ msgstr "Nhánh số Macro" + +#~ msgid "A simple math Application" +#~ msgstr "Ứng dụng tính toán đơn giản" + +#~ msgid "MD5 checksum Application" +#~ msgstr "Ứng dụng MD5 checksum " + +#~ msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application" +#~ msgstr "Ứng dụng kiểm tra Digital Milliwatt (mu-law) " + +#~ msgid "Record a call and mix the audio during the recording" +#~ msgstr "Thu âm cuộc gọi và phối âm trong khi thu" + +#~ msgid "Call Parking and Announce Application" +#~ msgstr "Định vị cuộc gọi và ứng dụng thông báo" + +#~ msgid "Trivial Playback Application" +#~ msgstr "Ứng dụng trivial Playback " + +#~ msgid "Require phone number to be entered" +#~ msgstr "Yêu cầu nhập số điện thoại" + +#~ msgid "True Call Queueing" +#~ msgstr "True Call Queueing" + +#~ msgid "Random goto" +#~ msgstr "Random goto" + +#~ msgid "Read Variable Application" +#~ msgstr "Ứng dụng đọc variable " + +#~ msgid "Read in a file" +#~ msgstr "Đọc trong một tập tin" + +#~ msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite" +#~ msgstr "Tra cứu dữ liệu đúng lúc/ Viết lại" + +#~ msgid "Trivial Record Application" +#~ msgstr "Ứng dụng trivial record" + +#~ msgid "Say time" +#~ msgstr "Nói thời gian" + +#~ msgid "Send DTMF digits Application" +#~ msgstr "Ứng dụng gửi những chữ số DTMF" + +#~ msgid "Send Text Applications" +#~ msgstr "Gửi ứng dụng tin nhắn" + +#~ msgid "Set CallerID Application" +#~ msgstr "Ứng dụng cài đặt định dạng cuộc gọi" + +#~ msgid "CDR user field apps" +#~ msgstr "CDR user field apps" + +#~ msgid "load => .so ; Set CallerID Name" +#~ msgstr "load =&gt; .so ; Đặt tên CallerID " + +#~ msgid "load => .so ; Set CallerID Number" +#~ msgstr "load =&gt; .so ; Đặt số CallerID " + +#~ msgid "Set RDNIS Number" +#~ msgstr "Cài đặt số RDNIS" + +#~ msgid "Set ISDN Transfer Capability" +#~ msgstr "Cài đặt công suất truyền tải ISDN" + +#~ msgid "SMS/PSTN handler" +#~ msgstr "SMS/PSTN handler" + +#~ msgid "Hangs up the requested channel" +#~ msgstr "Bãi bỏ kênh yêu cầu" + +#~ msgid "Stack Routines" +#~ msgstr "Ngăn xếp Routines" + +#~ msgid "Generic System() application" +#~ msgstr "Ứng dụng Genetic System" + +#~ msgid "Playback with Talk Detection" +#~ msgstr "Playback với bộ phát hiện tiếng nói" + +#~ msgid "Interface Test Application" +#~ msgstr "Ứng dụng kiểm tra giao diện" + +#~ msgid "Transfer" +#~ msgstr "truyền tải" + +#~ msgid "TXTCIDName" +#~ msgstr "TXTCIDName" + +#~ msgid "Send URL Applications" +#~ msgstr "Gửi những ứng dụng URL" + +#~ msgid "Custom User Event Application" +#~ msgstr "Ứng dụng Custom User Event " + +#~ msgid "Send verbose output" +#~ msgstr "Gửi verbose output" + +#~ msgid "Voicemail" +#~ msgstr "Thư thoại" + +#~ msgid "Waits until first ring after time" +#~ msgstr "Đợi tới tiếng ring đầu tiên sau khi" + +#~ msgid "Wait For Silence Application" +#~ msgstr "Đợi ứng dụng im lặng" + +#~ msgid "While Loops and Conditional Execution" +#~ msgstr "Trong khi Loops và Conditional Execution" + +#~ msgid "Comma Separated Values CDR Backend" +#~ msgstr "Comma Separated Values CDR Backend" + +#~ msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend" +#~ msgstr "Tùy chỉnh Comma Separated Values CDR Backend" + +#~ msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend" +#~ msgstr "Asterisk Call Manager CDR Backend" + +#~ msgid "MySQL CDR Backend" +#~ msgstr "MySQL CDR Backend" + +#~ msgid "PostgreSQL CDR Backend" +#~ msgstr "PostgreSQL CDR Backend" + +#~ msgid "SQLite CDR Backend" +#~ msgstr "SQLite CDR Backend" + +#~ msgid "Agent Proxy Channel" +#~ msgstr "Agent Proxy Channel" + +#~ msgid "Option chan_iax2" +#~ msgstr "Tùy chọn chan_iax2" + +#~ msgid "Local Proxy Channel" +#~ msgstr "Local Proxy Channel" + +#~ msgid "Session Initiation Protocol (SIP)" +#~ msgstr "Session Initiation Protocol (SIP)" + +#~ msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder" +#~ msgstr "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder" + +#~ msgid "A-law Coder/Decoder" +#~ msgstr "A-law Coder/Decoder" + +#~ msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder" +#~ msgstr "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder" + +#~ msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder" +#~ msgstr "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder" + +#~ msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation" +#~ msgstr "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation" + +#~ msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator" +#~ msgstr "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator" + +#~ msgid "Mu-law Coder/Decoder" +#~ msgstr "Mu-law Coder/Decoder" + +#~ msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)" +#~ msgstr "Sun Microsystems AU format (signed linear)" + +#~ msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format" +#~ msgstr "G.723.1 Simple Timestamp File Format" + +#~ msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data" +#~ msgstr "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data" + +#~ msgid "Raw G729 data" +#~ msgstr "Raw G729 data" + +#~ msgid "Raw GSM data" +#~ msgstr "Raw GSM data" + +#~ msgid "Raw h263 data" +#~ msgstr "Raw h263 data" + +#~ msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image" +#~ msgstr "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image" + +#~ msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)" +#~ msgstr "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)" + +#~ msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support" +#~ msgstr "load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support" + +#~ msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)" +#~ msgstr "Raw Signed Linear Audio support (SLN)" + +#~ msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format" +#~ msgstr "Dialogic VOX (ADPCM) File Format" + +#~ msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line" +#~ msgstr "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line" + +#~ msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)" +#~ msgstr "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)" + +#~ msgid "Caller ID related dialplan functions" +#~ msgstr "Caller ID liên quan đến chức năng dialplan " + +#~ msgid "ENUM Functions" +#~ msgstr "chức năng ENUM" + +#~ msgid "URI encoding / decoding functions" +#~ msgstr "Chức năng URI encoding / decoding " + +#~ msgid "Asterisk Extension Language Compiler" +#~ msgstr "Asterisk Extension Language Compiler" + +#~ msgid "Text Extension Configuration" +#~ msgstr "Cấu hình Text Extension " + +#~ msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions" +#~ msgstr "load =&gt; .so ; chức năng Builtin dialplan " + +#~ msgid "Loopback Switch" +#~ msgstr "Loopback Switch" + +#~ msgid "Realtime Switch" +#~ msgstr "Realtime Switch" + +#~ msgid "Outgoing Spool Support" +#~ msgstr "Hỗ trợ outgoing spool" + +#~ msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)" +#~ msgstr "Wil Cal U (Auto Dialer)" + +#~ msgid "MySQL Config Resource" +#~ msgstr "MySQL Config Resource" + +#~ msgid "ODBC Config Resource" +#~ msgstr "ODBC Config Resource" + +#~ msgid "PGSQL Module" +#~ msgstr "PGSQL Module" + +#~ msgid "Cryptographic Digital Signatures" +#~ msgstr "Cryptographic Digital Signatures" + +#~ msgid "Call Parking Resource" +#~ msgstr "Call Parking Resource" + +#~ msgid "Indications Configuration" +#~ msgstr "Cấu hình indications" + +#~ msgid "Call Monitoring Resource" +#~ msgstr "Call Monitoring Resource" + +#~ msgid "Music On Hold Resource" +#~ msgstr "Music On Hold Resource" + +#~ msgid "ODBC Resource" +#~ msgstr "ODBC Resource" + +#~ msgid "SMDI Module" +#~ msgstr "SMDI Module" + +#~ msgid "SNMP Module" +#~ msgstr "SNMP Module" + +#~ msgid "Music On Hold" +#~ msgstr "Music On Hold" + +#~ msgid "Application" +#~ msgstr "Ứng dụng" + +#~ msgid "Directory of Music" +#~ msgstr "Thư mục music" + +#~ msgid "Option mode" +#~ msgstr "Chế độ tùy chọn" + +#~ msgid "Random Play" +#~ msgstr "Random Play" + +#~ msgid "DTMF mode" +#~ msgstr "chế độ DTMF" + +#~ msgid "Primary domain identity for From: headers" +#~ msgstr "Nhận dạng primary domain cho From: headers" + +#~ msgid "From user (required by many SIP providers)" +#~ msgstr "Từ user (yêu cầu bởi nhiều nhà cung cấp SIP)" + +#~ msgid "Ring on incoming dialplan contexts" +#~ msgstr "Ring on incoming dialplan contexts" + +#~ msgid "Allow Insecure for" +#~ msgstr "Cho phép không an toàn cho" + +#~ msgid "Mailbox for MWI" +#~ msgstr "Hộp thư cho MWI" + +#~ msgid "NAT between phone and Asterisk" +#~ msgstr "NAT giữa điện thoại và Asterisk" + +#~ msgid "Check tags in headers" +#~ msgstr "Kiểm tra tags trong headers" + +#~ msgid "Reply Timeout (ms) for down connection" +#~ msgstr "Trả lời Timeout (ms) cho down kết nối" + +#~ msgid "Register connection" +#~ msgstr "Đăng ký kết nối" + +#~ msgid "Dial own extension for mailbox" +#~ msgstr "Gọi nhánh số cho hộp thư" + +#~ msgid "Client Type" +#~ msgstr "Loại Client" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Username" + +#~ msgid "Section sipgeneral" +#~ msgstr "Section sipgeneral" + +#~ msgid "Allow codecs" +#~ msgstr "Cho phép Codecs" + +#~ msgid "SIP realm" +#~ msgstr "SIP realm" + +#~ msgid "Voicemail general options" +#~ msgstr "Thư thoại tùy chọn tổng quát" + +#~ msgid "From Email address of server" +#~ msgstr "Từ địa chỉ email của server" + +#~ msgid "Voice Mail boxes" +#~ msgstr "Hộp thư thoại" + +#~ msgid "Email contains attachment" +#~ msgstr "Email bao gồm attachment" + +#~ msgid "Email" +#~ msgstr "Email" + +#~ msgid "Display Name" +#~ msgstr "Tên display" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Mật khẩu" + +#~ msgid "zone" +#~ msgstr "zone" + +#~ msgid "Voice Zone settings" +#~ msgstr "Cài đặt voice zone" + +#~ msgid "Message Format" +#~ msgstr "Message Format" diff --git a/po/vi/coovachilli.po b/po/vi/coovachilli.po index 3af55f99d..bc4603876 100644 --- a/po/vi/coovachilli.po +++ b/po/vi/coovachilli.po @@ -13,969 +13,595 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -#. CoovaChilli -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1 msgid "CoovaChilli" msgstr "CoovaChilli" -#. General configuration -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2 -msgid "General configuration" -msgstr "Cấu hình tổng quát" - -#. General CoovaChilli settings -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3 -msgid "General CoovaChilli settings" -msgstr "Các cài đặt CoovaChilli tổng quát" - -#. Command socket -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4 -msgid "Command socket" -msgstr "Command socket" - -#. UNIX socket used for communication with chilli_query -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5 -msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query" -msgstr "UNIX socket dùng để giao tiếp với chilli_query" - -#. Config refresh interval -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6 -msgid "Config refresh interval" -msgstr "Config refresh interval" - -#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7 -msgid "" -"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This " -"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this " -"feature is disabled. " -msgstr "" -"Đọc lại tập tin cấu hình và tra cưứ DNS mỗi giây. Cái này có ảnh hưởng giống " -"như đang gửi một tín hiệu HUP. Nếu interval là 0, tính năng này sẽ bị vô " -"hiệu hóa. <span class=\"translation-space\"> </span> " - -#. Pid file -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8 -msgid "Pid file" -msgstr "Tập tin Pid" - -#. Filename to put the process id -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9 -msgid "Filename to put the process id" -msgstr "Tên tập tin để đặt làm ID xử lý" - -#. State directory -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10 -msgid "State directory" -msgstr "Dạnh bạ vùng" - -#. Directory of non-volatile data -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11 -msgid "Directory of non-volatile data" -msgstr "Thư mục của những dữ liệu cố định" - -#. TUN/TAP configuration -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12 -msgid "TUN/TAP configuration" -msgstr "Cấu hình TUN/TAP" - -#. Network/Tun configuration -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13 -msgid "Network/Tun configuration" -msgstr "Mạng lưới/ Cấu hình TUN" - -#. Network down script -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14 -msgid "Network down script" -msgstr "Network down script" - -#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15 -msgid "" -"Script executed after a session has moved from authorized state to " -"unauthorized" -msgstr "" -"Script đã thực hiện sau khi một section đã di chuyển từ nơi có thẩm quyền " -"đến nơi không" - -#. Network up script -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16 -msgid "Network up script" -msgstr "Network up script" - -#. Script executed after the tun network interface has been brought up -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17 -msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up" -msgstr "Script thi hành sau khi giao diện mạng tun được đưa lên" - -#. Primary DNS Server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18 -msgid "Primary DNS Server" -msgstr "Primary DNS Server" - -#. Secondary DNS Server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20 -msgid "Secondary DNS Server" -msgstr "Secondary DNS Server" - -#. Domain name -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22 -msgid "Domain name" -msgstr "Tên miền" - -#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23 -msgid "" -"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups" +msgid "Network Configuration" msgstr "" -"Được sử dụng để thông báo cho khách hàng về tên miền để dùng cho các tra cứu " -"DNS" - -#. Dynamic IP address pool -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24 -msgid "Dynamic IP address pool" -msgstr "Dynamic IP address pool" - -#. Specifies a pool of dynamic IP addresses -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25 -msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses" -msgstr "Chỉ định một pool of dynamic IP addresses" - -#. IP down script -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26 -msgid "IP down script" -msgstr "IP down script" - -#. Script executed after the tun network interface has been taken down -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27 -msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down" -msgstr "Script thực hiện sau khi giao diện mạng tun bị lấy xuống" - -#. IP up script -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28 -msgid "IP up script" -msgstr "IP up script" - -#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29 -msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up" -msgstr "Script thực hiện sau khi giao diện mạng TUN/TAP đã được đưa lên" - -#. Uplink subnet -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30 -msgid "Uplink subnet" -msgstr "Uplink subnet" - -#. Network address of the uplink interface (CIDR notation) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31 -msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)" -msgstr "Địa chỉ mạng của giao diện uplink (CIDR chú thích)" - -#. Static IP address pool -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32 -msgid "Static IP address pool" -msgstr "Static IP address pool" - -#. Specifies a pool of static IP addresses -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33 -msgid "Specifies a pool of static IP addresses" -msgstr "Chỉ định một pool of static IP addresses" - -#. TUN/TAP device -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34 -msgid "TUN/TAP device" -msgstr "TUN/TAP device" - -#. The specific device to use for the TUN/TAP interface -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35 -msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface" -msgstr "Thiết bị cụ thể để dùng cho giao diện TUN/TAP" - -#. TX queue length -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36 -msgid "TX queue length" -msgstr "Độ dài của TX queue" - -#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37 -msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface" -msgstr "Độ dài TX queue để đặt trên giao diện TUN/TAP " - -#. Use TAP device -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38 -msgid "Use TAP device" -msgstr "Dùng dụng cụ TAP" - -#. Use the TAP interface instead of TUN -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39 -msgid "Use the TAP interface instead of TUN" -msgstr "Dùng giao diện TAP thay cho TUN" - -#. DHCP configuration -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40 -msgid "DHCP configuration" -msgstr "Cấu hình DHCP" - -#. Set DHCP options for connecting clients -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41 -msgid "Set DHCP options for connecting clients" -msgstr "Đặt lựa chọn DHCP cho đối tượng kết nối" - -#. DHCP end number -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42 -msgid "DHCP end number" -msgstr "Số cuối DHCP" - -#. Where to stop assigning IP addresses (default 254) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43 -msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)" -msgstr "Chỗ để stop những gán IP (mặc định 254)" - -#. DHCP interface -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44 -msgid "DHCP interface" -msgstr "Giao diện DHCP" - -#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45 -msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface" -msgstr "Giao diện Ethernet để listen cho những giao diện downlink " - -#. Listen MAC address -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46 -msgid "Listen MAC address" -msgstr "Nghe địa chỉ MAC" - -#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47 -msgid "" -"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface " -"will be used" + +msgid "RADIUS configuration" msgstr "" -"Địa chỉ MAC để nghe. Nếu địa chỉ MAC chỉ định của giao diện sẽ được sử dụng " - -#. DHCP start number -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48 -msgid "DHCP start number" -msgstr "Số DHCP bắt đầu " - -#. Where to start assigning IP addresses (default 10) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49 -msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)" -msgstr "Chỗ để bắt đầu gán địa chỉ IP (mặc định 10)" - -#. Enable IEEE 802.1x -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50 -msgid "Enable IEEE 802.1x" -msgstr "Kích hoạt IEEE 802.1x" - -#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51 -msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests" -msgstr "Kích hoạt quá trình xác thực IEEE 802.1x và lắng nghe yêu cầu EAP" - -#. Leasetime -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52 -msgid "Leasetime" -msgstr "Leasetime" - -#. Use a DHCP lease of seconds (default 600) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53 -msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)" -msgstr "Dùng một DHCP lease ở giây (600)" - -#. Allow session update through RADIUS -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56 -msgid "Allow session update through RADIUS" -msgstr "Cho phép phiên cập nhật thông qua RADIUS" - -#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57 -msgid "" -"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in " -"Accounting-Response" + +msgid "UAM and MAC Authentication" msgstr "" -"Cho phép phiên cập nhật tham số phiên với RADIUS được gửi trong Accounting-" -"Response" -#. Admin password -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58 -msgid "Admin password" -msgstr "Mật mã quản trị " +#~ msgid "General configuration" +#~ msgstr "Cấu hình tổng quát" -#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59 -msgid "" -"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up " -"chilli configurations and establish a device \"system\" session" -msgstr "" -"Mật mã dùng để xác thực chế độ quản trị để pick up cấu hình chilli và thành " -"lập một công cụ &quot;system&quot; session" +#~ msgid "General CoovaChilli settings" +#~ msgstr "Các cài đặt CoovaChilli tổng quát" -#. Admin user -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60 -msgid "Admin user" -msgstr "Người quản trị " +#~ msgid "Command socket" +#~ msgstr "Command socket" -#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61 -msgid "" -"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up " -"chilli configurations and establish a device \"system\" session" -msgstr "" -"User name dùng để xác thực chế độ quản trị để pick up cấu hình chilli và " -"thành lập một công cụ &quot;system&quot; session" +#~ msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query" +#~ msgstr "UNIX socket dùng để giao tiếp với chilli_query" -#. Do not check disconnection requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62 -msgid "Do not check disconnection requests" -msgstr "Không kiểm tra yêu cầu ngừng kết nối" +#~ msgid "Config refresh interval" +#~ msgstr "Config refresh interval" -#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63 -msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests" -msgstr "" -"Không tên kiểm tra nguồn địa chỉ IP trong bán kính yêu cầu ngừng kết nối" - -#. RADIUS disconnect port -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64 -msgid "RADIUS disconnect port" -msgstr "Cửa ngừng kết nối RADIUS" - -#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65 -msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests" -msgstr "Cửa UDP để nghe khi chấp nhận một yêu cầu ngừng kết nối" - -#. NAS IP -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66 -msgid "NAS IP" -msgstr "NAS IP " - -#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67 -msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute" -msgstr "Giá trị để dùng trong RADIUS NAS-IP-Address attribute" - -#. NAS MAC -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68 -msgid "NAS MAC" -msgstr "NAS MAC" - -#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69 -msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute" -msgstr "Giá trị địa chỉ MAC để dùng trong RADIUS Called-Station-ID attribute" - -#. Allow OpenID authentication -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70 -msgid "Allow OpenID authentication" -msgstr "Cho phép xác thực OpenID " - -#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71 -msgid "" -"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth " -"in RADIUS Access-Requests" -msgstr "" -"Cho phép xác thực OpenID bằng cách gửi ChilliSpot-Config=allow-openidauth in " -"RADIUS Access-Requests" +#~ msgid "" +#~ "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. " +#~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 " +#~ "(zero) this feature is disabled. " +#~ msgstr "" +#~ "Đọc lại tập tin cấu hình và tra cưứ DNS mỗi giây. Cái này có ảnh hưởng " +#~ "giống như đang gửi một tín hiệu HUP. Nếu interval là 0, tính năng này sẽ " +#~ "bị vô hiệu hóa. <span class=\"translation-space\"> </span> " -#. RADIUS accounting port -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72 -msgid "RADIUS accounting port" -msgstr "Cổng RADIUS accounting" +#~ msgid "Pid file" +#~ msgstr "Tập tin Pid" -#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73 -msgid "" -"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)" -msgstr "Số của cổng UDP dùng cho yêu cầu radius accounting (mặcđịnh 1813)" +#~ msgid "Filename to put the process id" +#~ msgstr "Tên tập tin để đặt làm ID xử lý" -#. RADIUS authentication port -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74 -msgid "RADIUS authentication port" -msgstr "Cổng xác thực RADIUS" +#~ msgid "State directory" +#~ msgstr "Dạnh bạ vùng" -#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75 -msgid "" -"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)" -msgstr "Số của cổng UDP để yêu cầu xác thực radius (default 1812)" - -#. Option radiuscalled -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76 -msgid "Option radiuscalled" -msgstr "Tùy chọn radiuscalled" - -#. RADIUS listen address -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77 -msgid "RADIUS listen address" -msgstr "Địa chỉ nghe RADIUS" - -#. Local interface IP address to use for the radius interface -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78 -msgid "Local interface IP address to use for the radius interface" -msgstr "Địa chỉ IP giao diện địa phương để dùng cho giao diện radius" - -#. RADIUS location ID -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79 -msgid "RADIUS location ID" -msgstr "RADIUS vị tri ID" - -#. WISPr Location ID -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80 -msgid "WISPr Location ID" -msgstr "WISPr vị trí ID" - -#. RADIUS location name -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81 -msgid "RADIUS location name" -msgstr "Tên vị trí RADIUS" - -#. WISPr Location Name -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82 -msgid "WISPr Location Name" -msgstr "Tên vị trí WISPr" - -#. NAS ID -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83 -msgid "NAS ID" -msgstr "NAS ID" - -#. Network access server identifier -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84 -msgid "Network access server identifier" -msgstr "Network truy cập server identifier" - -#. Option radiusnasip -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85 -msgid "Option radiusnasip" -msgstr "Lựa chọn radiusnasip" - -#. NAS port type -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86 -msgid "NAS port type" -msgstr "Loại cổng NAS" - -#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87 -msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)" -msgstr "" -"Giá trị của NAS-Port-Type attribute. Mặc định tới 19 (Wireless-IEEE-802.11)" - -#. Send RADIUS VSA -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88 -msgid "Send RADIUS VSA" -msgstr "Gửi RADIUS VSA" - -#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89 -msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request" -msgstr "Gửi ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA trong yêu cầu truy cập" - -#. RADIUS secret -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90 -msgid "RADIUS secret" -msgstr "RADIUS bí mật" - -#. Radius shared secret for both servers -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91 -msgid "Radius shared secret for both servers" -msgstr "Radius chia sẻ bí mật cho cả 2 servers" - -#. RADIUS server 1 -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92 -msgid "RADIUS server 1" -msgstr "RADIUS server 1" - -#. The IP address of radius server 1 -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93 -msgid "The IP address of radius server 1" -msgstr "Địa chỉ IP của radius server 1" - -#. RADIUS server 2 -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94 -msgid "RADIUS server 2" -msgstr "RADIUS server 2" - -#. The IP address of radius server 2 -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95 -msgid "The IP address of radius server 2" -msgstr "Địa chỉ IP của radius server 2" - -#. Swap octets -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96 -msgid "Swap octets" -msgstr "Swap octets" - -#. Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97 -msgid "" -"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to " -"RADIUS attribtues" -msgstr "" -"Hoán ý nghĩa của &quot;input octets&quot; và &quot;output " -"octets&quot; khi nó liên quan tới RADIUS attribtues" +#~ msgid "Directory of non-volatile data" +#~ msgstr "Thư mục của những dữ liệu cố định" -#. Allow WPA guests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98 -msgid "Allow WPA guests" -msgstr "Cho phép WPA guests" +#~ msgid "TUN/TAP configuration" +#~ msgstr "Cấu hình TUN/TAP" -#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99 -msgid "" -"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-" -"guests in RADIUS Access-Requests" -msgstr "" -"Cho phép xác thực WPA Guest bằng cách gửi ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests " -"trong RADIUS yêu cầu truy cập" +#~ msgid "Network/Tun configuration" +#~ msgstr "Mạng lưới/ Cấu hình TUN" -#. Proxy client -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102 -msgid "Proxy client" -msgstr "Proxy client" +#~ msgid "Network down script" +#~ msgstr "Network down script" -#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103 -msgid "" -"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server " -"will not accept radius requests" -msgstr "" -"Địa chỉ IP mà yêu cầu radius được chấp nhận. Nếu bỏ qua server sẽ không chấp " -"nhận yêu cầu radius." - -#. Proxy listen address -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104 -msgid "Proxy listen address" -msgstr "Proxy listen address" - -#. Local interface IP address to use for accepting radius requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105 -msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests" -msgstr "Địa chỉ giao diện IP địa phương dùng để chấp nhận yêu cầu radius" - -#. Proxy port -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106 -msgid "Proxy port" -msgstr "Proxy port" - -#. UDP Port to listen to for accepting radius requests -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107 -msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests" -msgstr "Cổng UDP để listen để chấp nhận yêu cầu radius" - -#. Proxy secret -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108 -msgid "Proxy secret" -msgstr "Proxy bí mật" - -#. Radius shared secret for clients -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109 -msgid "Radius shared secret for clients" -msgstr "Radius chia sẻ bí mật cho các client" - -#. UAM configuration -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110 -msgid "UAM configuration" -msgstr "Cấu hình UAM" - -#. Unified Configuration Method settings -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111 -msgid "Unified Configuration Method settings" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" - -#. Use Chilli XML -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112 -msgid "Use Chilli XML" -msgstr "Dùng Chilli XML" - -#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113 -msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML" -msgstr "Trở về cái gọi là Chilli XML cùng với WISPr XML" - -#. Default idle timeout -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114 -msgid "Default idle timeout" -msgstr "Mặc định idle timeout" - -#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115 -msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)" -msgstr "Mặc định idle timeout trừ khi đặt bởi RADIUS (mặc định tới 0)" - -#. Default interim interval -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116 -msgid "Default interim interval" -msgstr "Mặc định interim interval" - -#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117 -msgid "" -"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by " -"RADIUS (defaults to 0)" -msgstr "" -"Mặc định interim-interval cho RADIUS accounting trừ khi đặt bởi RADIUS " -"(defaults tới 0)" - -#. Default session timeout -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118 -msgid "Default session timeout" -msgstr "Mặc định session timeout" - -#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119 -msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)" -msgstr "Mặc định session timeout trừ khi đặt bởi RADIUS (mặc định tới 0)" - -#. Inspect DNS traffic -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120 -msgid "Inspect DNS traffic" -msgstr "Kiểm tra lưu thông DNS" - -#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121 -msgid "" -"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX " -"records to prevent dns tunnels (experimental)" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Script executed after a session has moved from authorized state to " +#~ "unauthorized" +#~ msgstr "" +#~ "Script đã thực hiện sau khi một section đã di chuyển từ nơi có thẩm quyền " +#~ "đến nơi không" -#. Local users file -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122 -msgid "Local users file" -msgstr "" +#~ msgid "Network up script" +#~ msgstr "Network up script" -#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123 -msgid "" -"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally " -"authenticated users" -msgstr "" +#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up" +#~ msgstr "Script thi hành sau khi giao diện mạng tun được đưa lên" -#. Location name -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124 -msgid "Location name" -msgstr "" +#~ msgid "Primary DNS Server" +#~ msgstr "Primary DNS Server" -#. Human readable location name used in JSON interface -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125 -msgid "Human readable location name used in JSON interface" -msgstr "" +#~ msgid "Secondary DNS Server" +#~ msgstr "Secondary DNS Server" -#. Do not redirect to UAM server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126 -#, fuzzy -msgid "Do not redirect to UAM server" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "Domain name" +#~ msgstr "Tên miền" -#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127 -#, fuzzy -msgid "" -"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "" +#~ "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups" +#~ msgstr "" +#~ "Được sử dụng để thông báo cho khách hàng về tên miền để dùng cho các tra " +#~ "cứu DNS" -#. Do not do WISPr -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128 -#, fuzzy -msgid "Do not do WISPr" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "Dynamic IP address pool" +#~ msgstr "Dynamic IP address pool" -#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129 -#, fuzzy -msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses" +#~ msgstr "Chỉ định một pool of dynamic IP addresses" -#. Post auth proxy -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130 -msgid "Post auth proxy" -msgstr "" +#~ msgid "IP down script" +#~ msgstr "IP down script" -#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131 -msgid "" -"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server" -msgstr "" +#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down" +#~ msgstr "Script thực hiện sau khi giao diện mạng tun bị lấy xuống" -#. Post auth proxy port -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132 -msgid "Post auth proxy port" -msgstr "" +#~ msgid "IP up script" +#~ msgstr "IP up script" -#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133 -msgid "" -"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up" +#~ msgstr "Script thực hiện sau khi giao diện mạng TUN/TAP đã được đưa lên" -#. Allowed resources -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134 -msgid "Allowed resources" -msgstr "" +#~ msgid "Uplink subnet" +#~ msgstr "Uplink subnet" -#. List of resources the client can access without first authenticating -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135 -#, fuzzy -msgid "List of resources the client can access without first authenticating" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)" +#~ msgstr "Địa chỉ mạng của giao diện uplink (CIDR chú thích)" + +#~ msgid "Static IP address pool" +#~ msgstr "Static IP address pool" + +#~ msgid "Specifies a pool of static IP addresses" +#~ msgstr "Chỉ định một pool of static IP addresses" + +#~ msgid "TUN/TAP device" +#~ msgstr "TUN/TAP device" + +#~ msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface" +#~ msgstr "Thiết bị cụ thể để dùng cho giao diện TUN/TAP" + +#~ msgid "TX queue length" +#~ msgstr "Độ dài của TX queue" + +#~ msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface" +#~ msgstr "Độ dài TX queue để đặt trên giao diện TUN/TAP " + +#~ msgid "Use TAP device" +#~ msgstr "Dùng dụng cụ TAP" + +#~ msgid "Use the TAP interface instead of TUN" +#~ msgstr "Dùng giao diện TAP thay cho TUN" + +#~ msgid "DHCP configuration" +#~ msgstr "Cấu hình DHCP" + +#~ msgid "Set DHCP options for connecting clients" +#~ msgstr "Đặt lựa chọn DHCP cho đối tượng kết nối" + +#~ msgid "DHCP end number" +#~ msgstr "Số cuối DHCP" + +#~ msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)" +#~ msgstr "Chỗ để stop những gán IP (mặc định 254)" + +#~ msgid "DHCP interface" +#~ msgstr "Giao diện DHCP" + +#~ msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface" +#~ msgstr "Giao diện Ethernet để listen cho những giao diện downlink " + +#~ msgid "Listen MAC address" +#~ msgstr "Nghe địa chỉ MAC" + +#~ msgid "" +#~ "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the " +#~ "interface will be used" +#~ msgstr "" +#~ "Địa chỉ MAC để nghe. Nếu địa chỉ MAC chỉ định của giao diện sẽ được sử " +#~ "dụng " + +#~ msgid "DHCP start number" +#~ msgstr "Số DHCP bắt đầu " + +#~ msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)" +#~ msgstr "Chỗ để bắt đầu gán địa chỉ IP (mặc định 10)" + +#~ msgid "Enable IEEE 802.1x" +#~ msgstr "Kích hoạt IEEE 802.1x" + +#~ msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests" +#~ msgstr "Kích hoạt quá trình xác thực IEEE 802.1x và lắng nghe yêu cầu EAP" + +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Leasetime" + +#~ msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)" +#~ msgstr "Dùng một DHCP lease ở giây (600)" + +#~ msgid "Allow session update through RADIUS" +#~ msgstr "Cho phép phiên cập nhật thông qua RADIUS" + +#~ msgid "" +#~ "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in " +#~ "Accounting-Response" +#~ msgstr "" +#~ "Cho phép phiên cập nhật tham số phiên với RADIUS được gửi trong " +#~ "Accounting-Response" + +#~ msgid "Admin password" +#~ msgstr "Mật mã quản trị " + +#~ msgid "" +#~ "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick " +#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session" +#~ msgstr "" +#~ "Mật mã dùng để xác thực chế độ quản trị để pick up cấu hình chilli và " +#~ "thành lập một công cụ &quot;system&quot; session" + +#~ msgid "Admin user" +#~ msgstr "Người quản trị " + +#~ msgid "" +#~ "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick " +#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session" +#~ msgstr "" +#~ "User name dùng để xác thực chế độ quản trị để pick up cấu hình chilli và " +#~ "thành lập một công cụ &quot;system&quot; session" + +#~ msgid "Do not check disconnection requests" +#~ msgstr "Không kiểm tra yêu cầu ngừng kết nối" + +#~ msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests" +#~ msgstr "" +#~ "Không tên kiểm tra nguồn địa chỉ IP trong bán kính yêu cầu ngừng kết nối" + +#~ msgid "RADIUS disconnect port" +#~ msgstr "Cửa ngừng kết nối RADIUS" + +#~ msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests" +#~ msgstr "Cửa UDP để nghe khi chấp nhận một yêu cầu ngừng kết nối" + +#~ msgid "NAS IP" +#~ msgstr "NAS IP " + +#~ msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute" +#~ msgstr "Giá trị để dùng trong RADIUS NAS-IP-Address attribute" + +#~ msgid "NAS MAC" +#~ msgstr "NAS MAC" + +#~ msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute" +#~ msgstr "" +#~ "Giá trị địa chỉ MAC để dùng trong RADIUS Called-Station-ID attribute" + +#~ msgid "Allow OpenID authentication" +#~ msgstr "Cho phép xác thực OpenID " + +#~ msgid "" +#~ "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-" +#~ "openidauth in RADIUS Access-Requests" +#~ msgstr "" +#~ "Cho phép xác thực OpenID bằng cách gửi ChilliSpot-Config=allow-openidauth " +#~ "in RADIUS Access-Requests" + +#~ msgid "RADIUS accounting port" +#~ msgstr "Cổng RADIUS accounting" + +#~ msgid "" +#~ "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)" +#~ msgstr "Số của cổng UDP dùng cho yêu cầu radius accounting (mặcđịnh 1813)" + +#~ msgid "RADIUS authentication port" +#~ msgstr "Cổng xác thực RADIUS" + +#~ msgid "" +#~ "The UDP port number to use for radius authentication requests (default " +#~ "1812)" +#~ msgstr "Số của cổng UDP để yêu cầu xác thực radius (default 1812)" + +#~ msgid "Option radiuscalled" +#~ msgstr "Tùy chọn radiuscalled" + +#~ msgid "RADIUS listen address" +#~ msgstr "Địa chỉ nghe RADIUS" + +#~ msgid "Local interface IP address to use for the radius interface" +#~ msgstr "Địa chỉ IP giao diện địa phương để dùng cho giao diện radius" + +#~ msgid "RADIUS location ID" +#~ msgstr "RADIUS vị tri ID" + +#~ msgid "WISPr Location ID" +#~ msgstr "WISPr vị trí ID" + +#~ msgid "RADIUS location name" +#~ msgstr "Tên vị trí RADIUS" + +#~ msgid "WISPr Location Name" +#~ msgstr "Tên vị trí WISPr" + +#~ msgid "NAS ID" +#~ msgstr "NAS ID" + +#~ msgid "Network access server identifier" +#~ msgstr "Network truy cập server identifier" + +#~ msgid "Option radiusnasip" +#~ msgstr "Lựa chọn radiusnasip" + +#~ msgid "NAS port type" +#~ msgstr "Loại cổng NAS" + +#~ msgid "" +#~ "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)" +#~ msgstr "" +#~ "Giá trị của NAS-Port-Type attribute. Mặc định tới 19 (Wireless-IEEE-" +#~ "802.11)" + +#~ msgid "Send RADIUS VSA" +#~ msgstr "Gửi RADIUS VSA" + +#~ msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request" +#~ msgstr "Gửi ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA trong yêu cầu truy cập" + +#~ msgid "RADIUS secret" +#~ msgstr "RADIUS bí mật" + +#~ msgid "Radius shared secret for both servers" +#~ msgstr "Radius chia sẻ bí mật cho cả 2 servers" + +#~ msgid "RADIUS server 1" +#~ msgstr "RADIUS server 1" + +#~ msgid "The IP address of radius server 1" +#~ msgstr "Địa chỉ IP của radius server 1" + +#~ msgid "RADIUS server 2" +#~ msgstr "RADIUS server 2" + +#~ msgid "The IP address of radius server 2" +#~ msgstr "Địa chỉ IP của radius server 2" + +#~ msgid "Swap octets" +#~ msgstr "Swap octets" + +#~ msgid "" +#~ "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related " +#~ "to RADIUS attribtues" +#~ msgstr "" +#~ "Hoán ý nghĩa của &quot;input octets&quot; và &quot;output " +#~ "octets&quot; khi nó liên quan tới RADIUS attribtues" + +#~ msgid "Allow WPA guests" +#~ msgstr "Cho phép WPA guests" + +#~ msgid "" +#~ "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-" +#~ "guests in RADIUS Access-Requests" +#~ msgstr "" +#~ "Cho phép xác thực WPA Guest bằng cách gửi ChilliSpot-Config=allow-wpa-" +#~ "guests trong RADIUS yêu cầu truy cập" + +#~ msgid "Proxy client" +#~ msgstr "Proxy client" + +#~ msgid "" +#~ "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server " +#~ "will not accept radius requests" +#~ msgstr "" +#~ "Địa chỉ IP mà yêu cầu radius được chấp nhận. Nếu bỏ qua server sẽ không " +#~ "chấp nhận yêu cầu radius." + +#~ msgid "Proxy listen address" +#~ msgstr "Proxy listen address" + +#~ msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests" +#~ msgstr "Địa chỉ giao diện IP địa phương dùng để chấp nhận yêu cầu radius" + +#~ msgid "Proxy port" +#~ msgstr "Proxy port" + +#~ msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests" +#~ msgstr "Cổng UDP để listen để chấp nhận yêu cầu radius" + +#~ msgid "Proxy secret" +#~ msgstr "Proxy bí mật" + +#~ msgid "Radius shared secret for clients" +#~ msgstr "Radius chia sẻ bí mật cho các client" + +#~ msgid "UAM configuration" +#~ msgstr "Cấu hình UAM" + +#~ msgid "Unified Configuration Method settings" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" + +#~ msgid "Use Chilli XML" +#~ msgstr "Dùng Chilli XML" + +#~ msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML" +#~ msgstr "Trở về cái gọi là Chilli XML cùng với WISPr XML" + +#~ msgid "Default idle timeout" +#~ msgstr "Mặc định idle timeout" + +#~ msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)" +#~ msgstr "Mặc định idle timeout trừ khi đặt bởi RADIUS (mặc định tới 0)" + +#~ msgid "Default interim interval" +#~ msgstr "Mặc định interim interval" + +#~ msgid "" +#~ "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by " +#~ "RADIUS (defaults to 0)" +#~ msgstr "" +#~ "Mặc định interim-interval cho RADIUS accounting trừ khi đặt bởi RADIUS " +#~ "(defaults tới 0)" + +#~ msgid "Default session timeout" +#~ msgstr "Mặc định session timeout" + +#~ msgid "" +#~ "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)" +#~ msgstr "Mặc định session timeout trừ khi đặt bởi RADIUS (mặc định tới 0)" + +#~ msgid "Inspect DNS traffic" +#~ msgstr "Kiểm tra lưu thông DNS" -#. Allow any DNS server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136 #, fuzzy -msgid "Allow any DNS server" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "Do not redirect to UAM server" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. Allow any DNS server for unauthenticated clients -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137 #, fuzzy -msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "" +#~ "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original " +#~ "URL" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. Allow any IP address -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138 #, fuzzy -msgid "Allow any IP address" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "Do not do WISPr" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139 #, fuzzy -msgid "" -"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. Allowed domains -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140 #, fuzzy -msgid "Allowed domains" -msgstr "Tên miền" +#~ msgid "List of resources the client can access without first authenticating" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141 #, fuzzy -msgid "" -"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden" -msgstr "" -"Được sử dụng để thông báo cho khách hàng về tên miền để dùng cho các tra cứu " -"DNS" +#~ msgid "Allow any DNS server" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. UAM homepage -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142 #, fuzzy -msgid "UAM homepage" -msgstr "Tên miền" +#~ msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143 #, fuzzy -msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to" -msgstr "" -"Được sử dụng để thông báo cho khách hàng về tên miền để dùng cho các tra cứu " -"DNS" +#~ msgid "Allow any IP address" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. UAM static content port -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144 #, fuzzy -msgid "UAM static content port" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "" +#~ "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP " +#~ "(experimental)" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. TCP port to bind to for only serving embedded content -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145 #, fuzzy -msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "Allowed domains" +#~ msgstr "Tên miền" -#. UAM listening address -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146 #, fuzzy -msgid "UAM listening address" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "" +#~ "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden" +#~ msgstr "" +#~ "Được sử dụng để thông báo cho khách hàng về tên miền để dùng cho các tra " +#~ "cứu DNS" -#. IP address to listen to for authentication of clients -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147 #, fuzzy -msgid "IP address to listen to for authentication of clients" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "UAM homepage" +#~ msgstr "Tên miền" -#. UAM logout IP -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148 #, fuzzy -msgid "UAM logout IP" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to" +#~ msgstr "" +#~ "Được sử dụng để thông báo cho khách hàng về tên miền để dùng cho các tra " +#~ "cứu DNS" -#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149 #, fuzzy -msgid "" -"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to " -"1.1.1.1)" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "UAM static content port" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. UAM listening port -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150 #, fuzzy -msgid "UAM listening port" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151 #, fuzzy -msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "UAM listening address" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. UAM secret -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152 #, fuzzy -msgid "UAM secret" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "IP address to listen to for authentication of clients" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. Shared secret between uamserver and chilli -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153 #, fuzzy -msgid "Shared secret between uamserver and chilli" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "UAM logout IP" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. UAM server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154 #, fuzzy -msgid "UAM server" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "" +#~ "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults " +#~ "to 1.1.1.1)" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. URL of web server to use for authenticating clients -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155 #, fuzzy -msgid "URL of web server to use for authenticating clients" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "UAM listening port" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. UAM user interface -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156 #, fuzzy -msgid "UAM user interface" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157 #, fuzzy -msgid "" -"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "UAM secret" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. Use status file -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158 -msgid "Use status file" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Shared secret between uamserver and chilli" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental) -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159 -msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "UAM server" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. WISPr login url -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160 -msgid "WISPr login url" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "URL of web server to use for authenticating clients" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161 -msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "UAM user interface" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. CGI program -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162 #, fuzzy -msgid "CGI program" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "" +#~ "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web " +#~ "server" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163 #, fuzzy -msgid "" -"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with " -"extention .chi" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "CGI program" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. Web content directory -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164 #, fuzzy -msgid "Web content directory" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "" +#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with " +#~ "extention .chi" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. Directory where embedded local web content is placed -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165 #, fuzzy -msgid "Directory where embedded local web content is placed" -msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" +#~ msgid "Web content directory" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. MAC configuration -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166 #, fuzzy -msgid "MAC configuration" -msgstr "Cấu hình RADIUS" +#~ msgid "Directory where embedded local web content is placed" +#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt" -#. Configure MAC authentication -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167 #, fuzzy -msgid "Configure MAC authentication" -msgstr "Cấu hình RADIUS" +#~ msgid "MAC configuration" +#~ msgstr "Cấu hình RADIUS" -#. Allowed MAC addresses -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168 #, fuzzy -msgid "Allowed MAC addresses" -msgstr "Cấu hình RADIUS" +#~ msgid "Configure MAC authentication" +#~ msgstr "Cấu hình RADIUS" -#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169 #, fuzzy -msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed" -msgstr "Cấu hình RADIUS" +#~ msgid "Allowed MAC addresses" +#~ msgstr "Cấu hình RADIUS" -#. Authenticate locally allowed MACs -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170 -msgid "Authenticate locally allowed MACs" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed" +#~ msgstr "Cấu hình RADIUS" -#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171 #, fuzzy -msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS" -msgstr "Cấu hình RADIUS" +#~ msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS" +#~ msgstr "Cấu hình RADIUS" -#. Enable MAC authentification -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172 #, fuzzy -msgid "Enable MAC authentification" -msgstr "Cấu hình RADIUS" +#~ msgid "Enable MAC authentification" +#~ msgstr "Cấu hình RADIUS" -#. Try to authenticate all users based on their mac address alone -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173 #, fuzzy -msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone" -msgstr "Cấu hình RADIUS" +#~ msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone" +#~ msgstr "Cấu hình RADIUS" -#. Password -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174 #, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Cấu hình RADIUS" +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Cấu hình RADIUS" -#. Password used when performing MAC authentication -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175 #, fuzzy -msgid "Password used when performing MAC authentication" -msgstr "Cấu hình RADIUS" +#~ msgid "Password used when performing MAC authentication" +#~ msgstr "Cấu hình RADIUS" -#. Suffix -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176 #, fuzzy -msgid "Suffix" -msgstr "Cấu hình RADIUS" +#~ msgid "Suffix" +#~ msgstr "Cấu hình RADIUS" -#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server -#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177 #, fuzzy -msgid "coovachilli_macauth_macsuffix_desc" -msgstr "Cấu hình RADIUS" +#~ msgid "coovachilli_macauth_macsuffix_desc" +#~ msgstr "Cấu hình RADIUS" diff --git a/po/vi/ddns.po b/po/vi/ddns.po index 232c2b9e9..dc51df769 100644 --- a/po/vi/ddns.po +++ b/po/vi/ddns.po @@ -13,6 +13,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" +msgid "Check for changed IP every" +msgstr "Kiểm tra mỗi thay đổi IP" + +#, fuzzy +msgid "Check-time unit" +msgstr "Đơn vị kiểm tra thời gian" + +#, fuzzy +msgid "Custom update-URL" +msgstr "Tùy chỉnh cập nhật - URL" + msgid "Dynamic DNS" msgstr "Dynamic DNS" @@ -27,62 +38,51 @@ msgstr "" msgid "Enable" msgstr "" -msgid "Service" -msgstr "" - -msgid "custom" -msgstr "" +msgid "Force update every" +msgstr "Buộc cập nhật mỗi" #, fuzzy -msgid "Custom update-URL" -msgstr "Tùy chỉnh cập nhật - URL" +msgid "Force-time unit" +msgstr "Force-đơn vị thời gian" msgid "Hostname" msgstr "" -msgid "Username" +msgid "Interface" +msgstr "" + +msgid "Network" msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +msgid "Service" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Source of IP address" msgstr "Nguồn của địa chỉ IP" -msgid "network" +msgid "URL" msgstr "" -msgid "interface" +msgid "Username" msgstr "" -msgid "URL" +msgid "custom" msgstr "" -msgid "Network" +# Hours +msgid "h" msgstr "" -msgid "Interface" +msgid "interface" msgstr "" -msgid "Check for changed IP every" -msgstr "Kiểm tra mỗi thay đổi IP" - -#, fuzzy -msgid "Check-time unit" -msgstr "Đơn vị kiểm tra thời gian" - # Minutes (not minimum) msgid "min" msgstr "" -# Hours -msgid "h" +msgid "network" msgstr "" - -msgid "Force update every" -msgstr "Buộc cập nhật mỗi" - -#, fuzzy -msgid "Force-time unit" -msgstr "Force-đơn vị thời gian" diff --git a/po/vi/diag_core.po b/po/vi/diag_core.po index c267a93fc..d0b621104 100644 --- a/po/vi/diag_core.po +++ b/po/vi/diag_core.po @@ -8,9 +8,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +msgid "Configure Diagnostics" +msgstr "" + +msgid "Diagnostics" +msgstr "" + msgid "" -"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device " -"scans and ping tests." +"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have " +"installed on your device." msgstr "" msgid "" @@ -18,8 +24,7 @@ msgid "" "to aid in troubleshooting." msgstr "" -msgid "Configure Diagnostics" -msgstr "" - -msgid "l_d_diag" +msgid "" +"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device " +"scans and ping tests." msgstr "" diff --git a/po/vi/diag_devinfo.po b/po/vi/diag_devinfo.po index 25e34d1b3..065a17567 100644 --- a/po/vi/diag_devinfo.po +++ b/po/vi/diag_devinfo.po @@ -8,101 +8,118 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -msgid "Edit" +msgid "Actions" msgstr "" -msgid "Delete" +msgid "Add" msgstr "" -msgid "Add" +msgid "Beginning of MAC address range" msgstr "" -msgid "Invalid" +msgid "Config Phone Scan" msgstr "" -msgid "No SIP devices" +msgid "Configure" msgstr "" -msgid "No devices detected" +msgid "Configure Scans" msgstr "" -msgid "check other networks" +msgid "" +"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', " +"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also " +"may fail to find some devices." +msgstr "" + +msgid "" +"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. " +"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may " +"speed up scans, but also may fail to find some devices." +msgstr "" + +msgid "Delete" +msgstr "" + +msgid "Device Scan Config" +msgstr "" + +msgid "Device Type" msgstr "" -#. Devices discovered for msgid "Devices discovered for" msgstr "Devices discovered for" -msgid "IP Address" +msgid "Devices on Network" msgstr "" -msgid "MAC Address" +msgid "Edit" msgstr "" -msgid "Link to Device" +msgid "Enable" msgstr "" -msgid "Raw" +msgid "End of MAC address range" msgstr "" -msgid "Enable" +msgid "Go to relevant configuration page" msgstr "" -msgid "Interface" +msgid "IP Address" msgstr "" -msgid "Subnet" +msgid "Interface" msgstr "" -msgid "Timeout" +msgid "Invalid" msgstr "" -msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)" +msgid "Link to Device" msgstr "" -msgid "Repeat Count" +msgid "MAC Address" msgstr "" -msgid "Number of times to send requests (default 1)" +msgid "MAC Device Info Overrides" msgstr "" -msgid "Sleep Between Requests" +msgid "MAC Device Override" msgstr "" -msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)" +msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases" msgstr "" -msgid "Phones" +msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)" msgstr "" -msgid "Configure" +msgid "Model" msgstr "" -msgid "SIP Devices on Network" +msgid "Name" msgstr "" -msgid "SIP Device Scan" +msgid "Network Device Scan" msgstr "" -msgid "Devices on Network" +msgid "Network Device Scanning Configuration" msgstr "" -msgid "Phone Scan" +msgid "Networks to scan for devices" msgstr "" -msgid "Config Phone Scan" +msgid "Networks to scan for supported devices" msgstr "" -msgid "Device Scan Config" +msgid "No SIP devices" msgstr "" -msgid "SIP Device Scanning Configuration" +msgid "No devices detected" msgstr "" -msgid "SIP Device Information" +msgid "Number of times to send requests (default 1)" msgstr "" -msgid "Phone Information" +msgid "OUI Owner" msgstr "" msgid "" @@ -110,28 +127,79 @@ msgid "" "devinfo) for a specified range of MAC Addresses" msgstr "" -msgid "MAC Device Override" +msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)" msgstr "" -msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases" +msgid "Phone Information" msgstr "" -msgid "Name" +msgid "Phone Scan" msgstr "" -msgid "Beginning of MAC address range" +msgid "Phone Scanning Configuration" msgstr "" -msgid "End of MAC address range" +msgid "Phones" msgstr "" -msgid "OUI Owner" +msgid "Ports" +msgstr "" + +msgid "Raw" +msgstr "" + +msgid "Repeat Count" +msgstr "" + +msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)" +msgstr "" + +msgid "SIP Device Information" +msgstr "" + +msgid "SIP Device Scan" +msgstr "" + +msgid "SIP Device Scanning Configuration" +msgstr "" + +msgid "SIP Devices on Network" +msgstr "" + +msgid "SIP devices discovered for" msgstr "" msgid "Scan for devices on specified networks." msgstr "" -msgid "Phone Scanning Configuration" +msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks." +msgstr "" + +msgid "Scanning Configuration" +msgstr "" + +msgid "Sleep Between Requests" +msgstr "" + +msgid "Subnet" +msgstr "" + +msgid "This section contains no values yet" +msgstr "" + +msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)" +msgstr "" + +msgid "Timeout" +msgstr "" + +msgid "Use Configuration" +msgstr "" + +msgid "Vendor" +msgstr "" + +msgid "check other networks" msgstr "" msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr" diff --git a/po/vi/firewall.po b/po/vi/firewall.po index b1ce4fcc4..ec83e2c0a 100644 --- a/po/vi/firewall.po +++ b/po/vi/firewall.po @@ -40,12 +40,6 @@ msgstr "" msgid "<var>%s</var> and limit to %s" msgstr "" -msgid "Accept forward" -msgstr "" - -msgid "Accept input" -msgstr "" - msgid "Action" msgstr "Action" @@ -95,24 +89,9 @@ msgstr "Cổng điểm đến" msgid "Destination zone" msgstr "Điểm đến" -msgid "Disable" -msgstr "" - -msgid "Discard forward" -msgstr "" - -msgid "Discard input" -msgstr "" - msgid "Do not rewrite" msgstr "" -msgid "Do not track forward" -msgstr "" - -msgid "Do not track input" -msgstr "" - msgid "Drop invalid packets" msgstr "Bỏ qua nhưng gói không hợp lý" @@ -180,15 +159,6 @@ msgstr "" msgid "General Settings" msgstr "" -msgid "IP" -msgstr "" - -msgid "IP range" -msgstr "" - -msgid "IPs" -msgstr "" - msgid "IPv4" msgstr "" @@ -224,12 +194,6 @@ msgstr "" msgid "Limit log messages" msgstr "" -msgid "MAC" -msgstr "" - -msgid "MACs" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "MSS clamping" msgstr "MSS Clamping" @@ -315,12 +279,6 @@ msgstr "" msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host" msgstr "" -msgid "Refuse forward" -msgstr "" - -msgid "Refuse input" -msgstr "" - msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets" msgstr "" @@ -344,12 +302,6 @@ msgstr "" msgid "Rewrite to source %s, %s" msgstr "" -msgid "Rule is disabled" -msgstr "" - -msgid "Rule is enabled" -msgstr "" - msgid "SNAT" msgstr "" @@ -488,42 +440,15 @@ msgstr "" msgid "any zone" msgstr "" -msgid "day" -msgstr "" - msgid "don't track" msgstr "" msgid "drop" msgstr "drop" -msgid "hour" -msgstr "" - -msgid "minute" -msgstr "" - -msgid "not" -msgstr "" - -msgid "port" -msgstr "" - -msgid "ports" -msgstr "" - msgid "reject" msgstr "Không chấp nhận" -msgid "second" -msgstr "" - -msgid "type" -msgstr "" - -msgid "types" -msgstr "" - #~ msgid "Internal port (optional)" #~ msgstr "Internal port (tùy chọn)" diff --git a/po/vi/freifunk.po b/po/vi/freifunk.po index e79cc605b..3425686c3 100644 --- a/po/vi/freifunk.po +++ b/po/vi/freifunk.po @@ -6,10 +6,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-08-15 11:56+0200\n" "Last-Translator: Stefan Pirwitz <i18n@freifunk-bno.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" msgid "BSSID" @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "Tên" msgid "No default routes known." msgstr "" -msgid "" -"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-" -"nameservice Plugin is not loaded." -msgstr "" - msgid "Notice" msgstr "Chú ý" @@ -237,19 +232,16 @@ msgid "" "up if you are connected to the Internet." msgstr "" -msgid "Services" +msgid "Show OpenStreetMap" msgstr "" msgid "Show on map" msgstr "" -msgid "Show OpenStreetMap" -msgstr "" - msgid "Signal" msgstr "" -msgid "Source" +msgid "Splash" msgstr "" msgid "Start Upgrade" @@ -268,7 +260,7 @@ msgid "TX" msgstr "" msgid "" -"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this " +"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this " "component for working wireless configuration!" msgstr "" @@ -307,9 +299,6 @@ msgstr "Cập nhật sẵn có!" msgid "Uptime" msgstr "" -msgid "Url" -msgstr "" - msgid "Verify downloaded images" msgstr "Xác minh hình ảnh đã tải" diff --git a/po/vi/hd_idle.po b/po/vi/hd_idle.po index 49a7a2939..8d8821ab8 100644 --- a/po/vi/hd_idle.po +++ b/po/vi/hd_idle.po @@ -13,22 +13,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -msgid "" -"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period " -"of idle time." -msgstr "" -"hd-idle là một chương trình tiện ích để quay các đĩa ngoài sau một khoảng " -"thời gian idle." - -msgid "Settings" -msgstr "Sắp đặt" +msgid "Disk" +msgstr "Ổ đĩa" #, fuzzy msgid "Enable" msgstr "Kích hoạt debug" -msgid "Disk" -msgstr "Ổ đĩa" +msgid "Enable debug" +msgstr "Kích hoạt debug" #, fuzzy msgid "Idle-time" @@ -38,16 +31,23 @@ msgstr "Thời gian Idle" msgid "Idle-time unit" msgstr "Đơn vị thời gian Idle" -# Minutes (not minimum) -msgid "min" -msgstr "" +msgid "Settings" +msgstr "Sắp đặt" # Hours msgid "h" msgstr "" -msgid "Enable debug" -msgstr "Kích hoạt debug" +msgid "hd-idle" +msgstr "hd-idle" + +msgid "" +"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period " +"of idle time." +msgstr "" +"hd-idle là một chương trình tiện ích để quay các đĩa ngoài sau một khoảng " +"thời gian idle." -#~ msgid "hd-idle" -#~ msgstr "hd-idle" +# Minutes (not minimum) +msgid "min" +msgstr "" diff --git a/po/vi/multiwan.po b/po/vi/multiwan.po index 107b96326..e9d6ece55 100644 --- a/po/vi/multiwan.po +++ b/po/vi/multiwan.po @@ -1,10 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -17,6 +17,9 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" +msgid "Collecting data..." +msgstr "" + msgid "" "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks." msgstr "" @@ -36,6 +39,9 @@ msgstr "" msgid "Enable" msgstr "" +msgid "Failing" +msgstr "" + msgid "Failover Traffic Destination" msgstr "" @@ -52,6 +58,9 @@ msgid "" "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections." msgstr "" +msgid "KO" +msgstr "" + msgid "Load Balancer Distribution" msgstr "" @@ -64,6 +73,9 @@ msgstr "" msgid "Multi-WAN" msgstr "" +msgid "Multi-WAN Status" +msgstr "" + msgid "Multi-WAN Traffic Rules" msgstr "" @@ -75,15 +87,24 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" +msgid "OK" +msgstr "" + msgid "Ports" msgstr "" msgid "Protocol" msgstr "" +msgid "Recovering" +msgstr "" + msgid "Source Address" msgstr "" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "WAN Interfaces" msgstr "" diff --git a/po/vi/ntpc.po b/po/vi/ntpc.po index a56f3fc3e..4de0971cb 100644 --- a/po/vi/ntpc.po +++ b/po/vi/ntpc.po @@ -13,42 +13,45 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -msgid "Time Synchronisation" -msgstr "Thời gian đồng bộ hóa" - -msgid "Synchronizes the system time" -msgstr "Đồng bộ hóa giờ hệ thống" - -msgid "General" -msgstr "" - -msgid "Current system time" -msgstr "Thời gian hiện tại của hệ thống" - -#, fuzzy -msgid "Update interval (in seconds)" -msgstr "Cập nhật Interval (giây)" +msgid "Clock Adjustment" +msgstr "Điều chỉnh đồng hồ" #, fuzzy msgid "Count of time measurements" msgstr "Đếm thời gian" -msgid "empty = infinite" -msgstr "Rỗng = Vô tận" +msgid "Current system time" +msgstr "Thời gian hiện tại của hệ thống" -msgid "Clock Adjustment" -msgstr "Điều chỉnh đồng hồ" +msgid "General" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "" #, fuzzy msgid "Offset frequency" msgstr "tần số offset " +msgid "Port" +msgstr "" + +msgid "Synchronizes the system time" +msgstr "Đồng bộ hóa giờ hệ thống" + +msgid "Time Server" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Time Servers" msgstr "Giờ server" -msgid "Hostname" -msgstr "" +msgid "Time Synchronisation" +msgstr "Thời gian đồng bộ hóa" -msgid "Port" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Update interval (in seconds)" +msgstr "Cập nhật Interval (giây)" + +msgid "empty = infinite" +msgstr "Rỗng = Vô tận" diff --git a/po/vi/olsr.po b/po/vi/olsr.po index eebe69bc1..5270d44f5 100644 --- a/po/vi/olsr.po +++ b/po/vi/olsr.po @@ -137,6 +137,11 @@ msgid "Hostname" msgstr "" msgid "" +"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external " +"networks using HNA messages." +msgstr "" + +msgid "" "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more " "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is " "\"yes\"" @@ -235,6 +240,9 @@ msgstr "" msgid "Known OLSR routes" msgstr "Tuyến OLRS đã biết" +msgid "LQ" +msgstr "" + msgid "LQ aging" msgstr "LQ aging" @@ -331,6 +339,9 @@ msgstr "" msgid "NAT threshold" msgstr "" +msgid "NLQ" +msgstr "" + msgid "Neighbors" msgstr "" diff --git a/po/vi/openvpn.po b/po/vi/openvpn.po index 9b1fdd398..2669fd096 100644 --- a/po/vi/openvpn.po +++ b/po/vi/openvpn.po @@ -6,10 +6,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-08-16 12:27+0200\n" "Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" msgid "%s" @@ -539,12 +539,6 @@ msgstr "Viết tình trạng tới tập tin mỗi n giây" msgid "no" msgstr "không" -msgid "openvpn_%s" -msgstr "" - -msgid "openvpn_%s_desc" -msgstr "" - msgid "tun/tap device" msgstr "Công cụ tun/tap" diff --git a/po/vi/p2pblock.po b/po/vi/p2pblock.po index 4bad09046..2129d8544 100644 --- a/po/vi/p2pblock.po +++ b/po/vi/p2pblock.po @@ -5,10 +5,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Manuel Munz <freifunk@somakoma.de>\n" "Language-Team: \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" msgid "Block Time" msgstr "Thá»i gian Block" diff --git a/po/vi/p910nd.po b/po/vi/p910nd.po index 04e7f0dd5..e3dcd39af 100644 --- a/po/vi/p910nd.po +++ b/po/vi/p910nd.