From aec5dfa08fcb4c96f20cd6b0b479fbe7cc68b743 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jo-Philipp Wich Date: Thu, 21 Jun 2012 15:30:14 +0000 Subject: po: sync base translations --- po/el/base.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 40 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/el') diff --git a/po/el/base.po b/po/el/base.po index c43631181..9f7e84519 100644 --- a/po/el/base.po +++ b/po/el/base.po @@ -1046,6 +1046,9 @@ msgstr "Μάσκα IPv4" msgid "IPv4 only" msgstr "Μόνο IPv4" +msgid "IPv4 prefix length" +msgstr "" + msgid "IPv4-Address" msgstr "IPv4-Διεύθυνση" @@ -1070,11 +1073,20 @@ msgstr "Πύλη IPv6" msgid "IPv6 only" msgstr "Μόνο IPv6" +msgid "IPv6 prefix" +msgstr "" + +msgid "IPv6 prefix length" +msgstr "" + msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)" msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)" -msgid "IPv6-over-IPv4" -msgstr "IPv6-over-IPv4" +msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)" +msgstr "" + +msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" +msgstr "" msgid "Identity" msgstr "Ταυτότητα" @@ -1838,26 +1850,26 @@ msgstr "" "εξυπηρετητή DHCP" msgid "" -"Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\n" -"You might lose access to this router if you are connected via this interface." +"Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might " +"lose access to this router if you are connected via this interface." msgstr "" msgid "" -"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\n" -"You might lose access to this router if you are connected via this network." +"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou " +"might lose access to this router if you are connected via this network." msgstr "" msgid "Really reset all changes?" msgstr "Αρχικοποίηση όλων των αλλαγών;" msgid "" -"Really shutdown interface \"%s\" ?\\n" -"You might lose access to this router if you are connected via this interface." +"Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this router if " +"you are connected via this interface." msgstr "" msgid "" -"Really shutdown network ?\\n" -"You might lose access to this router if you are connected via this interface." +"Really shutdown network ?\\nYou might lose access to this router if you are " +"connected via this interface." msgstr "" msgid "Really switch protocol?" @@ -2262,6 +2274,10 @@ msgid "" "component for working wireless configuration!" msgstr "" +msgid "" +"The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with ::" +msgstr "" + msgid "" "The allowed characters are: A-Z, a-z, 0-9 and _" @@ -2308,6 +2324,14 @@ msgid "" "replaced if you proceed." msgstr "" +msgid "" +"The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 " +"addresses." +msgstr "" + +msgid "The length of the IPv6 prefix in bits" +msgstr "" + msgid "" "The network ports on your router can be combined to several VLANs in which computers can " @@ -2372,6 +2396,9 @@ msgid "" "protect the web interface and enable SSH." msgstr "" +msgid "This IPv4 address of the relay" +msgstr "" + msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other " @@ -2777,6 +2804,9 @@ msgstr "ναι" msgid "« Back" msgstr "« Πίσω" +#~ msgid "IPv6-over-IPv4" +#~ msgstr "IPv6-over-IPv4" + #~ msgid "Files to be kept when flashing a new firmware" #~ msgstr "Αρχεία που θα διατηρηθούν κατά το φλασάρισμα του firmware" -- cgit v1.2.3