diff options
author | Benoît Knecht <benoit.knecht@gmail.com> | 2010-04-19 16:49:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Benoît Knecht <benoit.knecht@gmail.com> | 2010-04-19 16:49:39 +0000 |
commit | 175cd0342fe950ac0daca5696578aef048d0fda7 (patch) | |
tree | acec422ba87dff9e097fd82505c76f2a7d148393 /po/fr | |
parent | 3034185c59c738dd7b405812b5fd6e842ece404a (diff) |
po: wol: French translation
Diffstat (limited to 'po/fr')
-rw-r--r-- | po/fr/wol.po | 49 |
1 files changed, 49 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fr/wol.po b/po/fr/wol.po new file mode 100644 index 000000000..dcdec1e2f --- /dev/null +++ b/po/fr/wol.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# Generated from applications/luci-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-19 17:19+0200\n" +"Last-Translator: Benoît Knecht <benoit.knecht@gmail.com>\n" +"Language-Team: French\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +msgid "Wake on LAN" +msgstr "Wake on LAN" + +msgid "" +"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network." +msgstr "Wake on LAN est un mécanisme pour démarrer à distance les ordinateurs du réseau local." + +msgid "Wake up host" +msgstr "Réveiller l'hôte" + +msgid "Starting WoL utility:" +msgstr "Démarrer l'utilitaire <abbr title=\"Wake on LAN\">WoL</abbr>:" + +msgid "WoL program" +msgstr "Programme <abbr title=\"Wake on LAN\">WoL</abbr>" + +msgid "" +"Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one" +msgstr "Parfois seul un des deux outils fonctionne. Si l'un échoue, essayez l'autre" + +msgid "Network interface to use" +msgstr "Interface réseau à utiliser" + +msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on" +msgstr "Spécifie l'interface sur laquelle le paquet <abbr title=\"Wake on LAN\">WoL</abbr> est envoyé" + +msgid "Broadcast on all interfaces" +msgstr "Émettre sur toutes les interfaces" + +msgid "Host to wake up" +msgstr "Hôte à réveiller" + +msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" +msgstr "Choisir l'hôte à réveiller ou entrer une adresse MAC à utiliser" |