summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/ru
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2012-07-01 21:57:25 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2012-07-01 21:57:25 +0000
commit240a4b1623e069b1416b789c39368cd0ea574139 (patch)
tree3d29189138ea81456413534fc2e4660cb4c3098b /po/ru
parent5007ecc01c0b73d7d9ccc31c7b8566e49d5aa2ee (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 31 of 31 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/ru')
-rw-r--r--po/ru/ahcp.po18
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/ru/ahcp.po b/po/ru/ahcp.po
index 568e90065..8de2e67c0 100644
--- a/po/ru/ahcp.po
+++ b/po/ru/ahcp.po
@@ -1,20 +1,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-23 00:00+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-29 15:03+0200\n"
+"Last-Translator: Roman <x12ozmouse@ya.ru>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
# Ad-Hoc Configuration Protocol - протокол автоматической конфигурации IPv6 и сетей IPv6/IPv4 двойного стека
msgid "AHCP Server"
-msgstr "AHCP Сервер"
+msgstr "AHCP-сервер"
msgid ""
"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
@@ -23,11 +23,13 @@ msgid ""
"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
msgstr ""
"AHCP - это протокол автоматической конфигурации сетей IPv6 и IPv6/IPv4, "
-"разработанный для использования вместо DHCP. Например, используется в "
-"мобильных ad-hoc сетях."
+"разработанный для использования вместо DHCP и протоколов обнаружения "
+"маршрутизаторов в сетях, где сложно или невозможно настроить сервер внутри "
+"каждой широковещательной зоны канального уровня, например в мобильных ad-hoc "
+"сетях."
msgid "Active AHCP Leases"
-msgstr "Активные арендованные AHCP адреса"
+msgstr "Активные арендованные AHCP-адреса"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"