diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2009-05-23 14:55:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2009-05-23 14:55:38 +0000 |
commit | 8be5f6f3b7f62e05cbb16412c9a6096c5620a253 (patch) | |
tree | 6f55ca60f8d30f38d164eadc627aadbef300f930 /po/pt/default.po | |
parent | faaf4e925cc6fa0c15125d7628fa8e36822e1a71 (diff) |
po: add portuguese (forked from portuguese-brazilian)
Diffstat (limited to 'po/pt/default.po')
-rw-r--r-- | po/pt/default.po | 526 |
1 files changed, 526 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt/default.po b/po/pt/default.po new file mode 100644 index 0000000000..8d1eac6678 --- /dev/null +++ b/po/pt/default.po @@ -0,0 +1,526 @@ +# default.po +# generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + +#. Skip to navigation +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:1 +msgid "skiplink1" +msgstr "Ir para a navegação" + +#. Skip to content +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:2 +msgid "skiplink2" +msgstr "Ir para o conteúdo" + +#. Navigation +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:3 +msgid "navigation" +msgstr "Navegação" + +#. About +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:4 +msgid "about" +msgstr "Sobre" + +#. Add +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:5 +msgid "add" +msgstr "Adicionar" + +#. Addresses +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:6 +msgid "addresses" +msgstr "Endereços" + +#. Aliases +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:7 +msgid "aliases" +msgstr "Aliases" + +#. all +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:8 +msgid "all" +msgstr "todos" + +#. back +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:9 +msgid "back" +msgstr "voltar" + +#. Administration +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:10 +msgid "administration" +msgstr "Administração" + +#. Essentials +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:11 +msgid "essentials" +msgstr "Básico" + +#. Apply +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:12 +msgid "apply" +msgstr "Aplicar" + +#. Basic Settings +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:13 +msgid "basicsettings" +msgstr "Configurações Básicas" + +#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:14 +msgid "broadcast" +msgstr "Broadcast-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" + +#. Cancel +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:15 +msgid "cancel" +msgstr "Cancel" + +#. Changes +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:16 +msgid "changes" +msgstr "Alterações" + +#. Channel +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:17 +msgid "channel" +msgstr "Canal" + +#. <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:18 +msgid "cidr6" +msgstr "" +"Notação-<abbr title=\"Roteamento entre Domínios sem Classe\">CIDR</abbr>: " +"endereço/prefixo" + +#. Code +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:19 +msgid "code" +msgstr "Código" + +#. Configuration +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:20 +msgid "config" +msgstr "Configuração" + +#. Configuration file +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:21 +msgid "configfile" +msgstr "Arquivo de configuração" + +#. Confirmation +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:22 +msgid "confirmation" +msgstr "Confirmação" + +#. Delete +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:23 +msgid "delete" +msgstr "Apagar" + +#. Description +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:24 +msgid "descr" +msgstr "Descrição" + +#. Design +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:25 +msgid "design" +msgstr "Tema" + +#. Destination +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:26 +msgid "destination" +msgstr "Destino" + +#. Device +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:27 +msgid "device" +msgstr "Dispositivo" + +#. Devices +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:28 +msgid "devices" +msgstr "Dispositivos" + +#. disable +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:29 +msgid "disable" +msgstr "desativar" + +#. Distance +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:30 +msgid "distance" +msgstr "Distância" + +#. Kernel Log +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:31 +msgid "dmesg" +msgstr "Log do Kernel" + +#. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32 +msgid "dnsserver" +msgstr "Servidor-<abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>" + +#. Edit +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33 +msgid "edit" +msgstr "Editar" + +#. enable +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:34 +msgid "enable" +msgstr "ativar" + +#. Encryption +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:35 +msgid "encryption" +msgstr "Criptografia" + +#. Error +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:36 +msgid "error" +msgstr "Erro" + +#. Filesystem +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:37 +msgid "filesystem" +msgstr "Sistema de arquivo" + +#. Filter +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:38 +msgid "filter" +msgstr "Filtro" + +#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39 +msgid "gateway" +msgstr "Gateway-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" + +#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40 +msgid "gateway6" +msgstr "Gateway-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>" + +#. General +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41 +msgid "general" +msgstr "Geral" + +#. Hostname +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:42 +msgid "hostname" +msgstr "Hostname" + +#. Install +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:43 +msgid "install" +msgstr "Instalar" + +#. installed +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:44 +msgid "installed" +msgstr "instalado" + +#. Interface +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:45 +msgid "interface" +msgstr "Interface" + +#. Interfaces +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:46 +msgid "interfaces" +msgstr "Interfaces" + +#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47 +msgid "ipaddress" +msgstr "Endereço-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" + +#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48 +msgid "ip6address" +msgstr "Endereço-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>" + +#. Legend +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49 +msgid "legend" +msgstr "Legenda" + +#. Library +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:50 +msgid "library" +msgstr "Biblioteca" + +#. Logout +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:51 +msgid "logout" +msgstr "Logout" + +#. Key +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:52 +msgid "key" +msgstr "Chave" + +#. Language +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:53 +msgid "language" +msgstr "Idioma" + +#. Limit +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:54 +msgid "limit" +msgstr "Limite" + +#. Load +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:55 +msgid "load" +msgstr "Carga" + +#. Login +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:56 +msgid "login" +msgstr "Login" + +#. