summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/it
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2012-04-22 13:50:56 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2012-04-22 13:50:56 +0000
commitb22c34d2a965f2cdbe2dcd4282733ef4c56a13b2 (patch)
treee46fdf6d87806dfca599937240de77b5886b03b8 /po/it
parentffaa6675004d89a3baf37b0963230bfd852a4aa3 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 9 of 177 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/it')
-rw-r--r--po/it/statistics.po22
1 files changed, 16 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/it/statistics.po b/po/it/statistics.po
index 68f0e4de1..ab3fd9ec9 100644
--- a/po/it/statistics.po
+++ b/po/it/statistics.po
@@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-22 11:02+0200\n"
-"Last-Translator: Massimo <coatto87@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-20 10:43+0200\n"
+"Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -72,6 +72,9 @@ msgid ""
"different plugins. On this page you can change general settings for the "
"collectd daemon."
msgstr ""
+"Collectd è un piccolo demone usato per raccogliere dati da varie fonti "
+"grazie a diversi plugin. Su questa pagina puoi cambiare le opzioni generali "
+"del demone collectd."
msgid "Conntrack"
msgstr ""
@@ -134,7 +137,7 @@ msgid "Filter class monitoring"
msgstr ""
msgid "Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall"
msgid "Flush cache after"
msgstr ""
@@ -146,18 +149,23 @@ msgid "Graphs"
msgstr ""
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppo"
msgid ""
"Here you can define external commands which will be started by collectd in "
"order to read certain values. The values will be read from stdout."
msgstr ""
+"Qui puoi definire un comando che sarà avviato da collectd per leggere dei "
+"valori. Il valore sarà letto dallo stdout."
msgid ""
"Here you can define external commands which will be started by collectd when "
"certain threshold values have been reached. The values leading to invokation "
"will be feeded to the the called programs stdin."
msgstr ""
+"Qui puoi definire un comando che sarà avviato da collectd quando un certo "
+"valore soglia sia raggiunto. Il valore in questione sarà passato al comando "
+"incovato come stdin."
msgid ""
"Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
@@ -192,7 +200,7 @@ msgid "Interface Plugin Configuration"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaccie"
msgid "Interrupts"
msgstr ""
@@ -205,6 +213,8 @@ msgstr ""
msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
msgstr ""
+"Lasciare deselezionato per determinare automaticamente l'interfaccia da "
+"monitorare."
msgid "Listen host"
msgstr ""