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-08-13 04:03+0200\n" "Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" msgid "Bidirectional mode" @@ -42,8 +42,5 @@ msgstr "" msgid "p910nd - Printer server" msgstr "p910nd - Máy in chủ" -msgid "port_help" -msgstr "" - #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer." #~ msgstr "p910nd tiếp thu ở cổng 910+N. E.g. 9100 cho máy in đầu tiên." diff --git a/po/vi/pbx-voicemail.po b/po/vi/pbx-voicemail.po index 5c8c4d170..19e26bffa 100644 --- a/po/vi/pbx-voicemail.po +++ b/po/vi/pbx-voicemail.po @@ -1,28 +1,19 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -msgid "Directory to save voicemail into" -msgstr "" - msgid "Email Addresses that Receive Voicemail" msgstr "" -msgid "Email addresses to forward to" -msgstr "" - msgid "Enable Voicemail" msgstr "" -msgid "Enabled" -msgstr "" - msgid "Global Voicemail Setup" msgstr "" @@ -30,15 +21,6 @@ msgid "" "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is " "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage " "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure " -"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP " -"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be " -"sent to." -msgstr "" - -msgid "" -"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is " -"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage " -"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure " "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's " "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded " "voicemail." @@ -47,13 +29,6 @@ msgstr "" msgid "" "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you " "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server " -"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party " -"SMTP server." -msgstr "" - -msgid "" -"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you " -"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server " "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the " "one provided by Google or Yahoo." msgstr "" @@ -85,27 +60,9 @@ msgstr "" msgid "SMTP User Name" msgstr "" -msgid "SMTP port number" -msgstr "" - -msgid "SMTP server authentication" -msgstr "" - -msgid "SMTP server hostname or IP" -msgstr "" - -msgid "SMTP user name" -msgstr "" - msgid "Secure Connection Using TLS" msgstr "" -msgid "Timeout before sending callers to voicemail" -msgstr "" - -msgid "Use TLS (secure connection)" -msgstr "" - msgid "Voicemail Setup" msgstr "" @@ -115,12 +72,6 @@ msgid "" "server below." msgstr "" -msgid "" -"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email " -"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server " -"below." -msgstr "" - msgid "Yes" msgstr "" diff --git a/po/vi/pbx.po b/po/vi/pbx.po index 58814b4a3..98819b7c8 100644 --- a/po/vi/pbx.po +++ b/po/vi/pbx.po @@ -1,19 +1,13 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -msgid "Account Status" -msgstr "" - -msgid "Account Status Message" -msgstr "" - msgid "Advanced Settings" msgstr "" @@ -39,10 +33,18 @@ msgstr "" msgid "Copy-paste large lists of numbers here." msgstr "" +msgid "" +"Designate numbers that are allowed to call through this system and which " +"user's privileges it will have." +msgstr "" + +msgid "Dials numbers unmatched elsewhere" +msgstr "" + msgid "Do Not Disturb" msgstr "" -msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name" +msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain" msgstr "" msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers" @@ -54,7 +56,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)" msgstr "" -msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)" +msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)" msgstr "" msgid "Enable Outgoing Calls" @@ -63,9 +65,49 @@ msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "" +msgid "" +"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You " +"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please " +"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area " +"successfully." +msgstr "" + +msgid "" +"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices " +"you will use ONLY locally and never from a remote location." +msgstr "" + +msgid "" +"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of " +"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)." +msgstr "" + msgid "External SIP Port" msgstr "" +msgid "" +"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which " +"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will " +"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid " +"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here " +"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you " +"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made " +"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every " +"one." +msgstr "" + +msgid "" +"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the " +"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. " +"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing " +"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format " +"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest " +"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including " +"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries " +"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter " +"after every one." +msgstr "" + msgid "Full Name" msgstr "" @@ -75,9 +117,61 @@ msgstr "" msgid "Google Accounts" msgstr "" +msgid "Google Talk Status" +msgstr "" + +msgid "Google Talk Status Message" +msgstr "" + msgid "Google Voice/Talk Accounts" msgstr "" +msgid "" +"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to " +"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony " +"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid " +"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By " +"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one " +"of your VoIP provider accounts or GV numbers." +msgstr "" + +msgid "" +"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting " +"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that " +"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a " +"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on " +"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is " +"NOT this bind port but the port this service listens on." +msgstr "" + +msgid "" +"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you " +"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for " +"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput " +"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be " +"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS " +"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings " +"like Download and Upload speed." +msgstr "" + +msgid "" +"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should " +"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for " +"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, " +"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z " +"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through " +"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter " +"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area " +"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You " +"should leave one account with an empty list to make calls with it by " +"default, if no other provider's prefixes match. The system will " +"automatically replace an empty list with a message that the provider dials " +"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as " +"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international " +"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a " +"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one." +msgstr "" + msgid "Incoming Calls" msgstr "" @@ -87,9 +181,31 @@ msgstr "" msgid "Makes Outgoing Calls" msgstr "" +msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured." +msgstr "" + +msgid "" +"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming " +"calls." +msgstr "" + +msgid "" +"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing " +"calls." +msgstr "" + +msgid "NOTE: There are no local user accounts configured." +msgstr "" + +msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls." +msgstr "" + msgid "No" msgstr "" +msgid "Number of Seconds to Ring" +msgstr "" + msgid "Outbound Proxy" msgstr "" @@ -99,12 +215,24 @@ msgstr "" msgid "PBX Main Page" msgstr "" +msgid "PBX Service Status" +msgstr "" + msgid "PIN" msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +msgid "" +"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen " +"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-" +"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click " +"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP " +"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for " +"your SIP Devices/Softphones." +msgstr "" + msgid "Port Setting for SIP Devices" msgstr "" @@ -120,12 +248,21 @@ msgstr "" msgid "RTP Port Range Start" msgstr "" +msgid "" +"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port " +"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to " +"leave this at the default value." +msgstr "" + msgid "Receives Incoming Calls" msgstr "" msgid "Remote Usage" msgstr "" +msgid "Rings users enabled for incoming calls" +msgstr "" + msgid "SIP Accounts" msgstr "" @@ -153,10 +290,12 @@ msgstr "" msgid "Server Setting for Remote SIP Devices" msgstr "" -msgid "Service Control and Connection Status" +msgid "Service Status" msgstr "" -msgid "Service Status" +msgid "" +"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging " +"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled." msgstr "" msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers" @@ -166,6 +305,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers." msgstr "" msgid "" +"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's " +"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing " +"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted." +msgstr "" + +msgid "" +"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service " +"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like " +"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP " +"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts " +"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User " +"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, " +"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to " +"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple " +"users will allow you to make free calls between all users, and share the " +"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP " +"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them " +"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your " +"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section " +"in the \"Advanced Settings\" page." +msgstr "" + +msgid "" +"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when " +"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a " +"specific string matching a hardware SIP device." +msgstr "" + +msgid "" +"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what " +"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how " +"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a " +"password, and what numbers are blacklisted." +msgstr "" + +msgid "" +"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to " +"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone " +"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin " +"installable through the GMail interface, and then log out from your account " +"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish." +msgstr "" + +msgid "" +"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, " +"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP " +"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP " +"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish." +msgstr "" + +msgid "" +"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone " +"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls " +"through this provider." +msgstr "" + +msgid "" +"This section contains settings that do not need to be changed under normal " +"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with " +"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the " +"insertion of QoS rules." +msgstr "" + +msgid "" +"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal " +"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)." +msgstr "" + +msgid "" "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing" "\" section." msgstr "" @@ -182,8 +390,60 @@ msgstr "" msgid "User Name" msgstr "" +msgid "Uses providers enabled for outgoing calls" +msgstr "" + +msgid "" +"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, " +"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users " +"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted " +"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice " +"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls " +"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, " +"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, " +"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, " +"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere." +msgstr "" + +msgid "" +"When your password is saved, it disappears from this field and is not " +"displayed for your protection. The previously saved password will be changed " +"only when you enter a value different from the saved one." +msgstr "" + msgid "Yes" msgstr "" +msgid "" +"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name " +"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes " +"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up " +"Dynamic DNS in this case." +msgstr "" + msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here." msgstr "" + +msgid "" +"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote " +"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a " +"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other " +"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls " +"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to " +"where users are configured and see the new Server and Port setting you need " +"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is " +"not running on your router/gateway, you will need to configure port " +"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP " +"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX." +msgstr "" + +msgid "" +"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only " +"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty " +"is possible, but please beware of the security implications." +msgstr "" + +msgid "" +"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed " +"only when you enter a value different from the saved one." +msgstr "" diff --git a/po/vi/polipo.po b/po/vi/polipo.po index e555b9b33..0765db325 100644 --- a/po/vi/polipo.po +++ b/po/vi/polipo.po @@ -29,6 +29,9 @@ msgstr "" "Sự chứng thực HTTP Cơ bản được hỗ trợ. Cung cấp tên người dùng và mật khẩu " "trong tên người dùng: mật khẩu định dạng" +msgid "Configuration" +msgstr "" + msgid "DNS and Query Settings" msgstr "" @@ -111,6 +114,9 @@ msgstr "Xác thực parent proxy " msgid "Polipo" msgstr "Polipo" +msgid "Polipo Status" +msgstr "" + msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy." msgstr "Polipo là một web proxy nhỏ và nhanh caching." @@ -175,6 +181,9 @@ msgstr "" msgid "Size to which cached files should be truncated" msgstr "" +msgid "Status" +msgstr "" + msgid "Syslog facility" msgstr "Syslog facility" diff --git a/po/vi/qos.po b/po/vi/qos.po index 57725814d..4ef0f722c 100644 --- a/po/vi/qos.po +++ b/po/vi/qos.po @@ -13,92 +13,104 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -msgid "Quality of Service" -msgstr "Chất lượng dịch vụ " +#, fuzzy +msgid "Calculate overhead" +msgstr "Tính toán tổng quát" #, fuzzy -msgid "" -"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize " -"network traffic selected by addresses, ports or services." +msgid "Classification Rules" +msgstr "Phân loại" + +#, fuzzy +msgid "Classification group" +msgstr "Phân loại" + +msgid "Destination host" msgstr "" -"Với QoS, bạn có thể ưu tiên cho mạng lưới giao thông được chọn bởi địa chỉ, " -"cổng hay dịch vụ." -msgid "Interfaces" +msgid "Downlink" +msgstr "Downlink" + +msgid "Download speed (kbit/s)" msgstr "" msgid "Enable" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Classification group" -msgstr "Phân loại" +msgid "Half-duplex" +msgstr "Half-Duplex" -msgid "default" +msgid "Interfaces" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Calculate overhead" -msgstr "Tính toán tổng quát" +msgid "Internet Connection" +msgstr "" + +msgid "Number of bytes" +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Half-duplex" -msgstr "Half-Duplex" +msgid "Ports" +msgstr "Ưu tiên" -msgid "Download speed (kbit/s)" +msgid "Protocol" msgstr "" -msgid "Upload speed (kbit/s)" +msgid "QoS" +msgstr "" + +msgid "Quality of Service" +msgstr "Chất lượng dịch vụ " + +msgid "Service" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Classification Rules" -msgstr "Phân loại" +msgid "Source host" +msgstr "Địa chỉ nguồn" #, fuzzy msgid "Target" msgstr "Địa chỉ mục tiêu" -msgid "priority" -msgstr "ưu tiên" - -msgid "express" -msgstr "cấp tốc" +msgid "Uplink" +msgstr "Uplink" -msgid "normal" -msgstr "bình thường" - -msgid "low" -msgstr "thấp" +msgid "Upload speed (kbit/s)" +msgstr "" #, fuzzy -msgid "Source host" -msgstr "Địa chỉ nguồn" +msgid "" +"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize " +"network traffic selected by addresses, ports or services." +msgstr "" +"Với QoS, bạn có thể ưu tiên cho mạng lưới giao thông được chọn bởi địa chỉ, " +"cổng hay dịch vụ." msgid "all" msgstr "" -msgid "Destination host" +msgid "allf" msgstr "" -msgid "Service" +msgid "default" msgstr "" -msgid "Protocol" -msgstr "" +msgid "express" +msgstr "cấp tốc" -#, fuzzy -msgid "Ports" -msgstr "Ưu tiên" +msgid "low" +msgstr "thấp" -msgid "Number of bytes" -msgstr "" +msgid "normal" +msgstr "bình thường" -#~ msgid "Downlink" -#~ msgstr "Downlink" +msgid "priority" +msgstr "ưu tiên" -#~ msgid "Uplink" -#~ msgstr "Uplink" +msgid "qos_connbytes" +msgstr "" #~ msgid "Prioritization" #~ msgstr "Quá trình ưu tiên" diff --git a/po/vi/rrdtool.po b/po/vi/rrdtool.po index 883dc1df2..ca94cf8d0 100644 --- a/po/vi/rrdtool.po +++ b/po/vi/rrdtool.po @@ -15,269 +15,510 @@ msgstr "" #. %H: Wireless - Signal Noise Ratio #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1 -msgid "%H: Wireless - Signal Noise Ratio" -msgstr "%H: Wireless - Signal Noise Ratio" +msgid "stat_dg_title_wireless__signal_noise" +msgstr "" #. dBm #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2 -msgid "dBm" -msgstr "dBm" +msgid "stat_dg_label_wireless__signal_noise" +msgstr "" #. Noise Level #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3 -msgid "Noise Level" -msgstr "Noise Level" +msgid "stat_ds_signal_noise" +msgstr "" #. Signal Strength #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4 -msgid "Signal Strength" -msgstr "Độ mạnh của tín hiệu" +msgid "stat_ds_signal_power" +msgstr "" #. %H: Wireless - Signal Quality #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5 -msgid "%H: Wireless - Signal Quality" -msgstr "%H: Wireless -Chất lượng tín hiệu" +msgid "stat_dg_title_wireless__signal_quality" +msgstr "" #. n #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6 -msgid "n" -msgstr "n" +msgid "stat_dg_label_wireless__signal_quality" +msgstr "" #. Signal Quality #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7 -msgid "Signal Quality" -msgstr "Chất lượng tín hiệu " +msgid "stat_ds_signal_quality" +msgstr "" #. %H: ICMP Roundtrip Times #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8 -msgid "%H: ICMP Roundtrip Times" -msgstr "%H: ICMP thời gian đi một vòng" +msgid "stat_dg_title_ping" +msgstr "" #. ms #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9 -msgid "ms" -msgstr "ms" +msgid "stat_dg_label_ping" +msgstr "" + +#. %di +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10 +msgid "stat_ds_ping" +msgstr "" #. %H: Firewall - Processed Packets #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11 -msgid "%H: Firewall - Processed Packets" -msgstr "%H: Firewall - Gói đã xử lý" +msgid "stat_dg_title_iptables__ipt_packets" +msgstr "" + +#. Packets/s +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12 +msgid "stat_dg_label_iptables__ipt_packets" +msgstr "" #. Chain \"%di\" #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13 -msgid "Chain \"%di\"" -msgstr "Chuỗi \"%di\"" +msgid "stat_ds_ipt_packets" +msgstr "" #. %H: Netlink - Transfer on %pi #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14 -msgid "%H: Netlink - Transfer on %pi" -msgstr "%H: Netlink - chuyển về %pi" +msgid "stat_dg_title_netlink__if_octets" +msgstr "" + +#. Bytes/s +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15 +msgid "stat_dg_label_netlink__if_octets" +msgstr "" #. Bytes (%ds) #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16 -msgid "Bytes (%ds)" -msgstr "Bytes (%ds)" +msgid "stat_ds_if_octets" +msgstr "" #. %H: Netlink - Packets on %pi #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17 -msgid "%H: Netlink - Packets on %pi" -msgstr "%H: Netlink - Đóng gói trên %pi" +msgid "stat_dg_title_netlink__if_packets" +msgstr "" + +#. Packets/s +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18 +msgid "stat_dg_label_netlink__if_packets" +msgstr "" #. Processed (%ds) #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19 -msgid "Processed (%ds)" -msgstr "Đã xử lý (%ds)" +msgid "stat_ds_if_packets" +msgstr "" #. Dropped (%ds) #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20 -msgid "Dropped (%ds)" +msgid "stat_ds_if_dropped" msgstr "" -"Dropped<span class=\"translation-space\"> </span>\n" -"<span class=\"translation-space\"> </span>\n" -"<span class=\"translation-space\"> </span>\n" -"(%ds)" #. Errors (%ds) #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21 -msgid "Errors (%ds)" +msgid "stat_ds_if_errors" msgstr "" -"Lỗi<span class=\"translation-space\"> </span>\n" -"<span class=\"translation-space\"> </span>\n" -"<span class=\"translation-space\"> </span>\n" -"<span class=\"translation-space\"> </span>\n" -"(%ds)" #. %H: Netlink - Multicast on %pi #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22 -msgid "%H: Netlink - Multicast on %pi" -msgstr "%H: Netlink - Multicast on %pi" +msgid "stat_dg_title_netlink__if_multicast" +msgstr "" + +#. Packets/s +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23 +msgid "stat_dg_label_netlink__if_multicast" +msgstr "" #. Packets #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24 -msgid "Packets" -msgstr "Gói" +msgid "stat_ds_if_multicast" +msgstr "" #. %H: Netlink - Collisions on %pi #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25 -msgid "%H: Netlink - Collisions on %pi" -msgstr "%H: Netlink - Collisions on %pi" +msgid "stat_dg_title_netlink__if_collisions" +msgstr "" #. Collisions/s #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26 -msgid "Collisions/s" -msgstr "Collisions/s" +msgid "stat_dg_label_netlink__if_collisions" +msgstr "" #. Collisions #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27 -msgid "Collisions" -msgstr "Collisions" +msgid "stat_ds_if_collisions" +msgstr "" #. %H: Netlink - Errors on %pi #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28 -msgid "%H: Netlink - Errors on %pi" -msgstr "%H: Netlink - lỗi trên %pi" +msgid "stat_dg_title_netlink__if_tx_errors" +msgstr "" #. Errors/s #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29 -msgid "Errors/s" -msgstr "Lỗi" +msgid "stat_dg_label_netlink__if_tx_errors" +msgstr "" + +#. %di +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30 +msgid "stat_ds_if_tx_errors" +msgstr "" + +#. %di +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31 +msgid "stat_ds_if_rx_errors" +msgstr "" #. %H: Processes #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32 -msgid "%H: Processes" -msgstr "%H: Quá trình" +msgid "stat_dg_title_processes" +msgstr "" #. Processes/s #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33 -msgid "Processes/s" -msgstr "Quy trình" +msgid "stat_dg_label_processes" +msgstr "" + +#. %di +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34 +msgid "stat_ds_ps_state" +msgstr "" #. %H: Process %pi - used cpu time #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35 -msgid "%H: Process %pi - used cpu time" -msgstr "%H: Quá trình %pi - thời gian cpu đã sử dụng" +msgid "stat_dg_title_processes__ps_cputime" +msgstr "" #. Jiffies #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36 -msgid "Jiffies" -msgstr "Jiffies" +msgid "stat_dg_label_processes__ps_cputime" +msgstr "" #. system #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37 -msgid "System" -msgstr "Hệ thống" +msgid "stat_ds_ps_cputime__syst" +msgstr "" #. user #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38 -msgid "user" -msgstr "Người dùng" +msgid "stat_ds_ps_cputime__user" +msgstr "" #. %H: Process %pi - threads and processes #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39 -msgid "%H: Process %pi - threads and processes" -msgstr "%H: quá