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57 +msgid "macaddress" +msgstr "Endereço-<abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>" + +#. see '%s' manpage +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58 +msgid "manpage" +msgstr "veja sobre '%s' no manual" + +#. Metric +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59 +msgid "metric" +msgstr "Métrica" + +#. Mode +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:60 +msgid "mode" +msgstr "Modo" + +#. Name +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:61 +msgid "name" +msgstr "Nome" + +#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62 +msgid "netmask" +msgstr "Netmask-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" + +#. Network +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63 +msgid "network" +msgstr "Rede" + +#. Networks +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:64 +msgid "networks" +msgstr "Redes" + +#. none +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:65 +msgid "none" +msgstr "nenhum" + +#. not installed +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:66 +msgid "notinstalled" +msgstr "não instalado" + +#. OK +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:67 +msgid "ok" +msgstr "OK" + +#. Options +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:68 +msgid "options" +msgstr "Opções" + +#. Overview +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:69 +msgid "overview" +msgstr "Visão geral" + +#. Package Manager +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70 +msgid "packagemanager" +msgstr "Gerenciador de Pacotes" + +#. Password +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71 +msgid "password" +msgstr "Senha" + +#. Path +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72 +msgid "path" +msgstr "Caminho" + +#. Port +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73 +msgid "port" +msgstr "Porta" + +#. Ports +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:74 +msgid "ports" +msgstr "Portas" + +#. Proceed +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75 +msgid "proceed" +msgstr "Proceed" + +#. Protocol +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76 +msgid "protocol" +msgstr "Protocolo" + +#. Reboot +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:77 +msgid "reboot" +msgstr "Reboot" + +#. Reset +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78 +msgid "reset" +msgstr "Restaurar" + +#. Revert +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79 +msgid "revert" +msgstr "Recuperar" + +#. Save +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80 +msgid "save" +msgstr "Salvar" + +#. Save & Apply +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81 +msgid "saveapply" +msgstr "Salvar & Aplicar" + +#. Scan +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82 +msgid "scan" +msgstr "Scanear" + +#. Service +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83 +msgid "service" +msgstr "Serviço" + +#. Services +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:84 +msgid "services" +msgstr "Serviços" + +#. Settings +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85 +msgid "settings" +msgstr "Configurações" + +#. Size +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86 +msgid "size" +msgstr "Tamanho" + +#. Source +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:87 +msgid "source" +msgstr "Origem" + +#. Start +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:88 +msgid "start" +msgstr "Início" + +#. static +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:89 +msgid "static" +msgstr "estático" + +#. Status +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:90 +msgid "status" +msgstr "Status" + +#. Statistics +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:91 +msgid "statistics" +msgstr "Estatísticas" + +#. Submit +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:92 +msgid "submit" +msgstr "Enviar" + +#. System Log +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93 +msgid "syslog" +msgstr "Log do Sistema" + +#. System +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94 +msgid "system" +msgstr "Sistema" + +#. Target +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:95 +msgid "target" +msgstr "Destino" + +#. Timezone +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:96 +msgid "timezone" +msgstr "Fuso Horário" + +#. Type +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:97 +msgid "type" +msgstr "Tipo" + +#. Unknown Error +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:98 +msgid "unknownerror" +msgstr "Erro Desconhecido" + +#. Unsaved Changes +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:99 +msgid "unsavedchanges" +msgstr "Alterações não Salvas" + +#. Username +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:100 +msgid "username" +msgstr "Nome do usuário" + +#. Version +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:101 +msgid "version" +msgstr "Versão" + +#. Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr> +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:102 +msgid "webui" +msgstr "Web <abbr title=\"Interface do Usuário\">UI</abbr>" + +#. Wifi +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:103 +msgid "wifi" +msgstr "Wifi" + +#. Zone +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:104 +msgid "zone" +msgstr "Zona" |