summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2014-04-27 20:04:46 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2014-04-27 20:04:46 +0000
commit8ad768c5c4a6162fb3ccd1c6ea8672d0251990d3 (patch)
treef61054c2ae9535683c0c1bacb20a9c4c54e17a12 /po/pt_BR
parent412c24a84b64d76d2a673b1fef2282ac7b3fecf3 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 11 of 11 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/pt_BR')
-rw-r--r--po/pt_BR/watchcat.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pt_BR/watchcat.po b/po/pt_BR/watchcat.po
index dab45f0da..f946b230e 100644
--- a/po/pt_BR/watchcat.po
+++ b/po/pt_BR/watchcat.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-06 16:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-29 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -33,8 +33,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"No modo periódico, é definido o período para se reiniciar. No modo Internet, "
"é definido o maior período de tempo sem acesso à Internet até que uma "
-"reinicialização é realizada. A unidade padrão é segundos, mas você pode usar "
-"o sufixo 'm' para minutos, 'h' para horas ou 'd' para dias."
+"reiniciação é realizada. A unidade padrão é segundos, mas você pode usar o "
+"sufixo 'm' para minutos, 'h' para horas ou 'd' para dias."
msgid "Operating mode"
msgstr "Modo de Operação"
@@ -55,15 +55,15 @@ msgid ""
"Watchcat allows to configure a periodic reboot and/or when internet "
"connection has been lost for a certain period of time."
msgstr ""
-"Watchcat permite que se configure um período para reinicializar e/ou quando "
-"a conexão com à Internet foi perdida por um ser período de tempo."
+"Watchcat permite que se configure um período para reiniciar e/ou quando a "
+"conexão com à Internet foi perdida por um ser período de tempo."
msgid ""
"When rebooting the system the watchcat will trigger a soft reboot, Entering "
"a non zero value here, will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot "
"fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable"
msgstr ""
-"Ao se reinicializar o sistema, watchcat acionará uma reinicialização suave. "
-"Ao se inserir um valor diferente de zero aqui, será acionado uma "
-"reinicialização forçada se a reinicialização suave falhar. Insira um número "
-"de segundos para habilitar, use 0 para desabilitar."
+"Ao se reiniciar o sistema, watchcat acionará uma reiniciação suave. Ao se "
+"inserir um valor diferente de zero aqui, será acionado uma reiniciação "
+"forçada se a reiniciação suave falhar. Insira um número de segundos para "
+"habilitar, use 0 para desabilitar."