trình %pi - các luồng và quá trình" +msgid "stat_dg_title_processes__ps_count" +msgstr "" #. Count #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40 -msgid "Count" -msgstr "Đếm" +msgid "stat_dg_label_processes__ps_count" +msgstr "" + +#. %ds +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41 +msgid "stat_ds_ps_count" +msgstr "" #. %H: Process %pi - page faults #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42 -msgid "%H: Process %pi - page faults" -msgstr "%H: quá trình %pi - lỗi trang" +msgid "stat_dg_title_processes__ps_pagefaults" +msgstr "" #. Pagefaults #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43 -msgid "Pagefaults" -msgstr "Pagefaults" +msgid "stat_dg_label_processes__ps_pagefaults" +msgstr "" #. page faults #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44 -msgid "page faults" -msgstr "page faults" +msgid "stat_ds_ps_pagefaults" +msgstr "" #. %H: Process %pi - virtual memory size #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45 -msgid "%H: Process %pi - virtual memory size" -msgstr "%H: quá trình %pi - dung lượng bộ nhớ ảo " +msgid "stat_dg_title_processes__ps_rss" +msgstr "" + +#. Bytes +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46 +msgid "stat_dg_label_processes__ps_rss" +msgstr "" #. virtual memory #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47 -msgid "virtual memory" -msgstr "Bộ nhớ ảo" +msgid "stat_ds_ps_rss" +msgstr "" #. %H: Usage on Processor #%pi #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48 -msgid "%H: Usage on Processor #%pi" -msgstr "%H: sử dụng trên bộ xử lý #%pi" +msgid "stat_dg_title_cpu" +msgstr "" #. % #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49 -msgid "%" -msgstr "%" +msgid "stat_dg_label_cpu" +msgstr "" + +#. %di +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50 +msgid "stat_ds_cpu" +msgstr "" #. %H: Transfer on %di #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51 -msgid "%H: Transfer on %di" -msgstr "%H: Chuyển tải trên %di" +msgid "stat_dg_title_interface__if_octets" +msgstr "" + +#. Bytes/s +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52 +msgid "stat_dg_label_interface__if_octets" +msgstr "" #. %H: Packets on %di #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53 -msgid "%H: Packets on %di" -msgstr "%H: Gói trên %di" +msgid "stat_dg_title_interface__if_packets" +msgstr "" + +#. Packets/s +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54 +msgid "stat_dg_label_interface__if_packets" +msgstr "" #. %H: TCP-Connections to Port %pi #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55 -msgid "%H: TCP-Connections to Port %pi" -msgstr "%H: TCP-kết nối tới cổng %pi" +msgid "stat_dg_title_tcpconns" +msgstr "" #. Connections/s #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56 -msgid "Connections/s" -msgstr "Kết nối" +msgid "stat_dg_label_tcpconns" +msgstr "" + +#. %di +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57 +msgid "stat_ds_tcp_connections" +msgstr "" #. %H: Disk Space Usage on %di #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58 -msgid "%H: Disk Space Usage on %di" -msgstr "%H: sử dụng không gian trên đĩa ở %di" +msgid "stat_dg_title_df" +msgstr "" + +#. Bytes +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59 +msgid "stat_dg_label_df" +msgstr "" + +#. %ds +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60 +msgid "stat_ds_df__free" +msgstr "" + +#. %ds +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61 +msgid "stat_ds_df__used" +msgstr "" #. %H: Interrupts #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62 -msgid "%H: Interrupts" -msgstr "%H: Cắt ngang" +msgid "stat_dg_title_irq" +msgstr "" #. Issues/s #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63 -msgid "Issues/s" -msgstr "Vấn đề" +msgid "stat_dg_label_irq" +msgstr "" #. IRQ %di #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64 -msgid "IRQ %di" -msgstr "IRQ %di" +msgid "stat_ds_irq" +msgstr "" #. %H: System Load #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65 -msgid "%H: System Load" -msgstr "%H: Tải hệ thống" +msgid "stat_dg_title_load" +msgstr "" #. Load #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66 -msgid "Load" -msgstr "Tải" +msgid "stat_dg_label_load" +msgstr "" #. 1 min #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67 -msgid "1 min" -msgstr "1 phút" +msgid "stat_ds_load__shortterm" +msgstr "" #. 5 min #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68 -msgid "5 min" -msgstr "5 phút" +msgid "stat_ds_load__midterm" +msgstr "" #. 15 min #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69 -msgid "15 min" -msgstr "15 phút" +msgid "stat_ds_load__longterm" +msgstr "" + +#~ msgid "%H: Wireless - Signal Noise Ratio" +#~ msgstr "%H: Wireless - Signal Noise Ratio" + +#~ msgid "dBm" +#~ msgstr "dBm" + +#~ msgid "Noise Level" +#~ msgstr "Noise Level" + +#~ msgid "Signal Strength" +#~ msgstr "Độ mạnh của tín hiệu" + +#~ msgid "%H: Wireless - Signal Quality" +#~ msgstr "%H: Wireless -Chất lượng tín hiệu" + +#~ msgid "n" +#~ msgstr "n" + +#~ msgid "Signal Quality" +#~ msgstr "Chất lượng tín hiệu " + +#~ msgid "%H: ICMP Roundtrip Times" +#~ msgstr "%H: ICMP thời gian đi một vòng" + +#~ msgid "ms" +#~ msgstr "ms" + +#~ msgid "%H: Firewall - Processed Packets" +#~ msgstr "%H: Firewall - Gói đã xử lý" + +#~ msgid "Chain \"%di\"" +#~ msgstr "Chuỗi \"%di\"" + +#~ msgid "%H: Netlink - Transfer on %pi" +#~ msgstr "%H: Netlink - chuyển về %pi" + +#~ msgid "Bytes (%ds)" +#~ msgstr "Bytes (%ds)" + +#~ msgid "%H: Netlink - Packets on %pi" +#~ msgstr "%H: Netlink - Đóng gói trên %pi" + +#~ msgid "Processed (%ds)" +#~ msgstr "Đã xử lý (%ds)" + +#~ msgid "Dropped (%ds)" +#~ msgstr "" +#~ "Dropped<span class=\"translation-space\"> </span>\n" +#~ "<span class=\"translation-space\"> </span>\n" +#~ "<span class=\"translation-space\"> </span>\n" +#~ "(%ds)" + +#~ msgid "Errors (%ds)" +#~ msgstr "" +#~ "Lỗi<span class=\"translation-space\"> </span>\n" +#~ "<span class=\"translation-space\"> </span>\n" +#~ "<span class=\"translation-space\"> </span>\n" +#~ "<span class=\"translation-space\"> </span>\n" +#~ "(%ds)" + +#~ msgid "%H: Netlink - Multicast on %pi" +#~ msgstr "%H: Netlink - Multicast on %pi" + +#~ msgid "Packets" +#~ msgstr "Gói" + +#~ msgid "%H: Netlink - Collisions on %pi" +#~ msgstr "%H: Netlink - Collisions on %pi" + +#~ msgid "Collisions/s" +#~ msgstr "Collisions/s" + +#~ msgid "Collisions" +#~ msgstr "Collisions" + +#~ msgid "%H: Netlink - Errors on %pi" +#~ msgstr "%H: Netlink - lỗi trên %pi" + +#~ msgid "Errors/s" +#~ msgstr "Lỗi" + +#~ msgid "%H: Processes" +#~ msgstr "%H: Quá trình" + +#~ msgid "Processes/s" +#~ msgstr "Quy trình" + +#~ msgid "%H: Process %pi - used cpu time" +#~ msgstr "%H: Quá trình %pi - thời gian cpu đã sử dụng" + +#~ msgid "Jiffies" +#~ msgstr "Jiffies" + +#~ msgid "System" +#~ msgstr "Hệ thống" + +#~ msgid "user" +#~ msgstr "Người dùng" + +#~ msgid "%H: Process %pi - threads and processes" +#~ msgstr "%H: quá trình %pi - các luồng và quá trình" + +#~ msgid "Count" +#~ msgstr "Đếm" + +#~ msgid "%H: Process %pi - page faults" +#~ msgstr "%H: quá trình %pi - lỗi trang" + +#~ msgid "Pagefaults" +#~ msgstr "Pagefaults" + +#~ msgid "page faults" +#~ msgstr "page faults" + +#~ msgid "%H: Process %pi - virtual memory size" +#~ msgstr "%H: quá trình %pi - dung lượng bộ nhớ ảo " + +#~ msgid "virtual memory" +#~ msgstr "Bộ nhớ ảo" + +#~ msgid "%H: Usage on Processor #%pi" +#~ msgstr "%H: sử dụng trên bộ xử lý #%pi" + +#~ msgid "%" +#~ msgstr "%" + +#~ msgid "%H: Transfer on %di" +#~ msgstr "%H: Chuyển tải trên %di" + +#~ msgid "%H: Packets on %di" +#~ msgstr "%H: Gói trên %di" + +#~ msgid "%H: TCP-Connections to Port %pi" +#~ msgstr "%H: TCP-kết nối tới cổng %pi" + +#~ msgid "Connections/s" +#~ msgstr "Kết nối" + +#~ msgid "%H: Disk Space Usage on %di" +#~ msgstr "%H: sử dụng không gian trên đĩa ở %di" + +#~ msgid "%H: Interrupts" +#~ msgstr "%H: Cắt ngang" + +#~ msgid "Issues/s" +#~ msgstr "Vấn đề" + +#~ msgid "IRQ %di" +#~ msgstr "IRQ %di" + +#~ msgid "%H: System Load" +#~ msgstr "%H: Tải hệ thống" + +#~ msgid "Load" +#~ msgstr "Tải" + +#~ msgid "1 min" +#~ msgstr "1 phút" + +#~ msgid "5 min" +#~ msgstr "5 phút" + +#~ msgid "15 min" +#~ msgstr "15 phút" diff --git a/po/vi/samba.po b/po/vi/samba.po index 4e5638da2..39acc14e1 100644 --- a/po/vi/samba.po +++ b/po/vi/samba.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-08-13 03:54+0200\n" "Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" #, fuzzy diff --git a/po/vi/tinyproxy.po b/po/vi/tinyproxy.po index 2a431926a..6c825f536 100644 --- a/po/vi/tinyproxy.po +++ b/po/vi/tinyproxy.po @@ -58,6 +58,9 @@ msgid "" "without domain" msgstr "" +msgid "Configuration" +msgstr "" + msgid "Connection timeout" msgstr "" @@ -70,6 +73,9 @@ msgstr "" msgid "Error page" msgstr "" +msgid "Failed to retrieve statistics from url:" +msgstr "" + msgid "Filter by RegExp" msgstr "" @@ -212,12 +218,18 @@ msgstr "" msgid "Statistics page" msgstr "" +msgid "Status" +msgstr "" + msgid "Target host" msgstr "Host mục tiêu" msgid "Tinyproxy" msgstr "Tinyproxy" +msgid "Tinyproxy Status" +msgstr "" + msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy" msgstr "Tinyproxy là một proxy nhỏ và nhanh không-cạc HTTP(S)" diff --git a/po/vi/upnp.po b/po/vi/upnp.po index f4e8b8d58..cb2b54e9a 100644 --- a/po/vi/upnp.po +++ b/po/vi/upnp.po @@ -120,6 +120,9 @@ msgstr "" msgid "There are no active redirects." msgstr "" +msgid "UPNP" +msgstr "" + msgid "" "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the " "router." diff --git a/po/vi/ushare.po b/po/vi/ushare.po index c6a8b1e51..87b246e8d 100644 --- a/po/vi/ushare.po +++ b/po/vi/ushare.po @@ -13,32 +13,35 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -#. Content directories -#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1 msgid "Content directories" msgstr "Danh bạ nội dung " -#. Disable telnet console -#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2 msgid "Disable telnet console" msgstr "Vô hiệu hóa khiển telnet" -#. Disable webinterface -#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3 msgid "Disable webinterface" msgstr "Vô hiệu hóa giao diện web" -#. Options -#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4 +msgid "Enable" +msgstr "" + +msgid "Interface" +msgstr "" + msgid "Options" msgstr "Lựa chọn " -#. Servername -#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5 msgid "Servername" msgstr "tên máy chủ" -#. Settings -#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6 msgid "Settings" msgstr "Cài đặt" + +msgid "Username" +msgstr "" + +msgid "uShare" +msgstr "" + +msgid "ushare_desc" +msgstr "" diff --git a/po/vi/uvc_streamer.po b/po/vi/uvc_streamer.po index 7910cc942..c38d32357 100644 --- a/po/vi/uvc_streamer.po +++ b/po/vi/uvc_streamer.po @@ -2,11 +2,11 @@ # generated from ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" diff --git a/po/vi/vnstat.po b/po/vi/vnstat.po index 45abbf4ff..9e837ad9e 100644 --- a/po/vi/vnstat.po +++ b/po/vi/vnstat.po @@ -1,11 +1,11 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-16 20:55+0100\n" "Last-Translator: <xm@subsignal.org>\n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -38,9 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Summary display" msgstr "" -msgid "The VnStat service has been restarted." -msgstr "" - msgid "Top 10 display" msgstr "" diff --git a/po/vi/voice_core.po b/po/vi/voice_core.po index b80a55072..3e45434c6 100644 --- a/po/vi/voice_core.po +++ b/po/vi/voice_core.po @@ -11,5 +11,5 @@ msgstr "" msgid "Phones" msgstr "" -msgid "l_v_adminphones" +msgid "Voice" msgstr "" diff --git a/po/vi/voice_diag.po b/po/vi/voice_diag.po index a8d850fb2..715f4118c 100644 --- a/po/vi/voice_diag.po +++ b/po/vi/voice_diag.po @@ -12,14 +12,11 @@ msgid "Diagnostics" msgstr "" msgid "" -"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on " -"the voice operations of your system. These are known as diagnostics." -msgstr "" - -msgid "" "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have " "installed." msgstr "" -msgid "l_v_d_admindiag" +msgid "" +"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on " +"the voice operations of your system. These are known as diagnostics." msgstr "" diff --git a/po/vi/watchcat.po b/po/vi/watchcat.po index 60a1b62de..e62a9959b 100644 --- a/po/vi/watchcat.po +++ b/po/vi/watchcat.po @@ -1,10 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" diff --git a/po/vi/wol.po b/po/vi/wol.po index 44b51b9a5..186ce559c 100644 --- a/po/vi/wol.po +++ b/po/vi/wol.po @@ -13,37 +13,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -msgid "Wake on LAN" -msgstr "" - -msgid "" -"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network." +msgid "Broadcast on all interfaces" msgstr "" -msgid "Wake up host" +msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" msgstr "" -msgid "Starting WoL utility:" +msgid "Host to wake up" msgstr "" -msgid "WoL program" +msgid "Network interface to use" msgstr "" msgid "" "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one" msgstr "" -msgid "Network interface to use" +msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on" msgstr "" -msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on" +msgid "Starting WoL utility:" msgstr "" -msgid "Broadcast on all interfaces" +msgid "Wake on LAN" msgstr "" -msgid "Host to wake up" +msgid "" +"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network." msgstr "" -msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" +msgid "Wake up host" +msgstr "" + +msgid "WoL program" msgstr "" |