summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/ro/p2pblock.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2011-10-08 12:51:38 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2011-10-08 12:51:38 +0000
commit6edb4979623b97d8f7cea24bdbbda24da548ffb0 (patch)
tree49bb19f9eafbf0aeafad9e352eac3122d5ad9f70 /po/ro/p2pblock.po
parent9244036207eda42800164325f0b4292d269df42b (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 9 of 9 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/ro/p2pblock.po')
-rw-r--r--po/ro/p2pblock.po29
1 files changed, 17 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ro/p2pblock.po b/po/ro/p2pblock.po
index fb2585370..2f7d74e7f 100644
--- a/po/ro/p2pblock.po
+++ b/po/ro/p2pblock.po
@@ -1,39 +1,44 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 17:09+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
-"20)) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2);;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Block Time"
-msgstr ""
+msgstr "Durata de blocare"
msgid "Enable P2P-Block"
-msgstr ""
+msgstr "Activeaza blocarea P2P"
msgid "IP-P2P"
-msgstr ""
+msgstr "IP-P2P"
msgid "Layer7-Protocols"
-msgstr ""
+msgstr "Protocoale Layer7"
msgid "P2P-Block"
-msgstr ""
+msgstr "Blocare P2P"
msgid ""
"P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols "
"for non-whitelisted clients."
msgstr ""
+"Blocarea P2P este un mecanism de blocare a diferitelor protocoale pentru "
+"clienti necunoscuti."
msgid "Portrange"
-msgstr ""
+msgstr "Gama de porturi"
msgid "Whitelisted IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Adrese IP de incredere"
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "secunde"