summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/el
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2012-06-21 15:30:14 +0000
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2012-06-21 15:30:14 +0000
commitaec5dfa08fcb4c96f20cd6b0b479fbe7cc68b743 (patch)
treeb7f4b7a135f5de29851cac481e8e26479de4e1a2 /po/el
parenta00b558210c84cb592349216a40318261e693cc2 (diff)
po: sync base translations
Diffstat (limited to 'po/el')
-rw-r--r--po/el/base.po50
1 files changed, 40 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/el/base.po b/po/el/base.po
index c43631181..9f7e84519 100644
--- a/po/el/base.po
+++ b/po/el/base.po
@@ -1046,6 +1046,9 @@ msgstr "Μάσκα IPv4"
msgid "IPv4 only"
msgstr "Μόνο IPv4"
+msgid "IPv4 prefix length"
+msgstr ""
+
msgid "IPv4-Address"
msgstr "IPv4-Διεύθυνση"
@@ -1070,11 +1073,20 @@ msgstr "Πύλη IPv6"
msgid "IPv6 only"
msgstr "Μόνο IPv6"
+msgid "IPv6 prefix"
+msgstr ""
+
+msgid "IPv6 prefix length"
+msgstr ""
+
msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
-msgid "IPv6-over-IPv4"
-msgstr "IPv6-over-IPv4"
+msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
+msgstr ""
+
+msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
+msgstr ""
msgid "Identity"
msgstr "Ταυτότητα"
@@ -1838,26 +1850,26 @@ msgstr ""
"εξυπηρετητή <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
msgid ""
-"Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\n"
-"You might lose access to this router if you are connected via this interface."
+"Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might "
+"lose access to this router if you are connected via this interface."
msgstr ""
msgid ""
-"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\n"
-"You might lose access to this router if you are connected via this network."
+"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou "
+"might lose access to this router if you are connected via this network."
msgstr ""
msgid "Really reset all changes?"
msgstr "Αρχικοποίηση όλων των αλλαγών;"
msgid ""
-"Really shutdown interface \"%s\" ?\\n"
-"You might lose access to this router if you are connected via this interface."
+"Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this router if "
+"you are connected via this interface."
msgstr ""
msgid ""
-"Really shutdown network ?\\n"
-"You might lose access to this router if you are connected via this interface."
+"Really shutdown network ?\\nYou might lose access to this router if you are "
+"connected via this interface."
msgstr ""
msgid "Really switch protocol?"
@@ -2263,6 +2275,10 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
+"The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
msgstr ""
@@ -2309,6 +2325,14 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
+"The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
+"addresses."
+msgstr ""
+
+msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The network ports on your router can be combined to several <abbr title="
"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
"communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
@@ -2372,6 +2396,9 @@ msgid ""
"protect the web interface and enable SSH."
msgstr ""
+msgid "This IPv4 address of the relay"
+msgstr ""
+
msgid ""
"This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
"include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
@@ -2777,6 +2804,9 @@ msgstr "ναι"
msgid "« Back"
msgstr "« Πίσω"
+#~ msgid "IPv6-over-IPv4"
+#~ msgstr "IPv6-over-IPv4"
+
#~ msgid "Files to be kept when flashing a new firmware"
#~ msgstr "Αρχεία που θα διατηρηθούν κατά το φλασάρισμα του firmware"